Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft die verschillende malen groter » (Néerlandais → Allemand) :

Het resultaat daarvan in de praktijk is dat de aangelegde internet-backbone-infrastructuur tussen elk van de lidstaten en de Verenigde Staten een bandbreedte (capaciteit) heeft die verschillende malen groter is dan die van de verbindingen tussen de lidstaten onderling.

Das Ergebnis davon ist, daß die installierte Kapazität des Internet-Grundnetzes zwischen jedem Mitgliedstaat und den USA die mehrfache Bandbreite (Kapazität) hat wie die Verbindungen zwischen den Mitgliedstaaten.


De Commissie verzoekschriften onderhoudt uitstekende interinstitutionele betrekkingen met de Europese Ombudsman. Zij heeft al verschillende malen een toespraak gehouden voor de commissie en op 24 september 2014 haar jaarverslag 2013 toegelicht.

Der Petitionsausschuss unterhält exzellente interinstitutionelle Beziehungen zur Europäischen Bürgerbeauftragten, die 2014 mehrmals vor dem Ausschuss aufgetreten ist: Ihren Jahresbericht 2013 stellte sie am 24. September 2014 vor.


Het Europees Parlement van zijn kant heeft verschillende malen de aandacht gevestigd op de noodzaak voor Europa om meer middelen te besteden aan wetenschappelijke en technologische activiteiten.

Das Europäische Parlament hat seinerseits mehrmals eindringlich auf die Notwendigkeit hingewiesen, daß Europa seine Mittel für wissenschaftliche und technologische Aktivitäten erhöhen sollte.


3.8 De Raad heeft erop gewezen dat "er ook aanwijzingen [zijn] dat het op te vroege leeftijd op basis van capaciteit opsplitsen van leerlingen in aparte scholen van verschillende types soms negatieve gevolgen kan hebben voor de prestaties van kansarme leerlingen"[22]. De meeste beschikbare gegevens duiden erop dat door een vroegtijdige selectie van leerlingen voor verschillende schooltypen aan hun sociale achtergrond toe te schrijv ...[+++]

3.8 Der Rat hat festgestellt, „dass es einigen Forschungsergebnissen zufolge in bestimmten Fällen wohl negative Auswirkungen auf die Leistungen benachteiligter Schüler haben kann, wenn die Schüler in zu frühem Alter je nach ihren Fähigkeiten auf gesonderte Schulen unterschiedlicher Art verteilt werden“[22]. Der Großteil der verfügbaren Erkenntnisse deutet darauf hin, dass sich durch eine frühe Differenzierung, also die frühzeitige Aufteilung der Sc ...[+++]


– (ES) Het Europees Parlement heeft al verschillende malen onderstreept dat absolute prioriteit moet worden gegeven aan maatregelen ter bestrijding van illegale, ongemelde en ongereglementeerde visserij door regionale visserijorganisaties (de OROP’s).

– (ES) Das Europäische Parlament hat bei mehreren Gelegenheiten betont, dass den Maßnahmen zur Bekämpfung illegaler, nicht gemeldeter und nicht regulierter Fischerei durch regionale Fischereiorganisationen (RFO) uneingeschränkte Priorität eingeräumt werden soll.


De Raad sluit zich echter niet aan bij deze keuze en heeft reeds verschillende malen eenzijdig besloten de rechtsgrondslag te wijzigen in artikel 93 of artikel 94 van het Verdrag, zonder een overtuigende reden te kunnen geven voor deze wijziging.

Das Gleiche kann nicht vom Rat gesagt werden, der bei mehreren Gelegenheiten einseitig beschlossen hat, die Rechtsgrundlage entweder in Artikel 93 oder Artikel 94 des Vertrags abzuändern, ohne überzeugende Gründe für diese Änderungen anzugeben.


De Commissie heeft al verschillende malen geantwoord op soortgelijke vragen over het Griekse nationale kadaster, gesteld door zowel de afgevaardigde als door andere leden van het Parlement. Bij die gelegenheden heeft zij uitgelegd dat zij begin dit jaar een reeks besprekingen en briefwisselingen over dit door het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling (EFRO) gecofinancierde project heeft aangevat met de Griekse autoriteiten.

Wie die Kommission bereits mehrfach im Rahmen von ähnlichen Fragen, die der Herr Abgeordnete sowie weitere Parlamentsmitglieder zum nationalen Kataster in Griechenland gestellt haben, darlegen konnte, hat sie seit Jahresbeginn eine Reihe von Gesprächen und Schriftwechseln mit den griechischen Behörden zu diesem vom Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (EFRE) kofinanzierten Projekt geführt.


De Unie heeft reeds verschillende malen te kennen gegeven dat zij het vredesproces in Colombia, dat gebaseerd is op het principe van de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden, wil steunen.

Die Union hat verschiedene Male ihre Absicht bekräftigt, den Friedensprozeß in Kolumbien auf der Grundlage der Achtung der Menschenrechte und der Grundfreiheiten zu unterstützen und dabei ihre Bereitschaft gezeigt, hierzu ihre Hilfe und Unterstützung mit den Mitteln, die sich als am geeignetsten erweisen, zu gewähren.


het controleorgaan verricht zijn werkzaamheden en is geaccrediteerd overeenkomstig de Europese norm EN 45004 (algemene criteria voor het functioneren van verschillende soorten instellingen die keuringen uitvoeren) en/of een andere norm indien deze een grotere relevantie heeft voor de gedelegeerde taken.

die Kontrollstelle gemäß der Europäischen Norm EN 45004 „Allgemeine Kriterien für den Betrieb verschiedener Typen von Stellen, die Inspektionen durchführen“ und/oder gemäß einer anderen Norm — wenn diese einen engeren Bezug zu den betreffenden übertragenen Aufgaben hat — arbeitet und akkreditiert ist.


Het Europees Parlement heeft in de loop van het jaar verschillende malen een spoeddebat gehouden over de natuurrampen die enkele lidstaten hebben getroffen.

Im Lauf des Jahres trat das Europäische Parlament mehrfach zu Dringlichkeitsdebatten über Naturkatastrophen zusammen, von denen mehrere Mitgliedstaaten heimgesucht wurden.


w