Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft de russische regering officieel aangekondigd " (Nederlands → Duits) :

Bovendien heeft de Russische regering aangekondigd dat zij het – ongerechtvaardigde en illegale – verbod op de invoer van landbouwproducten uit de Europese Unie tot augustus 2016 verlengt.

Darüber hinaus kündigte die russische Regierung an, das ungerechtfertigte und illegale Einfuhrverbot für landwirtschaftliche Erzeugnisse aus der Europäischen Union um ein weiteres Jahr bis August 2016 zu verlängern.


Onlangs (maart 2006) heeft de Russische regering officieel aangekondigd dat zij een wetsontwerp voorbereidt ter bescherming van de "strategische sectoren" van haar economie, waaronder de energiesector. Dit betekent dat voortaan alle buitenlandse investeringsprojecten in beschermde strategische sectoren vooraf door de administratie moeten worden goedgekeurd alvorens van start te kunnen gaan.

Im März 2006 teilte die russische Regierung offiziell mit, sie bereite den Entwurf eines Gesetzes über den Schutz der strategischen Bereiche ihrer Wirtschaft vor, wozu auch der Energiesektor zählt: Von nun an müssen alle Vorhaben ausländischer Investoren, die einen dieser geschützten strategischen Bereiche betreffen, zuvor von der russischen Verwaltung genehmigt werden.


Onlangs (maart 2006) heeft de Russische regering officieel aangekondigd dat zij een wetsontwerp voorbereidt ter bescherming van de "strategische sectoren" van haar economie, waaronder de energiesector. Dit betekent dat voortaan alle buitenlandse investeringsprojecten in beschermde strategische sectoren vooraf door de administratie moeten worden goedgekeurd alvorens van start te kunnen gaan.

Im März 2006 teilte die russische Regierung offiziell mit, sie bereite den Entwurf eines Gesetzes über den Schutz der strategischen Bereiche ihrer Wirtschaft vor, wozu auch der Energiesektor zählt: Von nun an müssen alle Vorhaben ausländischer Investoren, die einen dieser geschützten strategischen Bereiche betreffen, zuvor von der russischen Verwaltung genehmigt werden.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, afgelopen maandag heeft de Britse regering haalbaarheidsonderzoeken aangekondigd naar vijf getijdenenergieprojecten in de riviermond van de Severn: drie stuwdammen en twee bassins.

- Herr Präsident! Letzten Montag kündigte die britische Regierung Machbarkeitsstudien zu fünf Gezeitenkraftwerken an der Severn-Mündung an: drei mit Staumauern und zwei mit künstlichen Lagunen.


Volgens deskundigen heeft de Russische regering het politiek gemotiveerde besluit om de "Druschba"-pijpleiding op te geven, reeds getroffen, aangezien de nieuwe pijpleiding Rusland de mogelijkheid zou bieden om de olie niet meer via Wit-Rusland en Polen te transporteren, maar in plaats daarvan vanaf de Oostzeehaven Primorsk via de zee naar de Europese Unie te brengen.

Nach Ansicht von Experten hat die russische Regierung die politisch motivierte Entscheidung, die Pipeline „Druschba“ aufzugeben, bereits getroffen, da die neue Pipeline Russland die Möglichkeit geben würde, das Erdöl nicht mehr durch belarussisches und polnisches Hoheitsgebiet leiten zu müssen, sondern stattdessen über den Ostseehafen Primorsk auf dem Seeweg in die Europäische Union zu befördern.


De Europese Unie maakt zich ernstige zorgen over de plannen die door de Russische Federatie zijn aangekondigd om zonder instemming van de regering van Georgië haar militaire aanwezigheid in de Georgische gebieden Abchazië en Zuid-Ossetië te versterken.

Die Europäische Union ist ernsthaft besorgt über die Pläne der Russischen Föderation, ihre militärische Präsenz in den georgischen Gebieten Abchasien und Südossetien ohne die Zustimmung der georgischen Regierung zu verstärken.


De delegatie van de Europese Commissie in Pakistan volgt alle gebeurtenissen en initiatieven ter plaatse op de voet en de Europese Commissie heeft de Pakistaanse regering officieel opgeroepen doeltreffende maatregelen te nemen teneinde het geweld en de discriminatie een halt toe te roepen.

Die Delegation der Europäischen Kommission in Pakistan verfolgt eingehend alle Geschehnisse und Initiativen in diesem Bereich, und die Europäische Kommission hat die pakistanische Regierung offiziell aufgefordert hat, wirksame Maßnahmen im Kampf gegen Gewalt und Diskriminierung zu ergreifen.


Inmiddels, namelijk op 16 april, heeft de Nederlandse regering evenwel nieuwe maatregelen aangekondigd om het tekort in 2004 onder de 3% van het BBP te houden.

Unterdessen haben die niederländischen Behörden jedoch am 16. April weitere Maßnahmen angekündigt, um das Defizit 2004 unter 3 % des BIP zu halten.


Het voorzitterschap van de EU heeft onlangs uiting gegeven aan zijn bezorgdheid over de omstandigheden waarin NTV, het grootste Russische onafhankelijke televisiekanaal met nationaal bereik, werd overgenomen door Gazprom - een maatschappij waarin de Russische regering de hoofdaandeelhoudster is.

Der EU-Vorsitz hat vor kurzem seine Besorgnis über die Umstände geäußert, unter denen das Unternehmen Gasprom, an dem die russische Regierung als Hauptaktionär beteiligt ist, Russlands größten unabhängigen Fernsehsender mit landesweiter Ausstrahlung, NTW, übernommen hat.


Op 14 november heeft de Franse regering een aantal beschermingsmaatregelen aangekondigd, met name een opschorting van het voeren van vleesbeendermeel aan dieren.

Am 14. d. M. hat die französische Regierung deshalb neue Schutzmaßnahmen angekündigt insbesondere die, bis auf Weiteres kein Fleisch- und Knochenmehl in Futtermitteln für Tiere gleich welcher Art mehr zuzulassen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de russische regering officieel aangekondigd' ->

Date index: 2023-10-18
w