Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft de raad hetzelfde standpunt ingenomen " (Nederlands → Duits) :

De Europese Raad heeft vooral een vastbesloten standpunt ingenomen inzake twee aspecten.

Der Europäische Rat bekundete seine Entschlossenheit insbesondere in zweierlei Hinsicht.


Het Europees Parlement heeft in september een standpunt ingenomen en ik vertrouw erop dat de lidstaten tot een akkoord zullen komen tijdens de Raad Werkgelegenheid, Sociaal Beleid, Volksgezondheid en Consumentenzaken (EPSCO) op 7 december.

Das Europäische Parlament hat seinen Standpunkt im September festgelegt, und ich bin zuversichtlich, dass die Mitgliedstaaten auf der bevorstehenden Tagung des Rates Beschäftigung, Sozialpolitik, Gesundheit und Verbraucherschutz am 7. Dezember eine Einigung erzielen.


Op 17 november 2003 heeft de Raad Gemeenschappelijk Standpunt 2003/805/GBVB vastgesteld.

Der Rat hat am 17. November 2003 den Gemeinsamen Standpunkt 2003/805/GASP angenommen.


Op 17 november 2003 heeft de Raad Gemeenschappelijk Standpunt 2003/805/GBVB betreffende de universalisering en versterking van multilaterale overeenkomsten op het gebied van de non-proliferatie van massavernietigingswapens en overbrengingsmiddelen daarvoor aangenomen.

Der Rat hat am 17. November 2003 den Gemeinsamen Standpunkt 2003/805/GASP betreffend die weltweite Anwendung und Stärkung von multilateralen Übereinkünften im Bereich der Nichtverbreitung von Massenvernichtungswaffen und Trägermitteln angenommen.


Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State Nicolas GEELHAND DE MERXEM, die woonplaats kiest bij Mr. Philippe VANDE CASTEELE, advocaat, met kantoor te 2900 Schoten, Klamperdreef 7, heeft op 3 juni 2016 de nietigverklaring gevorderd van "het standpunt nr. 15004 dd. 21 maart 2016 van de Vlaams ...[+++]

Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Nicolas GEELHAND DE MERXEM, der bei Herrn Philippe VANDE CASTEELE, Rechtsanwalt in 2900 Schoten, Klamperdreef 7, Domizil erwählt hat, hat am 3. Juni 2016 die Nichtigerklärung des durch Standpunkt vom 25. April 2016 abgeänderten und in der Mitteilung 'Standpunt over de gesplitste inschrijving van effecten of geldbeleggingen' vom 25. April 2016 erläu ...[+++]


Van het begin af aan heeft het Parlement aangedrongen op een sterke EU-controle op de financiële markten, terwijl het ook de Raad en Commissie heeft overgehaald om hetzelfde standpunt in te nemen.

Von Anfang an drängte das Parlament auf eine starke Aufsicht der Finanzmärkte durch die Union und überzeugte den Rat und die Kommission zur Annahme ihres Standpunkts.


Ook heeft de Raad hetzelfde standpunt ingenomen ten aanzien van de noodzaak de rechtsgrondslag te wijzigen.

Auch der Rat ist der Meinung, dass eine Änderung der Rechtsgrundlage erforderlich ist.


Het Graanhandelsverdrag 1995 blijft van kracht tot en met 30 juni 2011 en Unie heeft bij besluit 2011/224/EU van de Raad , in de Internationale Graanraad een gunstig standpunt ingenomen met betrekking tot de verlenging ervan.

Das Getreidehandels-Übereinkommen bleibt bis 30. Juni 2011 in Kraft, und die Union hat mit dem Beschluss 2011/224/EU festgelegt, dass ihr Standpunkt im Internationalen Getreiderat darin besteht, für eine Verlängerung des Getreidehandels-Übereinkommens von 1995 zu stimmen.


In grote lijnen hebben het Parlement, de Raad en de Commissie ten aanzien van dit programma hetzelfde standpunt ingenomen.

Im Großen und Ganzen sind das Parlament, der Rat und die Kommission bei diesem Programm einer Meinung.


De Commissie ontwikkelingssamenwerking heeft over deze kwestie de afgelopen jaren consequent hetzelfde standpunt ingenomen en de rapporteur wil graag de aandacht vestigen op eerder werk van de commissie, in het bijzonder haar adviezen over de invoerregeling uit 1996, 1998 en 2000 en haar verslag over bijstand ten behoeve van de traditionele ACS-leveranciers van bananen uit 1998.

Der Ausschuss für Entwicklung und Zusammenarbeit hat in den letzten Jahren einen konsequenten Standpunkt in dieser Frage vertreten, und der Verfasser der Stellungnahme möchte auf die früheren Arbeiten des Ausschusses hinweisen, insbesondere dessen Stellungnahmen zu der Einfuhrregelung von 1996, 1998 und 2000 sowie dessen Bericht von 1998 über die Unterstützung der traditionellen AKP-Bananenlieferanten.


w