Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft duizend jaar » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
C 14 heeft een radioactief verval met een halveringstijd van 5.600 jaar

C 14 hat einen radioaktiven Zerfall mit einer Halbwertzeit von 56OO Jahren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J. overwegende dat zowel de oude stad Sanaa, die op de Werelderfgoedlijst staat en het symbool is van duizend jaar cultuurgeschiedenis, als de oude stad Marib zijn gebombardeerd, waarbij Marib volledig is verwoest na een luchtaanval; overwegende dat dit bombardement precies een week na de verwoesting van het nationaal museum in Dhamar plaatsvond, waarbij dit museum een collectie heeft van circa 12 500 objecten die getuigen van het rijke cultureel erfgoed van het omliggende gebied; overwegende dat ook veel andere ...[+++]

J. in der Erwägung, dass die Altstadt von Sanaa, ein Welterbe, das symbolisch für eine tausendjährige Wissensgeschichte steht, und die antike Stadt Marib bombardiert wurden und letztere durch einen Luftangriff vollständig zerstört wurde; in der Erwägung, dass diese Zerstörung nur eine Woche nach der Zerstörung des Nationalmuseums in Dhamar erfolgte, das etwa 12 500 Artefakte beherbergte, die von dem reichen kulturellen Erbe der umgebenden Region zeugten; in der Erwägung, dass viele andere historische Stätten von dem bewaffneten Konflikt im Jemen in Mitleidenschaft gezogen werden; in der Erwägung, dass die Zerstörung des archäologische ...[+++]


waardeert de oprichting en ontwikkeling van het initiatief voor de toeleveringsketen, dat een belangrijke rol speelt bij de bevordering van een cultuuromslag en een betere bedrijfsethiek, en dat heeft geleid tot de goedkeuring van een reeks beginselen van goede praktijken voor de verticale relaties in de voedselvoorzieningsketen, en van een vrijwillig toepassingskader voor deze beginselen dat al in het tweede jaar van de looptijd meer dan duizend deelnemende onderne ...[+++]

begrüßt die Entstehung und Weiterentwicklung der Supply Chain Initiative, die eine wichtige Rolle bei der Förderung des kulturellen Austausches und der Stärkung der Unternehmensethik spielt und in deren Rahmen Grundsätze der guten Praxis in vertikalen Beziehungen entlang der Lebensmittelversorgungskette sowie ein umfassender freiwilliger Rahmen für ihre Umsetzung vereinbart wurden, zu dessen Einhaltung sich bereits im zweiten Jahr seines Bestehens mehr als eintausend Unternehmen in der gesamten EU, und zwar in erster Linie KMU, verpflichtet haben; begrüßt die bislang erzielten Fortschritte und ist der Ansicht, dass Bemühungen, lautere H ...[+++]


Het in artikel 433decies bedoelde misdrijf wordt gestraft met gevangenisstraf van een jaar tot vijf jaar en met geldboete van duizend euro tot honderdduizend euro in de volgende gevallen : 1° ingeval van de betrokken activiteit een gewoonte wordt gemaakt; 2° in geval het een daad van deelneming aan de hoofd- of bijkomende bedrijvigheid van een vereniging betreft, ongeacht of de schuldige de hoedanigheid van leidend persoon heeft of niet.

Die in Artikel 433decies erwähnte Straftat wird in folgenden Fällen mit einer Gefängnisstrafe von einem bis zu fünf Jahren und mit einer Geldbuße von 1.000 bis zu 100.000 EUR geahndet: 1. wenn das betreffende Vorgehen Gewohnheitscharakter aufweist, 2. wenn der Schuldige sich durch diese Tat an der Haupt- oder Nebentätigkeit einer Vereinigung beteiligt, sei es als leitende Person oder nicht.


Het in artikel 433decies bedoelde misdrijf wordt gestraft met opsluiting van vijf jaar tot tien jaar en met geldboete van duizend euro tot honderdvijftigduizend euro ingeval het een daad van deelneming aan de hoofd- of bijkomende bedrijvigheid van een criminele organisatie betreft, ongeacht of de schuldige de hoedanigheid van leidend persoon heeft of niet.

