Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft deelgenomen want » (Néerlandais → Allemand) :

− (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik zou iedereen willen bedanken die aan dit fascinerende debat heeft deelgenomen, want ook al lijkt het om een zeer technisch onderwerp te gaan, uiteindelijk is het een onderwerp van groot algemeen belang omdat radiospectrum iets is als water of zuivere lucht.

– Frau Präsidentin! Ich möchte all jenen danken, die sich an dieser spannenden Aussprache beteiligt haben. Denn das Thema Funkfrequenzen ist, wenngleich es sehr technisch zu sein scheint, letztlich eine zentrale Angelegenheit, ebenso wie Wasser oder Frischluft.


Ik wil graag mijn dank uitspreken aan iedereen die aan deze procedure heeft deelgenomen, want het ging niet bepaald van een leien dakje, en in veel gevallen was het buitengewoon moeilijk om een compromis te vinden.

Mein Dank gebührt allen, die an diesem Verfahren mitgewirkt haben, denn es war kein einfaches Unterfangen, und in einigen Fällen hat es sich als recht schwierig erwiesen, einen tragfähigen Kompromiss zu erzielen.


Ik dank rapporteur Marinescu, maar ik wil alle Parlementsleden bedanken, alle coördinatoren, alle afgevaardigden die hebben deelgenomen aan dit debat. Want we hadden niet zonder zo'n grote inzet van het Parlement gekund — dat bij deze gelegenheid heeft laten zien geen tijd te willen verliezen — om concreet op te treden bij kwesties die de burgers direct aangaan, net zoals de Commissie dat doet.

Ich danke Herrn Marinescu und natürlich allen Mitgliedern des Parlaments, allen Koordinatoren und allen gewählten Vertretern, die sich in dieser Aussprache zu Wort gemeldet haben, da wir dies ohne ein derart starkes Engagement vom Parlament nicht erreicht hätten – das bei dieser Gelegenheit gezeigt hat, dass es keine Zeit verlieren möchte –, für die praktische Einmischung in Angelegenheiten, die die EU-Bürger direkt betreffen, wozu sich das Parlament gemeinsam mit der Kommission verpflichtet hat.


Na afloop heeft de heer Michel, verantwoordelijk voor de ontwikkelingshulpgelden, samen met mij deelgenomen aan een persconferentie hierover, want bio-ethanol is mogelijk een alternatief voor de landen die willen stoppen met de productie van suiker.

Anschließend nahm Herr Michel, der für die Entwicklungsgelder zuständig ist, zusammen mit mir an einer Pressekonferenz zu diesem Thema teil, könnte doch Bioethanol eine Alternative für jene Länder sein, in denen die Zuckererzeugung eingestellt werden soll.


- (FR) Als nieuw lid van het Parlement ben ik gechoqueerd! Ik heb niet deelgenomen aan de vorige zittingsperiode, toen men een grote uitverkoop heeft gehouden van de openbare diensten "naar Frans model". Ik zeg bewust uitverkoop, want die term dekt precies wat er is gebeurd met de vervoersector, de post of de telecommunicatiesector.

- (FR) Als neues Mitglied des Parlaments bin ich schockiert! Ich war in der vorangegangenen Wahlperiode noch nicht da, in der der Ausverkauf der öffentlichen Leistungen der Daseinsvorsorge im französischen Sinne stattfand. Ich spreche ausdrücklich von Ausverkauf angesichts dessen, was in den Bereichen Verkehr, Post oder auch Telekommunikation gemacht wurde.


De EU brengt hulde aan de toewijding en de beroepsernst van al wie heeft deelgenomen aan de waarnemingsoperatie, want zonder die toewijding en beroepsernst zou de Unie niet in staat zijn geweest haar taak als coördinator naar behoren uit te voeren.

Die Europäische Union dankt allen an der Wahlbeobachtung Beteiligten für ihren Einsatz und ihre Professionalität, ohne die die Europäische Union ihre Aufgabe als Koordinator nicht hätte erfüllen können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft deelgenomen want' ->

Date index: 2024-01-13
w