Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft de raad de gemeenschappelijke ontwerptekst goedgekeurd tijdens " (Nederlands → Duits) :

Zoals u weet, heeft de Raad de gemeenschappelijke ontwerptekst goedgekeurd tijdens de vergadering van 31 januari 2011.

Wie Sie bereits wissen, hat der Rat dem gemeinsamen Entwurf in seiner Sitzung vom 31. Januar 2011 zugestimmt.


10. Het bemiddelingscomité bestaat uit de leden van de Raad of hun vertegenwoordigers en een gelijk aantal leden die het Europees Parlement vertegenwoordigen, en heeft tot taak binnen een termijn van zes weken nadat het is bijeengeroepen, met een gekwalificeerde meerderheid van de leden van de Raad of hun vertegenwoordigers en met een meerderheid van de leden die het Europees Parlement vertegenwoordigen, overeenstemming te bereiken over een gemeenschappelijke ontwerpte ...[+++]

(10) Der Vermittlungsausschuss, der aus den Mitgliedern des Rates oder deren Vertretern und ebenso vielen das Europäische Parlament vertretenden Mitgliedern besteht, hat die Aufgabe, mit der qualifizierten Mehrheit der Mitglieder des Rates oder deren Vertretern und der Mehrheit der das Europäische Parlament vertretenden Mitglieder binnen sechs Wochen nach seiner Einberufung eine Einigung auf der Grundlage der Standpunkte des Europäischen Parlaments und des Rates in zweiter Lesung zu erzielen.


De Raad van de Europese Unie heeft een gemeenschappelijk standpunt goedgekeurd over de onderhandelingen in de Raad van Europa over het verdrag inzake cybercriminaliteit, en heeft een aantal eerste maatregelen goedgekeurd in het kader van de strategie van de Unie ter bestrijding van hightech-criminaliteit.

Der Rat der Europäischen Union hat einen Gemeinsamen Standpunkt zu den Verhandlungen im Europarat über das Übereinkommen über Cyberkriminalität sowie erste Maßnahmen im Rahmen der unionseigenen Strategie gegen die High-Tech-Kriminalität angenommen.


O p 21 april 2004 heeft de Raad Verordening (EG) nr. 793/2004 houdende wijziging van Verordening (EEG) nr. 95/93 van de Raad betreffende gemeenschappelijke regels voor de toewijzing van "slots" op communautaire luchthavens goedgekeurd.

Am 21. April 2004 nahm der Rat die Verordnung (EG) Nr. 793/2004 zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 95/93 des Rates über gemeinsame Regeln für die Zuweisung von Zeitnischen auf Flughäfen in der Gemeinschaft an.


In de tweede fase, tijdens de Europese Raad van 6 december, heeft de Raad een nieuw instrument goedgekeurd voor het multilaterale toezicht op het werkgelegenheids- en sociale beleid, zijnde het Joint Assessment Framework, dat zal zorgen voor een beter toezicht op het beleid inzake werkgelegenheid en sociale integratie van de lidstaten en bijgevolg zal verzekeren dat er op Europees niveau beter rekening wordt gehouden met deze dimen ...[+++]

In der zweiten Phase, beim Treffen des Europäischen Rats am 6. Dezember, nahm der Rat ein neues Instrument für die multilaterale Überwachung der Beschäftigungs- und Sozialpolitiken an, den Rahmen für die gemeinsame Auswertung, der eine verbesserte Überwachung der von den Mitgliedstaaten betriebenen Politik der Beschäftigung und sozialen Integration gewährleisten wird und daher sicherstellt, dass diese Dimensionen auf europäischer Ebene besser berücksichtigt werden.


Nadat het Parlement in eerste lezing het voorstel van de Commissie ongewijzigd had aangenomen, heeft de Raad een gemeenschappelijk standpunt met aanvullende bepalingen goedgekeurd. Daarmee worden wijzigingen in het Internationaal Stelsel van meeteenheden (SI) in aanmerking genomen en wordt de Commissie ertoe verplicht tien jaar na de inwerkingtreding van deze wijzigingsrichtlijn verslag uit ...[+++]

Nachdem das Parlament den Vorschlag der Kommission in erster Lesung ohne Abänderung gebilligt hatte, nahm der Rat einen Gemeinsamen Standpunkt an, in dem weitere Bestimmungen hinzugefügt werden, um Änderungen des Internationalen Systems der Einheiten im Messwesen (SI) Rechnung zu tragen und festzulegen, dass die Kommission zehn Jahre nach dem Inkrafttreten dieser Änderungsrichtlinie über die Entwicklungen in Verbindung mit der Richtlinie 80/181/EWG Bericht erstattet, vor allem sofern diese das reibungslose Funktionieren des Binnenmarktes und den internationalen Handel betreffen.


In zijn conclusies van 17 november 2009 heeft de Raad Buitenlandse Betrekkingen[2] de bovengenoemde mededeling goedgekeurd, en heeft hij de Commissie verzocht tegen eind 2010 een stapsgewijze routekaart voor de oprichting van de gemeenschappelijke gegevensuitwisselingsstructuur, hierna “de GGUS” genoemd, in te dienen.

In seinen Schlussfolgerungen vom 17. November 2009 hat der Rat (Außenbeziehungen)[2] die oben genannte Mitteilung befürwortet und die Kommission aufgefordert, bis Ende 2010 einen abgestuften Fahrplan für die Einrichtung des gemeinsamen Informationsraums vorzulegen.


Op 17 november 2003 heeft de Raad een gemeenschappelijk standpunt goedgekeurd betreffende de universalisering en versterking van multilaterale overeenkomsten op het gebied van de non-proliferatie van massavernietigingswapens en overbrengingsmiddelen daarvoor.

Am 17. November 2003 billigte der Rat einen gemeinsamen Standpunkt betreffend die weltweite Anwendung und Stärkung von multilateralen Übereinkünften im Bereich der Nichtverbreitung von Massenvernichtungswaffen und Trägermitteln.


– gezien de gemeenschappelijke verklaring van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie, goedgekeurd tijdens het overleg op 17 juli 2008 over het Solidariteitsfonds van de EU,

– unter Hinweis auf die in der Konzertierungssitzung vom 17. Juli 2008 angenommene Gemeinsame Erklärung des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission zum Solidaritätsfonds,


Tijdens zijn vergadering van 9 november 2000 heeft de Raad een gemeenschappelijk standpunt betreffende deze aanbeveling vastgesteld.

Auf seiner Tagung am 9. November 2000 gab der Rat zu dieser Empfehlung einen gemeinsamen Standpunkt heraus.


w