Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de raad goede nota genomen » (Néerlandais → Allemand) :

Ten aanzien van de gevoegde zaken met betrekking tot de heer Kadi en Al Barakaat International Foundation heeft de Raad goede nota genomen van het arrest van het Hof van Justitie van 3 september 2008.

Was die verbundenen Rechtssachen von Herrn Kadi und der Al Barakaat Foundation betriff, so hat der Rat das Urteil des Gerichtshofes vom 3. September 2008 zur Kenntnis genommen.


Ten aanzien van de gevoegde zaken met betrekking tot de heer Kadi en Al Barakaat International Foundation heeft de Raad goede nota genomen van het arrest van het Hof van Justitie van 3 september 2008.

Was die verbundenen Rechtssachen von Herrn Kadi und der Al Barakaat Foundation betriff, so hat der Rat das Urteil des Gerichtshofes vom 3. September 2008 zur Kenntnis genommen.


Bovendien heeft de Raad terdege nota genomen van het standpunt van het Europees Parlement in zijn resolutie over de toekomst van het GLB, die op 8 juli is aangenomen, en in het bijzonder van de aanbeveling van het Parlement om, met het oog op een eerlijke verdeling van de GLB-middelen voor de boeren in de EU, eerlijke, duidelijke en objectieve criteria in te voeren om een eerlijk verdelingssysteem te ontwerpen waarbij rekening wordt gehouden met de div ...[+++]

Darüber hinaus hat der Rat den vom Europäischen Parlament in seiner Entschließung über die Zukunft der GAP vom 8. Juli vorgebrachten Standpunkt zur Kenntnis genommen, insbesondere seine Empfehlung, dass zur Gewährleistung einer gerechten Verteilung der GAP-Mittel an die Landwirte in der EU, gerechte und objektive Kriterien hinsichtlich der Einführung eines gerechten Verteilungssystems, das die Vielfalt der Landwirtschaft in der EU berücksichtigt, genau definiert werden müssen.


Dat er aanleiding was om een maatregel te nemen waarvan het spoedeisend karakter moeilijk te verzoenen was met een gewone aannemingsprocedure door de wetgever, blijkt eveneens uit de aanhef van het in het geding zijnde koninklijk besluit, reden waarom ook de Raad van State is verzocht bij zijn advies rekening te houden met het spoedeisend karakter : « Gelet op het verzoek om spoedhandeling, gemotiveerd door : de bijzondere regeling voor reisbureaus en de plaats van door tussenpersonen verrichte diensten, respectievelijk bepaald door a ...[+++]

Dass ein Anlass bestand, eine Maßnahme zu ergreifen, deren Dringlichkeit schwer mit einer gewöhnlichen Annahme durch den Gesetzgeber in Einklang zu bringen war, ergibt sich ebenfalls aus der Präambel des fraglichen königlichen Erlasses, und aus diesem Grund wurde auch der Staatsrat gebeten, in seinem Gutachten die Dringlichkeit zu berücksichtigen: « In Anbetracht des Antrags auf dringliche Behandlung, begründet durch: die Sonderregelung für Reisebüros und den Ort der von Vermittlern erbrachten Dienstleistungen, die festgelegt sind in Artikel 26 beziehungsweise Artikel 28b Teil E der Sechsten Richtlinie 77/388/EWG; das Verfahren bei Vert ...[+++]


17 MEI 2016. - Ministerieel besluit tot bepaling van de modaliteiten voor de uitvoering van en de controle op de goede uitvoering van de huurcontracten voor opslaginfrastructuren voor dierlijke mest en van de desbetreffende opvolgingsdocumenten De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening, Mobiliteit, Vervoer en Dierenwelzijn, Gelet op hoofdstuk IV van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, inzonderheid op artikelen D. 167 en D. 177, laatst gewijzigd bij het decreet van 12 december 2014; Gelet op artikel R.199 van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, laatst gewijzigd bij het besluit van ...[+++]

