Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft drie fundamentele » (Néerlandais → Allemand) :

5. spoort de lidstaten en de regionale en plaatselijke autoriteiten aan een doeltreffender onderwijs- en werkgelegenheidsbeleid te voeren dat drie fundamentele kenmerken heeft:

5. bestärkt die Mitgliedstaaten und die regionalen und lokalen Gebietskörperschaften darin, auf eine bessere Wirksamkeit der Bildungs- und Beschäftigungspolitik zu achten, die sich auf drei grundlegende Aspekte stützen sollte:


In verband met de verklaring van cassatieberoep werd de maatregel als volgt verantwoord : « Die regel, die er weliswaar toe bijdraagt dat het recht van elke beschuldigde om zich zelf te verdedigen, zoals vermeld in artikel 6, § 3, c, van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, wordt ingeperkt, lijkt niet onredelijk als men de goede werking van justitie beoogt. Hij moet voorkomen dat cassatieberoep lichtzinnig wordt ingesteld. De advocaat kan de betrokken partij wijzen op het specifieke karakter van dat rechtsmiddel, dat niet tot rechtspraak in derde aanleg leidt. Hij is ook beter geplaatst dan de particulier om de partijen te i ...[+++]

In Bezug auf die Kassationserklärung wurde die Maßnahme wie folgt begründet: « Die Regel, die gewiss dazu beiträgt, das Recht eines jeden Angeklagten, sich selbst zu verteidigen, das in Artikel 6 Absatz 3 Buchstabe c) der Europäischen Menschenrechtskonvention festgelegt ist, einzuschränken, erscheint nicht unvernünftig angesichts der Erfordernisse des ordnungsgemäßen Funktionierens der Justiz. Durch sie soll vermieden werden, dass Kassationsbeschwerden leichtsinnig eingereicht werden. Ein Rechtsanwalt ist im Übrigen imstande, die betreffende Partei auf die spezifische Beschaffenheit dieses Rechtsmittels hinzuwesen, das nicht zu einem dritten Rechtszug führt. Er ...[+++]


1. betreurt dat, in tegenstelling tot vroeger, de Commissie geen antwoord heeft gegeven op de vragen die het Parlement heeft gesteld in zijn vorige resoluties, met name de hiervoor genoemde resolutie van 21 februari 2008; stelt geen significante verbeteringen vast op de drie fundamentele gebieden: transparantie, middelen en duur van de procedures;

1. bedauert, dass die Kommission – anders als in der Vergangenheit – auf die vom Parlament in seinen vorhergehenden Entschließungen und vor allem in der genannten Entschließung vom 21. Februar 2008 angesprochenen Fragen nicht eingegangen ist; stellt fest, dass in den drei grundlegenden Punkten der Transparenz, der Ressourcen und der Dauer der Verfahren keine wesentlichen Verbesserungen erzielt wurden;


1. betreurt dat, in tegenstelling tot vroeger, de Commissie geen antwoord heeft gegeven op de vragen die het Parlement heeft gesteld in zijn vorige resoluties, met name die van 21 februari 2008; stelt geen significante verbeteringen vast op de drie fundamentele gebieden: transparantie, middelen en duur van de procedures;

1. bedauert, dass die Kommission – anders als in der Vergangenheit – auf die vom Parlament in seinen vorhergehenden Entschließungen und vor allem in der genannten Entschließung vom 21. Februar 2008 angesprochenen Fragen nicht eingegangen ist; stellt fest, dass in den drei grundlegenden Punkten der Transparenz, der Ressourcen und der Dauer der Verfahren keine wesentlichen Verbesserungen erzielt wurden;


1. betreurt dat, in tegenstelling tot vroeger, de Commissie geen antwoord heeft gegeven op de vragen die het Parlement heeft gesteld in zijn vorige resoluties, met name de hiervoor genoemde resolutie van 21 februari 2008; stelt geen significante verbeteringen vast op de drie fundamentele gebieden: transparantie, middelen en duur van de procedures;

1. bedauert, dass die Kommission – anders als in der Vergangenheit – auf die vom Parlament in seinen vorhergehenden Entschließungen und vor allem in der genannten Entschließung vom 21. Februar 2008 angesprochenen Fragen nicht eingegangen ist; stellt fest, dass in den drei grundlegenden Punkten der Transparenz, der Ressourcen und der Dauer der Verfahren keine wesentlichen Verbesserungen erzielt wurden;


