Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
Antwoord geven op vragen van klanten
Archiefgebruikers helpen met hun vragen
BJN
Bulletin van Vragen en Antwoorden
DTA
Klanten informeren
Klanten van informatie voorzien
Opstellen van de vragen
Voorstelling dat men van een risico heeft
Vragen
Vragen van klanten beantwoorden

Vertaling van "heeft de vragen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
klanten informeren | klanten van informatie voorzien | antwoord geven op vragen van klanten | vragen van klanten beantwoorden

auf Kundenanfragen antworten | auf Kundenanfragen reagieren | Kundenanfragen beantworten | Nachfragen von Kunden beantworten


tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

Verfehlung eines Zeugen oder Sachverständigen,der Tatsachen verschwiegen und(oder)falsch dargelegt hat








voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

Risikowahrnehmung


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

Umweltbedingte Krankheit


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]


archiefgebruikers helpen met hun vragen

Archivbenutzer/Archivbenutzerinnen bei ihren Recherchen helfen


reageren op vragen naar logistieke diensten over de hele wereld

auf weltweite Anfragen nach Logistikdienstleistungen reagieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
H. overwegende dat de commissie op 8 december 2014 een hoorzitting gehouden heeft met mevrouw Elke König, de voorgestelde kandidaat voor de functie van voorzitter van de afwikkelingsraad, waarbij zij een inleidende verklaring afgelegd heeft en dan geantwoord heeft op vragen van de leden van de commissie;

H. in der Erwägung, dass der Ausschuss am 8. Dezember 2014 eine Anhörung mit Elke König, vorgeschlagene Kandidatin für die Position der Vorsitzenden des Ausschusses, durchgeführt hat, bei der sie eine einführende Erklärung abgab und anschließend Fragen der Ausschussmitglieder beantwortete;


De Commissie heeft verdere vragen over de maatregel gesteld, met name op 17 september 2012 en op 24 juli 2013, waarop de Belgische Staat op, respectievelijk, 5 december 2012 en 20 september 2013 heeft geantwoord.

Die Kommission hat zu der Maßnahme zusätzliche Fragen gestellt, und zwar insbesondere am 17. September 2012 und am 24. Juli 2013, die Belgien am 5. Dezember 2012 bzw. am 20. September 2013 beantwortet hat.


Het Parlement heeft vijf vragen aan de Raad gericht, en aangezien alle het voorstel van de Commissie betreffende herziening van de richtlijn inzake asielprocedures betreffen, stel ik voor dat we die vijf vragen ineens bespreken.

Das Parlament hat fünf Fragen an den Rat gestellt, und da sie sich alle mit dem Vorschlag der Kommission zu einer Neufassung der Asylverfahrensrichtlinie befassen, schlage ich vor, dass wir diese fünf Fragen als eine einzige debattieren.


De afdeling wetgeving van de Raad van State heeft geen bezwaren geuit met betrekking tot de kortere termijn van één maand om zich in cassatie te voorzien, maar heeft zich vragen gesteld bij de termijn van de voorziening gericht tegen een arrest waarbij de echtscheiding is geweigerd (P arl. St., Kamer, 2005-2006, DOC 51-2341/001, p. 54).

Die Gesetzgebungsabteilung des Staatsrates hat keine Bedenken geäussert bezüglich der verkürzten Frist von einem Monat für die Kassationsbeschwerde, hat sich jedoch Fragen gestellt bezüglich der Beschwerdefrist gegen Urteile zur Verweigerung der Ehescheidung (Parl. Dok., Kammer, 2005-2006, DOC 51-2341/001, S. 54).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze algemene situatie heeft ook vragen doen rijzen met betrekking tot de voorwaarden voor de toepassing van de op stapel staande specificaties op reeds bestaande diensten.

Aus dieser allgemeinen Lage erwuchsen zusätzliche Fragen in Bezug auf die Bedingungen, unter denen die künftigen Spezifikationen auf bereits bestehende Dienste Anwendung finden sollten.


In 2010 wordt het eerste spoorwegpakket herzien. De Commissie vervoer en toerisme is uitermate bezorgd over de lidstaten die deze richtlijnen niet volledig naleven, en heeft volgende vragen voor de Commissie:

Im Vorfeld der Überprüfung des Ersten Eisenbahnpakets im Jahr 2010 möchte der Ausschuss für Verkehr und Fremdenverkehr seine tiefe Besorgnis über die Mitgliedstaaten zum Ausdruck bringen, die die Bestimmungen dieser Richtlinien nicht in vollem Umfang einhalten. Die Kommission wird gebeten, in diesem Zusammenhang folgende Fragen zu beantworten:


overwegende dat het Openbaar Ministerie te Warschau bewijs heeft verzameld tegen Witold Tomczak, maar dat deze heeft geweigerd vragen te beantwoorden omtrent de gebeurtenis in Galerie Zachęta.

in der Erwägung, dass die Bezirksstaatsanwaltschaft in Warschau Beweismaterial gegen Witold Tomczak zusammengetragen hat, dieser sich jedoch weigert, Fragen zu dem Vorkommnis in der Galerie Zachęta zu beantworten,


De heer Montoro Romero heeft zich met veel persoonlijke inzet van zijn taak gekweten: hij is bij de EIB op bezoek gekomen, hij heeft veel vragen gesteld en hij heeft samen met zijn collega's een verslag afgeleverd dat doordringt tot de kern van de strategische prioriteiten van de EIB.

Er hat sich persönlich engagiert, er ist zu uns gekommen, hat viele Fragen gestellt und mithilfe seiner Mitarbeiter einen Bericht erarbeitet, der zum Kern der strategischen Ziele der EIB vordringt.


De commissaris heeft de vragen beantwoord, waarbij hij iedere afgevaardigde die het woord heeft gevoerd genoemd heeft.

Der Kommissar hat unter namentlicher Nennung eines jeden Abgeordneten, der das Wort ergriffen hat, Fragen beantwortet.


1. De verwerker kan, op voorwaarde dat hij ten gunste van de bevoegde autoriteit een zekerheid heeft gesteld, vragen dat hem een bedrag wordt voorgeschoten dat gelijk is aan het in artikel 9 bedoelde steunbedrag dat is berekend voor de grondstoffen waarvoor hij het bewijs levert dat deze in zijn bedrijf zijn aangevoerd.

(1) Sofern der Verarbeiter eine Sicherheit zugunsten der zuständigen Behörde geleistet hat, kann er einen Vorschuss in Höhe der Beihilfe gemäß Artikel 9 beantragen, berechnet nach den Grundstoffen, für die er den Nachweis erbringt, dass sie in seinen Verarbeitungsanlagen eingetroffen sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de vragen' ->

Date index: 2023-11-27
w