Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft diplomatieke actie ondernomen " (Nederlands → Duits) :

De EU heeft diplomatieke actie ondernomen om het conflict vreedzaam op te lossen, door steun te verlenen aan de gezamenlijke speciale gezant van de VN en de Liga van Arabische Staten, door actief deel te nemen aan vergaderingen van de Vrienden van Syrië en door hulp te verlenen aan de vluchtelingen en de buurlanden die door de crisis worden getroffen.

Auf diplomatischer Ebene hat sie sich um Herbeiführung einer friedlichen Lösung des Konflikts bemüht. So hat sie die Sondergesandten der Vereinten Nationen und der Arabischen Liga unterstützt, sich aktiv an den Treffen der „Freunde Syriens“ beteiligt und Hilfe für Flüchtlinge und die von der Krise betroffenen Nachbarländer bereitgestellt.


Brussel, 26 januari 2012 – De Europese Commissie heeft vandaag actie ondernomen om ervoor te zorgen dat twee lidstaten (Duitsland en Nederland) hun verplichtingen nakomen en de EU-aanbestedingsregels op het gebied van defensie ten uitvoer leggen.

Brüssel, 26. Januar 2012 – Die Europäische Kommission hat heute gehandelt, um sicherzustellen, dass zwei Mitgliedstaaten (Deutschland und die Niederlande) ihren Verpflichtungen zur Umsetzung von EU-Rechtsvorschriften für das Beschaffungswesen im Verteidigungsbereich nachkommen.


De Commissie heeft reeds actie ondernomen om investeringen in perifere gebieden en regio’s te verhogen in het kader van het EU-cohesiebeleid met de programmering van ongeveer 2,3 miljard euro in de periode 2007-2013.

Die Kommission hat sich bereits dafür eingesetzt, durch die Bereitstellung von etwa 2,3 Mrd. EUR für die Jahre 2007-2013 im Rahmen der Kohäsionspolitik der EU Investitionen in abgelegenen Gebieten und Regionen zu erhöhen.


Sinds de erkenning in de jaren 90 van AMR als een ernstig gevaar voor de volksgezondheid, heeft de Commissie verschillende initiatieven en acties ondernomen in meerdere sectoren tegelijkertijd: menselijke en diergeneeskunde, voedsel en diervoeder, en wetenschappelijk onderzoek.

Seit den 1990er Jahren, als die schwerwiegende Bedrohung der öffentlichen Gesundheit durch die Antibiotikaresistenz erkannt wurde, hat die Kommission verschiedene sektorübergreifende Initiativen und Maßnahmen eingeleitet, und zwar in der Human- und Veterinärmedizin, im Bereich Lebens- und Futtermittel sowie in der wissenschaftlichen Forschung.


De internationale gemeenschap heeft enige actie ondernomen en er moet worden gezegd dat dit enig succes heeft opgeleverd.

Die internationale Gemeinschaft hat etwas unternommen, aber, das muss gesagt werden, der Erfolg hielt sich in Grenzen.


Ze heeft daadwerkelijk actie ondernomen en niet alleen over deze situatie gepraat. Ze heeft ook verklaard dat het onaanvaardbaar is dat in een verenigd Europa de Roma de schuld krijgen van het gebrek aan openbare veiligheid.

Sie ist tätig geworden und hat nicht nur darüber geredet. Und sie hat klargemacht, dass in einem vereinten Europa nicht hingenommen werden kann, dass die Roma für die derzeitige öffentliche Sicherheitslage verantwortlich gemacht werden.


De Commissie heeft ook actie ondernomen als reactie op de problemen veroorzaakt door explosief oorlogsmateriaal.

Die Kommission hat auch mit entsprechenden Maßnahmen auf die durch explosive Kampfmittel ausgelösten Probleme reagiert.


De Commissie heeft reeds actie ondernomen in zaken die onder haar bevoegdheden vallen, zoals daar waar stedenbouwkundige projecten niet voldoen aan de milieurichtlijnen, bijvoorbeeld met betrekking tot water en milieueffectbeoordeling.

Die Kommission hat bereits Maßnahmen in anderen Fällen, die in ihre Zuständigkeit fallen, eingeleitet, d. h. wenn Erschließungsvorhaben Umweltrichtlinien beispielsweise für Wasser oder zur Umweltverträglichkeitsprüfung verletzen.


Hij is ingenomen met de diplomatieke actie die de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger, bijgestaan door de speciale vertegenwoordiger, hiertoe in de regio heeft ondernomen.

Er begrüßt die zu diesem Zweck in der Region erfolgte diplomatische Demarche des Generalsekretärs/Hohen Vertreters, der vom Sonderbeauftragten unterstützt wird.


Zij heeft reeds acties ondernomen - (met name BC-NET, BSO, Europartenariat, INTERPRISE, Toelevering SPRINT-netwerk) - die voornamelijk gericht zijn op het bevorderen van het zoeken van partners en de eerste contacten van ondernemers.

Sie hat bereits Maßnahmen auf den Weg gebracht - (insbesondere BC-NET, BRE, Euro-Partnerschaft, INTERPRISE, Nachunternehmerverträge im Rahmen des SPRINT-Programms) - aufgrund derer vor allem die Suche nach Partnern und die erste Kontaktaufnahme der Unternehmer gefördert werden sollen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft diplomatieke actie ondernomen' ->

Date index: 2023-10-12
w