Die in Artikel 433decies erwähnte Straftat wird mit einer Zuchthausstrafe von fünf bis zu zehn Jahren und mit einer Geldbuße von 1.000 bis zu 150.000 EUR geahndet, wenn der Schuldige sich durch diese Tat an der Haupt- oder Nebentätigkeit einer kriminellen Organisation beteiligt, sei es als Anführer oder nicht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (HU) Mijnheer de Voorzitter, koning St. Stefanus van Hongarije heeft duizend jaar geleden, in het jaar 1009, het bisdom van Gyulafehérvár in Transsylvanië gesticht.

- (HU) Herr Präsident! Im Jahr 1009, also vor genau eintausend Jahren, gründete König Stefan von Ungarn die Diözese Gyulafehérvár in Siebenbürgen.


Onze grondwet, die het recht om tirannie te weerstaan heeft beschermd sinds de befaamde Gouden Bul, de Hongaarse Magna Carta van 1222, was de eerste in Europa die religieuze verdraagzaamheid belichaamde dankzij de Verklaring van Torda, behoorde tot de eerste constituties die in 1848 gelijkheid voor de wet garandeerden en kent een van de oudste parlementaire tradities van Europa. Zij is duizend jaar oud.

Unsere Verfassung, die das Recht zum Widerstand gegen die Tyrannei seit der Goldenen Bulle, der ungarischen Magna Charta von 1222, gewahrt hat, zum ersten Mal in Europa kraft der Erklärung von Thorenburg die religiöse Toleranz enthielt, zu den ersten gehörte, die im Jahre 1848 die Gleichheit vor dem Gesetz garantierte und auf eine der ältesten parlamentarischen Traditionen in Europa zurückblickt, ist tausend Jahre alt.


Wij leven in een land, dat dankzij koning Stefan is gesticht als een tolerante, gastvrije, multi-etnische, christelijke gemeenschap, meer dan duizend jaar een staat is en via revoluties blijk heeft gegeven van zijn diepgewortelde vrijheidsliefde.

Wir leben in einem Land, das dank seines Königs St. Stephan als eine tolerante, fremdenfreundliche, multinationale, christliche Gemeinschaft erstand, über eine mehr als tausend Jahre bestehende Staatsgeschichte verfügt und mit Revolutionen Zeugnis von seiner tiefen Freiheitsliebe abgelegt hat.


[.] heeft reeds een overslagvolume van meer dan [.] duizend m3/jaar in de haven en beschikt dus reeds over een solide commercieel netwerk.

[.] hat bereits mehr als [.] tausend m3 Fracht pro Jahr im Hafen umgeschlagen und somit ein solides Geschäftsnetz aufgebaut.


- Het in artikel 433decies bedoelde misdrijf wordt gestraft met opsluiting van vijf jaar tot tien jaar en met geldboete van duizend euro tot honderdvijftigduizend euro ingeval het een daad van deelneming aan de hoofd- of bijkomende bedrijvigheid van een criminele organisatie betreft, ongeacht of de schuldige de hoedanigheid van leidend persoon heeft of niet.

Die Straftat im Sinne von Artikel 433decies wird mit Einschliessung von fünf Jahren bis zehn Jahren und mit einer Geldbusse von tausend Euro bis hundertfünfzigtausend Euro bestraft, wenn der Schuldige durch diese Tat an der Haupt- oder Nebentätigkeit einer kriminellen Organisation teilnimmt, sei es als leitende Person oder nicht.


Al meer dan duizend jaar gooien Spaanse vissers hun netten uit voor de kusten van Newfoundland en Labrador, eeuwen voordat Christoffel Columbus Amerika zogenaamd ontdekt heeft. Deze lange-afstandsvloot heeft nu een belangrijke aandeel in de algemene visserijstrategie van de Gemeenschap.

Seit über tausend Jahren fischen spanische Fischer vor den Küsten Neufundlands und Labradors, Jahrhunderte bevor Christoph Columbus Amerika entdecken sollte, und es ist diese Fernfischereiflotte, die wir jetzt als einen wichtigen Beitrag zur Gesamtstrategie der Fischerei innerhalb der Gemeinschaft betrachten.




D'autres ont cherché : heeft duizend jaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft duizend jaar' ->

Date index: 2025-02-02
w