Wanneer beslist wordt dat er reden is om tegen overtreders van de voetbalwet
een administratieve procedure aan te vatten wordt de betrokkene meegedeeld voor welke feiten
de procedure wordt opgestart, dat hij in de mogelijkheid wordt gesteld schriftelijk zijn verweermiddelen uiteen te zetten
, dat hij het recht heeft om een mondelinge verdediging van zijn zaak te verzoeken en om zich te laten bijstaan door een advocaat en dat hij zij
...[+++]n dossier kan consulteren (artikel 26, § 1).
Wenn beschlossen wird, dass ein Grund besteht, gegen Zuwiderhandelnde des Fussballgesetzes ein Verwaltungsverfahren einzuleiten, wird den Betroffenen mitgeteilt, wegen welcher Taten das Verfahren eingeleitet wird, dass sie die Möglichkeit haben, ihre Verteidigungsmittel schriftlich darzulegen, dass sie das Recht haben, eine mündliche Verteidigung zu beantragen und sich durch einen Rechtsanwalt unterstützen zu lassen, und dass sie ihre Akte einsehen können (Artikel 26 § 1).