Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft de raad alle partijen bij het conflict nogmaals opgeroepen " (Nederlands → Duits) :

In de conclusies van zijn bijeenkomst van 26 januari heeft de Raad alle partijen bij het conflict nogmaals opgeroepen om de mensenrechten volledig te respecteren en hun verplichtingen uit hoofde van het internationaal humanitair recht na te komen.

Der Rat hat, zuletzt in den Ergebnissen seiner Sitzung am 26. Januar, alle Parteien in dem Konflikt ermahnt, die Menschenrechte uneingeschränkt zu achten und ihre Verpflichtungen nach dem humanitären Völkerrecht zu erfüllen.


In de conclusies van zijn bijeenkomst van 26 januari heeft de Raad alle partijen bij het conflict nogmaals opgeroepen om de mensenrechten volledig te respecteren en hun verplichtingen uit hoofde van het internationaal humanitair recht na te komen.

Der Rat hat, zuletzt in den Ergebnissen seiner Sitzung am 26. Januar, alle Parteien in dem Konflikt ermahnt, die Menschenrechte uneingeschränkt zu achten und ihre Verpflichtungen nach dem humanitären Völkerrecht zu erfüllen.


De Raad van de Europese Unie heeft in zijn resolutie van 11-12 december 2006 inzake een strategie voor een veilige informatiemaatschappij nogmaals het belang van deze taken onderstreept door een beroep te doen op " ENISA om in nauwe samenwerking met de lidstaten, de Commissie en andere betrokken ...[+++]

Der Rat der Europäischen Union hat in seinem Beschluss vom 11./12. Dezember 2006 über eine Strategie für eine sichere Informationsgesellschaft in Europa die Bedeutung dieser Aufgaben wiederholt, indem er ENISA aufgefordert hat "weiterhin in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten, der Kommission und anderen relevanten Beteiligten weiter zu arbeiten, um jene Aufgaben und Ziele zu erfüllen, die in der Verordnung der Agentur definiert sind und die Kommission und die Mitgliedstaaten bei ihren Bemühungen zu unterstützen, den Anforderungen von Netz- und Informationssicherheit zu genügen und somit zur Umsetzung und Weiterentwicklung der ne ...[+++]


Het gezamenlijk actieplan betreffende de uitvoering van de verklaring EU-Turkije, waarin het streefcijfer van 3 000 herplaatsingen vanuit Griekenland per maand is opgenomen, is op 15 december 2016 bekrachtigd door de Europese Raad, die er nogmaals toe heeft opgeroepen de inspanningen ter bespoediging van de herplaatsing, met name van niet-begeleide minderjarigen, en de uitvoering van de bestaande hervestigingsregelingen verder op te voeren.

Auf seiner Tagung vom 15. Dezember 2016 billigte der Europäische Rat den Gemeinsamen Aktionsplan zur Umsetzung der Erklärung EU-Türkei, der für Griechenland die monatliche Umverteilungs-Zielvorgabe von 3.000 Personen enthält, und forderte erneut, die Anstrengungen zur beschleunigten Umsiedlung, insbesondere von unbegleiteten Minderjährigen, und zur Durchführung der bestehenden Neuansiedlungsprogramme weiter zu intensivieren.


Op 26 januari heeft de Raad alle partijen bij het conflict verzocht om de mensenrechten volledig te respecteren en te voldoen aan hun verplichtingen uit hoofde van het internationaal humanitair recht.

Der Rat hat am 26. Januar an alle Konfliktparteien appelliert, die Menschenrechte umfassend zu achten und ihre Verpflichtungen nach dem humanitären Völkerrecht einzuhalten.


Op 26 januari heeft de Raad alle partijen bij het conflict verzocht om de mensenrechten volledig te respecteren en te voldoen aan hun verplichtingen uit hoofde van het internationaal humanitair recht.

Der Rat hat am 26. Januar an alle Konfliktparteien appelliert, die Menschenrechte umfassend zu achten und ihre Verpflichtungen nach dem humanitären Völkerrecht einzuhalten.


De Europese Unie heeft de partijen in het conflict herhaaldelijk opgeroepen zich te houden aan hun verplichtingen overeenkomstig het Vredesakkoord en het humanitaire wapenstilstandakkoord dat in 2004 in N'djamena is ondertekend.

Die EU hat die Konfliktparteien wiederholt aufgefordert, ihren Verpflichtungen aus dem Friedensabkommen und der humanitären Waffenruhevereinbarung von N'Djamena aus dem Jahr 2004 nachzukommen.


Alle partijen bij het conflict worden nogmaals opgeroepen zich aan de huidige bestandsafspraken te houden, de neutrale rol van AMIS te respecteren en in geheel Darfur de vrije en ongehinderde toegang voor humanitaire hulp te verzekeren.

Der Rat bekräftigt seinen Appell an alle Konfliktparteien, sich an die Waffenruhevereinbarungen zu halten, die neutrale Rolle der AMIS zu respektieren und den humanitären Helfern in ganz Darfur einen sicheren und ungehinderten Zugang zu gewähren.


Ook betreurde de Raad het voortdurende geweld in Gaza en op de Westelijke Jordaanoever dat tot een al even rampzalige humanitaire situatie heeft geleid, en de Raad heeft de partijen nogmaals opgeroepen het vredesproces opnieuw op gang te brengen op basis van de routekaart.

Der Rat bedauerte ferner die andauernde Gewalt im Gaza-Streifen und im Westjordanland, die dort zu einer ebenso bedrückenden humanitären Lage wie im Libanon geführt hat, und forderte die Parteien erneut auf, den Friedensprozess auf der Grundlage des Nahost-Fahrplans wieder aufzunehmen.


De Raad heeft er met bezorgdheid nota van genomen dat in sommige sectoren vertragingen zijn ontstaan. De belanghebbende partijen worden opgeroepen de nodige normen op te stellen om het vrije verkeer van goederen in die sectoren te bevorderen.

Mit Besorgnis hat der Rat die Verzögerungen in einigen Sektoren zur Kenntnis genommen. Die betroffenen Kreise werden dazu aufgerufen, die zur Erleichterung des freien Warenverkehrs in diesen Sektoren erforderlichen Normen zu erstellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de raad alle partijen bij het conflict nogmaals opgeroepen' ->

Date index: 2023-06-29
w