J. overwegende dat de buitengewone Landbouwraad van 7 september geen van de oorzaken van de crisis in de zuivelsector, met name de liberalisering van de sector, de aangekondigde afschaffing van de melkquota en de jaarlijkse verhoging van 1% van de quota tot 2015, heeft aangepakt en zich beperkt heeft tot verzachtende maatregelen,
J. unter Hinweis darauf, dass der Agrarministerrat auf seiner außerordentlichen Tagung vom 7. September keinerlei Abhilfe bei den Ursachen der Krise im Milchsektor – insbesondere was die Liberalisierung des Sektors, die geplante Abschaffung der Milchquoten und die jährliche Anhebung der Quoten um 1% bis 2015 betrifft – geschaffen und sich auf palliative Maßnahmen beschränkt hat,