Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Multipara
Slowaakse Republiek
Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek
Voorstelling dat men van een risico heeft
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Traduction de «heeft de slowaakse » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

Verfehlung eines Zeugen oder Sachverständigen,der Tatsachen verschwiegen und(oder)falsch dargelegt hat


Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek

Tschechische und Slowakische Föderative Republik




voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

Risikowahrnehmung


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

Umweltbedingte Krankheit


grondgebied van de Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Hoheitsgebiet der Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

Handelsgesellschaft kraft Rechtsform


Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]


multipara | vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Multipara | mehrgebärend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(22) Zo heeft de Slowaakse Republiek, waarvan de grens slechts 2 km van Uzhgorod verwijderd ligt, in het kader van de voorbereiding op haar toetreding, voor Oekraïnse staatsburgers in 2000 een visumplicht ingevoerd.

(22) So führte beispielsweise die Slowakische Republik, deren Grenze nur zwei Kilometer von Uzhgorod entfernt verläuft, im Jahr 2000 im Zuge ihrer Vorbereitung auf den EU-Beitritt einen Visumzwang für Staatsbürger der Ukraine ein.


Tegen het einde van 2001 heeft de Slowaakse regering met de Europese Commissie onderhandeld over een project voor een technische bijstand, teneinde de voorbereiding van de uitgebreide decentralisatie van het ISPA-beheer te versnellen.

Gegen Ende 2001 verhandelte die slowakische Regierung mit der Europäischen Kommission über ein Projekt der technischen Hilfe, um die Vorbereitung der erweiterten Dezentralisierung der ISPA-Verwaltung zu beschleunigen.


In december 2001 heeft de Slowaakse regering haar nationale ISPA-strategie voor deze sector bijgewerkt; de algehele principes voor het instellen van deze prioriteiten zijn echter ongewijzigd gebleven.

Im Dezember 2001 aktualisierte die slowakische Regierung ihre nationale ISPA-Strategie für diesen Bereich, wobei aber die allgemeinen Grundsätze für die Festlegung der Prioritäten nicht verändert wurden.


Hoewel leningen van de EIB in beginsel ook voor spoorwegprojecten beschikbaar zijn, heeft de Slowaakse overheid nog niet besloten, om van deze faciliteit gebruik te maken

Obwohl EIB-Darlehen grundsätzlich auch für Eisenbahnprojekte zur Verfügung stehen, hat sich die slowakische Regierung noch nicht für eine Nutzung dieser Darlehensfazilität entschieden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na een aantal diplomatieke contacten tussen de ambassades van deze twee lidstaten betreffende het geplande bezoek van de Hongaarse president heeft het Slowaakse ministerie van Buitenlandse Zaken uiteindelijk op 21 augustus 2009 bij nota-verbaal aan de Hongaarse ambassadeur in de Slowaakse Republiek meegedeeld dat bedoeld ministerie de Hongaarse president de toegang tot het Slowaakse grondgebied ontzegde.

Nach mehreren diplomatischen Kontakten zwischen den Botschaften der beiden Mitgliedstaaten im Hinblick auf den geplanten Besuch des ungarischen Präsidenten übermittelte das slowakische Außenministerium schließlich am 21. August 2009 dem ungarischen Botschafter in der Slowakischen Republik eine Verbalnote, in der es dem Präsidenten Ungarns untersagte, in slowakisches Hoheitsgebiet einzureisen.


Bij nota-verbaal van 21 augustus 2009 heeft het Slowaakse ministerie van Buitenlandse Zaken de Hongaarse ambassadeur te Bratislava (Slowakije) meegedeeld dat de Slowaakse autoriteiten met name op grond van richtlijn 2004/38 hadden besloten om president Sólyom op diezelfde dag de toegang tot het Slowaakse grondgebied te weigeren wegens veiligheidsrisico’s.

Mit Verbalnote vom 21. August 2009 informierte der slowakische Außenminister den ungarischen Botschafter in Bratislava (Slowakei), dass die slowakischen Behörden entschieden hätten, dem Präsidenten Sólyom an diesem Tag, insbesondere auf der Grundlage der Richtlinie 2004/38 , die Einreise in slowakisches Hoheitsgebiet wegen Sicherheitsrisiken zu versagen.


Volgens advocaat-generaal Bot heeft de Slowaakse Republiek het Unierecht niet geschonden door de Hongaarse president Sólyom de toegang tot haar grondgebied te weigeren

Nach Ansicht des Generalanwalts Bot hat die Slowakische Republik dadurch, dass sie dem Präsidenten Ungarns, Herrn Sólyom, die Einreise in ihr Hoheitsgebiet nicht gestattet hat, nicht gegen das Recht der Union verstoßen


Op 8 maart 2007 heeft de Slowaakse Republiek kennis gegeven van wijzigingen in de nieuwe asielwet , die het concept subsidiaire bescherming omvat.

Am 8. März 2007 übermittelte die Slowakische Republik über die Änderungen im neuen Asylgesetz , durch die der Begriff „subsidiärer Schutz“ eingeführt wird.


Op 30 november 1998 heeft de Slowaakse Republiek zich bij bovengenoemde verklaring aangesloten.

Am 30. November 1998 schloß sich die Slowakische Republik der oben genannten Erklärung an.


Tijdens hun gesprekken over alle aspecten van de betrekkingen tussen de EU en Slowakije, heeft Voorzitter Santer de demarche van de Unie bij de Slowaakse regering van 25 oktober toegelicht en herhaald dat de Europese Commissie groot belang hecht aan de voortzetting van de nauwe samenwerking met Slowakije bij zijn op toetreding gerichte beleid.

In ihrem Gespräch über alle Aspekte der Beziehungen zwischen der EU und der Slowakei erläuterte Präsident Santer die Demarche der Union gegenüber der slowakischen Regierung vom 25. Oktober [1]. Er bekräftigte ferner, daß die Europäische Kommission sehr daran interessiert ist, die enge Zusammenarbeit mit der Slowakei im Rahmen ihrer Strategie im Vorfeld des Beitritts fortzusetzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de slowaakse' ->

Date index: 2023-04-09
w