Volledig in overeenstemming met de SAFA-procedure (Safety Assessment of Foreign Aircraft), die betrekking heeft op de systematische controle van vliegtuigen die naar alle waarschijnlijkheid risico’s opleveren voor de luchtvaartveiligheid, heeft de Commissie vervolgens een initiatief goedgekeurd op het terrein van de luchtvaartveiligheid in een poging drie fundamentele aspecten te waarborgen: het verzamelen en verspreiden van nauwkeuriger informatie op dit terrein; het ter plekke inspecteren van vliegtuigbemanningen en vliegtuigen uit ...[+++]

Unter vollständiger Einhaltung des SAFA-Verfahrens (die systematische Überprüfung der Luftfahrzeuge, die vom Standpunkt der Flugsicherheit aus ein Risiko für die Flugverkehrssicherheit darstellen könnten) nahm die Kommission dann eine Initiative im Bereich der Luftverkehrssicherheit in dem Bestreben an, drei grundlegende Aspekte sicherzustellen: die Erfassung und Verbreitung von ausführlicheren Informationen auf dem Gebiet; Vor-Ort-Inspektionen von Besatzungen und Luftfahrzeugen aus Drittstaaten auf den Flughäfen der Gemeinschaft; und die Annahme von geeigneten Maßnahmen, um aufgedeckte Mängel zu beheben, die sogar zu einem Flugverbot ...[+++]


De beschikking over het netwerk heeft drie fundamentele doelstellingen:

Mit der Entscheidung über das Netz werden drei grundlegende Ziele verfolgt:


- de eerste groep, acties 1 tot en met 3, heeft betrekking op de drie fundamentele stadia van de permanente educatie (school, universiteit en andere onderwijsvormen).

- die erste Art, zu der die Aktionen 1, 2 und 3 gehören, betrifft die drei grundlegenden Etappen des lebensbegleitenden Lernens (Schule, Hochschule und sonstige Bildungswege).


Bij de goedkeuring van het voorstel heeft de Europese commissaris voor Onderzoek Edith Cresson het volgende verklaard: "Het toekomstige vijfde kaderprogramma moet gebaseerd zijn op drie fundamentele principes: wetenschappelijke en technologische topkwaliteit, relevantie voor de grote beleidslijnen van de Unie, toegevoegde waarde voor Europa.

Das für Forschung zuständige Kommissionsmitglied Edith CRESSON erklärte bei der Annahme des Vorschlags: "Das Fünfte Rahmenprogramm muß auf drei Grundprinzipien aufbauen: der hohen wissenschaftlichen und technologischen Qualität, der Relevanz für die wichtigsten politischen Konzepte der Union sowie dem "Mehrwert" für Europa.


6. Milieu en klimaat Met het programma Milieu en klimaat worden de inspanningen voortgezet om het Europees milieu-onderzoek te structureren, door middel van speerpuntnetwerken en OTO-activiteiten op de drie volgende gebieden: ". onderzoek inzake het natuurlijke milieu, milieukwaliteit en global change", dat enerzijds tot doel heeft de fundamentele mechanismen van het klimaat en de natuurlijke systemen te begrijpen en anderzijds het effect van de menselijke activiteiten op deze systemen en op de natuurlijke hulpbronnen (water, bossen, ...[+++]

6. Umwelt und Klima Durch das Programm UMWELT UND KLIMA werden die Bemühungen zur Strukturierung der europäischen Forschung im Umweltbereich durch Schaffung von Hochleistungsnetzen und durch eine FTE-Aktion in folgenden Bereichen fortgesetzt: - "Forschungen über die natürliche Umwelt, die Umweltqualität und die globalen Veränderungen" zum besseren Verständnis von elementaren Klimazusammenhängen sowie grundlegenden Prozessen der natürlichen Systeme, einerseits, und zur Bewertung der Auswirkungen menschlicher Tätigkeiten auf diese Systeme und die natürlichen Ressourcen (Wasser, Wälder, Landwirtschaft, drohende Desertifikation, Küstengebiet ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft drie fundamentele' ->

Date index: 2023-03-28
w