Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de waalse regering terecht gewezen » (Néerlandais → Allemand) :

Zoals het Hof in zijn voormelde arrest nr. 27/2014 overigens heeft doen opmerken, heeft de Waalse Regering terecht gewezen op de noodzaak om de markt van de groene elektriciteit te regelen.

Wie der Gerichtshof in seinem vorerwähnten Entscheid Nr. 27/2014 übrigens hervorgehoben hat, hat die Wallonische Regierung zu Recht die Notwendigkeit hervorgehoben, den Markt für Grünstrom zu regulieren.


Na onderzoek van de adviezen en bezwaren, heeft de Waalse Regering dan beslist om, op basis van de voorstellen van de gemeenten inzake verkeer, de auteur van het planeffectenonderzoek te verzoeken een analyse uit te voeren van de voorstellen van de gemeenten.

Nach Untersuchung der geäußerten Beschwerden und Gutachten hat die Wallonische Regierung beschlossen, auf der Grundlage der von den Gemeinden geäußerten Vorschläge in Sachen Verkehr, den Umweltverträglichkeitsprüfer aufzufordern, eine Analyse der von den Gemeinden geäußerten Vorschläge vorzunehmen.


Op 21 juni 2007 heeft de Waalse Regering een besluit aangenomen tot aanvulling van bovenbedoeld besluit ten opzichte van het in de tussentijd in werking getreden artikel 46, § 1, 3°, van het "CWATUPE" waarbij een compensatiemechanisme opgelegd wordt bij opneming van een nieuw bebouwingsgebied op het gewestplan.

Am 21. Juni 2007 hat die Wallonische Regierung einen Erlass verabschiedet zur Ergänzung des vorerwähnten Erlasses angesichts des in der Zwischenzeit in Kraft getretenen Artikels 46 § 1 Ziffer 3 des CWATUPE, durch den ein Ausgleichsmechanismus auferlegt wird, wenn in den Sektorenplan ein neues verstädterbares Gebiet eingetragen wird.


Op 12 juli 2012 heeft de Waalse Regering de definitieve aanneming van de herziening van het gewestplan uiteindelijk aangenomen.

Die Revision des Sektorenplans ist am 12. Juli 2012 von der Wallonischen Regierung endgültig verabschiedet worden.


Om tegemoet te komen aan de moeilijkheden waarmee elk van de 11 landbouwers te maken zou kunnen hebben, heeft de Waalse Regering besloten de uitbater een operationele maatregel voor te stellen ten gunste van de landbouwer, namelijk om elke teloorgegane hectare landbouwgrond te compenseren met anderhalve hectare nieuwe landbouwgrond naast de uiteindelijke herbestemming van een deel van de site (minimum 30 ha) tot landbouwgebied.

Um die Schwierigkeit auszugleichen, mit der jeder der betroffenen Landwirte konfrontiert werden könnte - 11 an der Zahl - hat die Wallonische Regierung beschlossen, dem Betreiber eine operative Maßnahme vorzuschlagen, die dem Landwirt zugutekommen wird. Hierbei handelt es sich um eine Maßnahme, durch die für jeden Hektar verlorene landwirtschaftliche Fläche anderthalb Hektar neue landwirtschaftliche Fläche zur Verfügung gestellt wird, zusätzlich zu der abschließenden Umwandlung eines Teils des Geländes (wenigstens 30 ha) in Agrargebiet.


Na dit arrest, heeft de Waalse Regering een nieuw besluit aangenomen waarbij de herziening van het gewestplan definitief wordt aangenomen.

Im Anschluss an dieses Urteil hat die Wallonische Regierung einen neuen Erlass zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans verabschiedet.


(3) Op basis van het decreet van het Parlement van 1994 heeft de Waalse regering in 1998 een besluit genomen tot invoering, voor de luchthavens van Charleroi en Luik, van een luchthavenbelastingsysteem (landings-, passagiers- en parkeerheffingen), alsmede een systeem van duidelijk vastgestelde en voor iedereen toegankelijke kortingen (Besluit van de Waalse regering van 16 juli 1998 tot vaststelling van de heffingen voor het gebruik van de luchthavens d ...[+++]

(3) Auf der Grundlage des Dekrets des Parlaments aus dem Jahr 1994 hat die wallonische Regierung 1998 im Wege des Erlasses ein Flughafengebührensystem (Lande-, Fluggast- und Abstellgebühr) für die Flughäfen von Charleroi und Lüttich sowie ein System mit eindeutig festgelegten und für alle verfügbaren Ermäßigungen eingeführt (Erlass der wallonischen Regierung vom 16. Juli 1998 zur Festlegung der für die Nutzung der Flughäfen der Region Wallonien zu erhebenden Entgelte, Moniteur belge vom 15. September 1998).


Bij de overdracht van het beheer en de exploitatie van de regionale luchthavens in 1988 naar de gewesten heeft de Waalse regering besloten de economische mogelijkheden die dergelijke luchthavens bieden te benutten en heeft zij tal van investeringen gedaan om die te ontwikkelen(35).

Bei der Übertragung des Betriebs und der Bewirtschaftung der Regionalflughäfen 1988 auf die Regionen habe die Regierung der Region Wallonien beschlossen, das wirtschaftliche Potenzial dieser Flughäfen zu nutzen, und mehrere Investitionen in den Ausbau getätigt(35).


Tijdens de zitting van 18 april 2002 heeft de Waalse Regering beslist dat de personen die op de datum van inwerkingtreding van het besluit van de Waalse Regering van 27 maart 2002 tot uitvoering van artikel 166 van de Waalse Huisvestingscode, een functie van commissaris van de Waalse Huisvestingsmaatschappij bij een openbare huisvestingsmaatschappij bekleedden, hun mandaat van commissaris bij deze huisvestingsmaatschappijen verder vervullen met inachtneming van de wettelijke en reglementaire bepalingen en tot de d ...[+++]

In ihrer Sitzung vom 18hhhhqApril 2002 hat die Wallonische Regierung beschlossen, dass die Personen, die am Tag des Inkraftretens des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 27hhhhqMärz 2002 zur Ausführung des Artikels 166 des Wallonischen Wohngesetzbuches ein Amt als Kommissar der " Société wallonne du Logement" bei einer Wohnungsbaugesellschaft öffentlichen Dienstes ausübten, bis zum Datum des Beschlusses der Wallonischen Regierung zur globalen Bezeichnung der neuen Kommissare die Ausübung ihres Mandats als Kommissar bei diesen Woh ...[+++]


Zoals er echter al op gewezen werd, heeft de waalse regering een nieuw besluit goedgekeurd op 29 april 1999, waarmee een reeks wijzigingen worden aangebracht aan de bepalingen van het besluit van de Waalse Regering van 17 november 1994, rekening houdende met de bepalingen die reeds werden aangebracht aan het nietig verklaarde besluit van 23 januari 1997 zoals voornoemd.

Wie bereits hervorgehoben, hat aber die Wallonische Regierung am 29. April 1999 einen neuen Erlass angenommen, der eine Reihe Änderungen an den Bestimmungen des genannten Erlasses der Wallonischen Regierung vom 17. November 1994 herbeiführt, unter Berücksichtigung derjenigen, die bereits durch den vorerwähnten Erlass vom 23. Januar 1997, der für nichtig erklärt wurde, vorgenommen worden waren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de waalse regering terecht gewezen' ->

Date index: 2024-01-12
w