Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de politieke impuls gegeven » (Néerlandais → Allemand) :

Het Europees Jaar voor actief ouder worden en solidariteit tussen de generaties (2012) heeft gezorgd voor een sterkere bewustwording van de bijdrage die ouderen kunnen leveren aan de samenleving, en heeft een politieke impuls gegeven aan beleidsinitiatieven, bijvoorbeeld het nieuwe federale plan voor oudere burgers in Oostenrijk.

Das Europäische Jahr für aktives Altern und Solidarität zwischen den Generationen, das 2012 begangen wurde, hat eine Sensibilisierung für den Beitrag älterer Menschen zur Gesellschaft bewirkt und den strategischen Initiativen politische Impulse verliehen; zu nennen ist hier beispielsweise der Bundesseniorenplan in Österreich.


Deze politieke toezegging heeft een krachtige impuls gegeven in de richting van succesvolle gendermainstreaming.

Mit der auf Ministerebene eingegangenen politischen Verpflichtung wurden wichtige Impulse gegeben für ein erfolgreiches Gender-Mainstreaming.


Aan de hand van de tijdens deze ontmoetingen besproken onderwerpen zou een nieuwe politieke impuls gegeven moeten worden aan de relatie en hieruit zou een gezamenlijke visie op mondiale aangelegenheden moeten blijken, op politiek gebied en op andere terreinen.

Bei der Zusammenstellung der Tagesordnung muss jedoch das Schwergewicht darauf liegen, politisch Bewegung in die Beziehungen zu bringen, und es sollte darin eine gemeinsame Sicht der weltpolitischen Lage und zu anderen Weltfragen erkennbar werden.


De Mededeling van de Commissie over een Europees groei-initiatief [12] heeft een nieuwe impuls gegeven aan de uitbreiding van de breedbanddekking.

Die Mitteilung über eine Europäische Wachstumsinitiative [12] hat der Ausbreitung der Breitband-Abdeckung weiteren Schwung verliehen.


De Agenda voor het sociaal beleid heeft een enorme impuls gegeven aan de verdere modernisering van het Europees sociaal model en geholpen de verzorgingsstaat opnieuw vorm te geven om te beantwoorden aan de nieuwe economische en sociale uitdagingen en behoeften van de Europese samenleving van vandaag en morgen.

Durch die sozialpolitische Agenda ist ein beträchtlicher Impuls gegeben worden, die Modernisierung des europäischen Sozialmodells voranzutreiben; dabei soll der Wohlfahrtsstaat neu gestaltet werden, um den neuen wirtschaftlichen und sozialen Herausforderungen und Bedürfnissen der Europäischen Gesellschaft von heute und morgen zu entsprechen.


De Kaderstrategie voor de energie-unie (IP/15/4497) heeft een nieuwe impuls gegeven aan de overgang naar een koolstofarme, energiezekere en concurrerende economie.

Mit der Rahmenstrategie für die Energieunion (IP/15/4497) wurde eine neue Dynamik für die Verwirklichung des Übergangs zu einer emissionsarmen, sicheren und wettbewerbsfähigen Wirtschaft angestoßen.


De Raad heeft zijn politiek akkoord gegeven met betrekking tot ontwerp-besluiten van de Raad betreffende de principes, prioriteiten en voorwaarden die worden opgenomen in het Europees Partnerschap met Albanië (15273/1/05), Bosnië en Herzegovina (14719/1/05), de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië (15274/1/05) en Servië en Montenegro, met inbegrip van Kosovo (15275/1/05).

Der Rat hat politisches Einvernehmen über die Entwürfe der Beschlüsse über die Grundsätze, Prioritäten und Bedingungen der Europäischen Partnerschaft mit Albanien (15273/1/05), Bosnien und Herzegowina (14719/1/05), der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien (15274/1/05) sowie Serbien und Montenegro einschließlich des Kosovo (15275/1/05) erzielt.


2. De diverse initiatieven die op EU-niveau en door de lidstaten tijdens het Europees Jaar voor mensen met een handicap zijn genomen, wijzen erop dat het Europees Jaar een nieuwe politieke impuls heeft gegeven om de integratie en participatie van mensen met een handicap te bevorderen; tevens ondersteunen zij de acties die reeds deel uitmaken van de nationale actieplannen betreffende werkgelegenheid en sociale inclusie;

Die verschiedenen Initiativen auf der Ebene der EU und der Mitgliedstaaten während des Europäischen Jahres der Menschen mit Behinderungen zeigen, dass das Europäische Jahr eine neue politische Dynamik zur Förderung der Integration und Teilhabe von Menschen mit Behinderungen bewirkt hat, wodurch auch die bereits in den nationalen Aktionsplänen für Beschäftigung und soziale Eingliederung festgelegten Maßnahmen Unterstützung erhalten.


Naast de handelsaspecten werd ook diepgaand gesproken over andere onderwerpen, zoals de toekomstige financiële samenwerking, het recht van vestiging en dienstverlening, kapitaalverkeer, economische samenwerking, enz. Deze vergadering heeft een nieuwe impuls gegeven aan het onderhandelingsproces.

Außer den handelspolitischen Bestimmungen erörterten beide Parteien andere Kapitel wie künftige finanzielle Zusammenarbeit, Niederlassungsrecht und Dienstleistungen, Kapitalverkehr, wirtschaftliche Zusammenarbeit uswDiese Sitzung trug dazu bei, dem Verhandlungsprozeß einen neuen Auftrieb zu geben.


2. De diverse initiatieven die op EU-niveau en door de lidstaten tijdens het Europees Jaar voor mensen met een handicap zijn genomen, wijzen erop dat het Europees Jaar een nieuwe politieke impuls heeft gegeven om de integratie en participatie van mensen met een handicap te bevorderen; tevens ondersteunen zij de acties die reeds deel uitmaken van de nationale actieplannen betreffende werkgelegenheid en sociale inclusie;

Die verschiedenen Initiativen auf der Ebene der EU und der Mitgliedstaaten während des Europäischen Jahres der Menschen mit Behinderungen zeigen, dass das Europäische Jahr eine neue politische Dynamik zur Förderung der Integration und Teilhabe von Menschen mit Behinderungen bewirkt hat, wodurch auch die bereits in den nationalen Aktionsplänen für Beschäftigung und soziale Eingliederung festgelegten Maßnahmen Unterstützung erhalten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de politieke impuls gegeven' ->

Date index: 2024-10-10
w