Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Periode waarop het rapport betrekking heeft

Vertaling van "heeft dus betrekking " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
wetgeving die betrekking heeft op het verblijf van vreemde werknemers

Rechtsvorschriften über den Aufenthalt ausländischer Arbeitskräfte


wetgeving die betrekking heeft op de tewerkstelling van vreemde werknemers

Rechtsvorschriften über die Beschäftigung ausländischer Arbeitskräfte


Bij de definitieve aanneming van de A-punten met betrekking tot wetgevingsbesluiten heeft de Raad besloten de volgende informatie in deze notulen op te nemen : (...)

Bei der endgültigen Annahme der A-Punkte, die Rechtsetzungsakte betreffen, kam der Rat überein, folgenden Text in das vorliegende Protokoll aufzunehmen: ...


periode waarop het rapport betrekking heeft

Beurteilungszeitraum


voertuig waarop het goedkeuringsformulier betrekking heeft

von dem Betriebserlaubnisbogen erfasstes Fahrzeug
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze grond heeft dus betrekking op de vorm waarvan de esthetische kenmerken een van de redenen zijn waarom de consument beslist deze waar te kopen.

Dieses Kriterium bezieht sich somit auf Formen, deren ästhetische Eigenschaften einer der Beweggründe für die Entscheidung des Verbrauchers über den Kauf der betreffenden Ware sind.


Onderstaand advies van INTA heeft dus betrekking op een aantal horizontale kwesties en niet op afzonderlijke dossiers.

Daher ist im Anschluss die Stellungnahme des INTA zu einer Reihe von Querschnittsfragen statt zu einzelnen Rechtsetzungsvorhaben dargestellt.


De mededeling heeft dus betrekking op "alle burgerluchtvaartactiviteiten, behalve het commerciële luchtvervoer" evenals "burgerluchtvaartactiviteiten op verzoek en tegen betaling".

Der Geltungsbereich erstreckt sich somit auf „alle Operationen von Zivilluftfahrzeugen außer dem gewerblichen Luftverkehr“ sowie „entgeltliche Operationen der Zivilluftfahrt, die auf Nachfrage stattfinden“.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, het verslag over de plaats van levering van diensten houdt zich bezig met de belastingheffing op diensten die worden geleverd aan niet-belastingplichtigen. Het is een uitvloeisel van het nu alweer drie jaar geleden gepresenteerde verslag van de Commissie over de wijziging van de regeling betreffende de belasting van diensten aan belastingplichtigen en heeft dus betrekking op de business-to-business -sector.

– Herr Präsident! Der Bericht zum Ort der Dienstleistung beschäftigt sich mit der Frage der Besteuerung von Dienstleistungen, die an nicht Steuerpflichtige erbracht werden. Er ist eine Folge des bereits vor drei Jahren vorgelegten Berichts der Kommission zur Änderung der Regelung bezüglich der Besteuerung von Dienstleistungen an Steuerpflichtige, betrifft also den Business-to-Business -Bereich.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Mijnheer de Voorzitter, het verslag over de plaats van levering van diensten houdt zich bezig met de belastingheffing op diensten die worden geleverd aan niet-belastingplichtigen. Het is een uitvloeisel van het nu alweer drie jaar geleden gepresenteerde verslag van de Commissie over de wijziging van de regeling betreffende de belasting van diensten aan belastingplichtigen en heeft dus betrekking op de business-to-business-sector.

– Herr Präsident! Der Bericht zum Ort der Dienstleistung beschäftigt sich mit der Frage der Besteuerung von Dienstleistungen, die an nicht Steuerpflichtige erbracht werden. Er ist eine Folge des bereits vor drei Jahren vorgelegten Berichts der Kommission zur Änderung der Regelung bezüglich der Besteuerung von Dienstleistungen an Steuerpflichtige, betrifft also den Business-to-Business-Bereich.


Het voorstel dat nu ter tafel ligt heeft dus betrekking op een wijziging van een bestaande verordening op het gebied van de structuurfondsen en de visserij teneinde het hoofd te bieden aan de specifieke behoeften en problemen van de ultraperifere regio's.

Hier geht es demnach um die Anpassung einer bestehenden Verordnung des Bereichs der Strukturfonds und der Fischerei zu dem Zweck, die besonderen Bedürfnisse und Probleme der Regionen in äußerster Randlage in Angriff zu nehmen.


Het streven naar stabilisatie heeft dus vooral betrekking op Bosnie- Herzegovina en de onmiddellijke omgeving daarvan.

Die Bemühungen um Stabilisierung betreffen daher vor allem Bosnien-Herzegowina und dessen unmittelbare Nachbarländer.


Dit instrument is een aanvulling op de andere instrumenten die reeds beschikbaar zijn voor de wederopbouw in het voormalige Joegoslavië en heeft dus slechts betrekking op een gedeelte van het totale bedrag dat door de Europese Unie voor dit doel is uitgetrokken.

Die Verordnung kommt zu den bereits bestehenden Rechtsakten über den Wiederaufbau im ehemaligen Jugoslawien hinzu und betrifft somit nur einen Teil der von der Europäischen Union zu diesem Zweck vorgesehenen Mittel.


De Commissie heeft dus voorgesteld jegens de ACS-landen opnieuw te bevestigen dat de Europese Unie zich verbindt tot het voortzetten van het sinds de eerste Lomé-Overeenkomst ingevoerde samenwerkingsstelsel, alsmede de bevoorrechte aard van deze betrekking die berust op gelijkheid tussen de partners en op hun wederzijds belang.

Sie schlug daher vor, gegenüber den AKP-Ländern die Zusage der Europäischen Union zu bekräftigen, an der mit dem Ersten Lomé- Abkommen eingeführten Form der Zusammenarbeit festzuhalten, womit der Vorzugscharakter dieser auf Gleichheit der Partner und gegenseitigem Interesse gründenden Beziehung bestätigt wird.


Zij trekt uit haar audit-werkzaamheden drie reeksen belangrijke conclusies : - de rekeningen geven een correct beeld van de ontvangsten en uitgaven en van de financiële situatie van de Unie, maar het informatieve gehalte ervan zou nog kunnen worden verhoogd ; - de Rekenkamer heeft geen significante fouten met betrekking tot de wettigheid en de regelmatigheid van de onderliggende verrichtingen met betrekking tot de uitgaven geconstateerd, noch ernstige materiële fouten met betrekking tot de vastleggingen ; - in de onderliggende verrichtingen met betrekking tot de in de reken ...[+++]

Aufgrund seiner Prüfung gelangt der Hof zu den drei nachstehenden wesentlichen Schlußfolgerungen: - Die Jahresabschlüsse vermitteln ein korrektes Bild der Einnahmen und Ausgaben sowie der Finanzlage der Union, wenn auch der informative Wert noch verbessert werden kann; - der Hof hat weder signifikante Fehler hinsichtlich der Rechtmäßigkeit/Ordnungsmäßigkeit der die Einnahmen betreffenden Vorgänge noch schwerwiegende wesentliche Fehler bei den Mittelbindungen festgestellt; - die schwerwiegenden wesentlichen Fehler bei den die verbuchten Zahlungen betreffenden Vorgängen (extrapoliert höchstwahrscheinlich rund 2.400 Mio. ECU, d.h. 4 % der ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : heeft dus betrekking     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft dus betrekking' ->

Date index: 2024-10-11
w