Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Multipara
Paradijswida
SPLM
Soedanese Volksbevrijdingsbeweging
Soedanese paradijswida
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Vertaling van "heeft de soedanese " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

Verfehlung eines Zeugen oder Sachverständigen,der Tatsachen verschwiegen und(oder)falsch dargelegt hat




Soedanese Volksbevrijdingsbeweging | SPLM [Abbr.]

Sudanesische Volksbefreiungsbewegung | SPLM [Abbr.]


grondgebied van de Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Hoheitsgebiet der Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


dier dat nog niet geworpen heeft

Tier, das noch nicht geworfen hat


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

Handelsgesellschaft kraft Rechtsform


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

Erbe, der eine Erbschaft unter Vorbehalt der Inventarerrichtung annimmt


multipara | vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Multipara | mehrgebärend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit de feiten van de zaak waarvan de verwijzende rechter kennis dient te nemen, blijkt dat de persoon die de gewaarborgde gezinsbijslag aanvraagt de Soedanese nationaliteit heeft.

Aus dem Tatbestand der Rechtssache, über die der vorlegende Richter zu befinden hat, geht hervor, dass die Person, die die garantierten Familienleistungen beantragt, die sudanesische Staatsangehörigkeit besitzt.


E. overwegende dat de VN-Veiligheidsraad in zijn resolutie 1706 het licht op groen heeft gezet voor een nieuwe VN-vredeshandhavingsmissie van maximaal 22.500 militairen en politieagenten om de Africa Mission in Sudan (AMIS) in Darfoer af te lossen, en tegelijkertijd herhaald heeft de Soedanese soevereiniteit, eenheid, onafhankelijkheid en territoriale integriteit volledig te respecteren,

E. in der Erwägung, dass der UN-Sicherheitsrat in seiner Resolution 1706 die Genehmigung dazu erteilt hat, dass eine neue UN-Friedenstruppe, der bis zu 22 500 Soldaten und Polizisten angehören sollen, von der Afrikanischen Mission im Sudan (AMIS) die Operationen in Darfur übernimmt, und gleichzeitig bekräftigt hat, dass er die Souveränität, Einheit, Unabhängigkeit und territoriale Unversehrtheit des Sudan uneingeschränkt respektiert,


F. overwegende dat de VN-Veiligheidsraad, in zijn resolutie 1706, het licht op groen heeft gezet voor een nieuwe VN-vredeshandhavingsmissie van maximaal 22.500 soldaten en politie-agenten om de AMIS in Darfour af te lossen, en tegelijkertijd herhaald heeft de Soedanese soevereiniteit, eenheid, onafhankelijkheid en territoriale integriteit volledig te respecteren,

F. in der Erwägung, dass der UN-Sicherheitsrat in seiner Resolution 1706 die Genehmigung erteilt hat, dass eine neue UN-Friedenstruppe von bis zu 22 500 Soldaten und Polizisten die Darfur - Operationen von der Afrikanischen Mission im Sudan (AMIS) übernimmt, gleichzeitig aber seine uneingeschränkte Achtung der sudanesischen Souveränität, Einheit, Unabhängigkeit und territorialen Unversehrtheit bekräftigt hat,


F. overwegende dat de VN-Veiligheidsraad, in zijn resolutie 1706, het licht op groen heeft gezet voor een nieuwe VN-vredeshandhavingsmissie van maximaal 22.500 soldaten en politie-agenten om de AMIS in Darfour af te lossen, en tegelijkertijd herhaald heeft de Soedanese soevereiniteit, eenheid, onafhankelijkheid en territoriale integriteit volledig te respecteren,

F. in der Erwägung, dass der UN-Sicherheitsrat in seiner Resolution 1706 die Genehmigung erteilt hat, dass eine neue UN-Friedenstruppe von bis zu 22 500 Soldaten und Polizisten die Darfur - Operationen von der Afrikanischen Mission im Sudan (AMIS) übernimmt, gleichzeitig aber seine uneingeschränkte Achtung der sudanesischen Souveränität, Einheit, Unabhängigkeit und territorialen Unversehrtheit bekräftigt hat,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. overwegende dat de VN-Veiligheidsraad, in zijn resolutie 1706, het licht op groen heeft gezet voor een nieuwe VN-vredeshandhavingsmissie van maximaal 22.500 soldaten en politie-agenten om de Africa Mission in Sudan (AMIS) in Darfur af te lossen, en tegelijkertijd herhaald heeft de Soedanese soevereiniteit, eenheid, onafhankelijkheid en territoriale integriteit volledig te respecteren,

F. in der Erwägung, dass der UN-Sicherheitsrat in seiner Resolution 1706 die Genehmigung erteilt hat, dass eine neue UN-Friedenstruppe von bis zu 22.500 Soldaten und Polizisten die Darfur-Operationen von der Mission der Afrikanischen Union im Sudan (AMIS) übernimmt, gleichzeitig aber seine uneingeschränkte Achtung der sudanesischen Souveränität, Einheit, Unabhängigkeit und territorialen Unversehrtheit bekräftigt hat,


De Europese Unie heeft de Soedanese regering herhaaldelijk gewezen op haar verantwoordelijkheid voor de bescherming van haar burgers tegen alle vormen van geweld en voor de eerbiediging van de mensenrechten.

Die EU hat die sudanesische Regierung wiederholt an ihre Verantwortung für den Schutz ihrer Bürger vor allen Formen der Gewalt und für die Achtung der Menschenrechte erinnert.


Om deze ongeveer 60.000 Soedanese vluchtelingen te helpen heeft de Europese Commissie besloten humanitaire hulp ten belope van 500.000 ecu ingevolge artikel 254 van de Overeenkomst van Lomé IV toe te kennen.

Um diesen rund 60.000 geflüchteten Sudanesen zu helfen, beschloß die Europäische Kommission nach Artikel 254 des Vierten Abkommens von Lomé eine humanitäre Hilfe von 500.000 ECU.


De Europese Commissie heeft besloten voor 1 miljoen ecu humanitaire hulp te verlenen aan de Soedanese vluchtelingen in Oeganda.

Die Europäische Kommission hat beschlossen, den sudanesischen Flüchtlingen in Uganda humanitäre Hilfe in Höhe von 1 Mio. ECU bereitzustellen.


De Europese Commissie heeft humanitaire hulp ten bedrage van 8 miljoen ecu toegekend ten behoeve van de Soedanese bevolking.

Die Europäische Kommission gewährte der sudanesischen Bevölkerung eine humanitäre Hilfe in Höhe von 8 Mio. ECU.


ECHO heeft in 1993 voor 9,9 miljoen ecu humanitaire hulp aan de Soedanese bevolking verleend.

Die humanitäre Hilfe von ECHO für die sudanesische Bevölkerung beläuft sich 1993 auf 9,9 Millionen ECU.




Anderen hebben gezocht naar : soedanese paradijswida     multipara     paradijswida     heeft de soedanese     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de soedanese' ->

Date index: 2024-09-21
w