17. MAI 2016 - Ministerialerlaß zur Festlegung der Modalitäten zur Umsetzung und Überprüfung der ordnungsgemäßen Durchführung der Mietverträge für Infrastrukturen zur Lagerung von Tierzuchtabwässern und der betreffenden Kontrolldokumente Der Minister für Umwelt, Raumordnung, Mobilität, Transportwesen und Tierschutz, Aufgrund des Kapitels IV von Buch II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, Artikel D.167 und D.177 in der durch das Dekret vom 12. Dezember 2014 zuletzt abgeänderten Fassung; Aufgrund Artikel R.199 des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, zuletzt abgeändert durch den Erlass vom 13. Juni 2014; Aufgrund des am 2. Mai 2016 in Anwendung von Artikel 84 § 1 Absatz 1 Ziffer ...[+++]


Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De NV ROCOLUC heeft verzocht om de uitbreiding van het voorwerp van haar beroep tot de beslissing van de Kansspelcommissie van 13 januari 2016 tot opschorting van de nota van 1 juli 2015, met betrekking tot de exploitatie van virtuele weddenschappen in de wedkantoren en de goedkeuring hier ...[+++]

Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Die ROCOLUC AG hat die Ausdehnung des Gegenstands ihrer Beschwerde auf die Entscheidung des Glückspielausschusses vom 13. Januar 2016 zur Aussetzung der Mitteilung vom 1. Juli 2015 über das Betreiben von virtuellen Wetten in Wettbüros und die an Ladbrokes erteilte Genehmigung ab 1. Juni 2016 und auf die Leitlinien der Arbeitsgruppe Internet des Glückspielausschusses zur Genehmigung der online virtuellen Wetten beantragt.


Anderzijds kan de rechter, indien hij dat opportuun acht, het familiedossier doorverwijzen naar een rechtbank die beter geplaatst is omdat ze reeds kennis heeft genomen van een jeugddossier, met het oog op de goede rechtsbedeling of indien het openbaar ministerie of een partij daarom verzoekt.

Andererseits kann der Richter, wenn er es als sachdienlich erachtet, die Familienakte an ein besser geeignetes Gericht verweisen, weil es bereits über eine Jugendakte befunden hat, im Hinblick auf die geordnete Rechtspflege oder wenn die Staatsanwaltschaft oder eine Partei es beantragt.


Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De heer Michel Jaucot c.s. heeft de nietigverklaring gevorderd van de beslissing die het gemeentecollege van de stad Roeulx op 23 november 2015 genomen heeft en waarbij is vastgesteld dat de verordenende waarde van de bepalingen van de verkavelings ...[+++]

Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Herr Michel Jaucot u.a. haben die Nichtigerklärung der Entscheidung vom 23. November 2015 beantragt, mit der das Gemeindekollegium der Stadt Le Roeulx feststellt, dass der verordungsmäßige Wert der Bestimmungen der Frau Pauline SEMAILLE am 14. März 1979 erteilten Parzellierungsgenehmigung im Hinblick auf die Schaffung von 5 Parzellen, rue Léon ROGER in MIGNAULT, aufgehoben wird und dass diese Bestimmungen als Städtebau- und Umweltbericht gelten.


Verder wil ik nog onderstrepen dat de Raad goede nota heeft genomen van de verklaring over oorsprongsaanduiding die het Europees Parlement in november 2007 heeft aangenomen .

Ich muss ebenfalls betonen, dass der Rat die Erklärung über die Ursprungskennzeichnung, die vom Europäischen Parlament im November 2007 verabschiedet wurde , zur Kenntnis genommen hat.


De Raad heeft goede nota genomen van het de facto moratorium op het opleggen van doodvonnissen door steniging als eerste stap in de richting van afschaffing van deze praktijken, en heeft er bij de regering van Iran op aangedrongen een moratorium af te kondigen op de voltrekking van de doodstraf, met het oog op de uiteindelijke afschaffing ervan.

Der Rat nahm das de facto-Moratorium zur Verhängung von Todesstrafen durch Steinigung als ersten Schritt zur Abschaffung dieser Praxis zur Kenntnis und forderte die Regierung Irans auf, ein Moratorium für alle Vollstreckungen der Todesstrafe mit Blick auf deren letztendliche Abschaffung vorzusehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de raad goede nota genomen' ->

Date index: 2024-09-24
w