Overwegende dat de inhoud v
an de planologische compensatie er niet noodzakelijk toe strekt, meer
waarde te bieden in termen van biodiversiteit, zelfs indien dat één van diens effecten kan zijn; dat het terza
ke dus het kantoor, belast met het effectenonderzoek, toebehoorde de ligging van de planologische compensaties,
aangewezen door de Waalse Regering ...[+++] in haar besluit van 19 december 2008 te bekrachtigen ten behoeve van de economische, maatschappelijke, milieu- en erfgoedgerelateerde noden, evenals ten opzichte van de feitelijke to
estand, en desnoods alternatieve liggingen voor te stellen; dat het hem eveneens te beurt moet vallen, de negatieve en positieve gevolgen te benoemen, ook inzake biodiversiteit, en bij negatieve effecten, verzachtende maatregelen of een afbakeningsvariant voor te stellen;
I
n der Erwägung, dass es nicht unbedingt Zweck des raumplanerischen Ausgleichs ist, einen Mehrwert hinsichtlich der Artenvielfa
lt zu bringen, auch wenn er diese Wirkung haben kann; dass es demnach in dem vorliegenden Fall dem mit der Umweltverträglichkeitsprüfung beauftragten Planungsbüro zusteht, die Lokalisierung der v
on der Wallonischen Regierung in ihrem Erlass vom 19. Dezember 2008 in Betracht gezogenen raumplanerischen Ausg
...[+++]leichsmaßnahmen hinsichtlich der wirtschaftlichen, sozialen, umwelt- und erbebezogenen Bedürfnisse sowie der bestehenden Sachlage zu billigen und nötigenfalls alternative Standorte vorzuschlagen; dass es ihm ebenfalls zusteht, die negativen und positiven Auswirkungen, einschließlich in Sachen Artenvielfalt, zu identifizieren und im Falle negativer Auswirkungen Milderungsmaßnahmen oder eine Abgrenzungsvariante zu empfehlen;