Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft echter onvoldoende capaciteit » (Néerlandais → Allemand) :

De aanvrager heeft echter onvoldoende gegevens verstrekt om de zekerheid te bieden dat er volledig rekening is gehouden met andere factoren die ertoe kunnen leiden dat de vrijloopfunctie wordt uitgeschakeld.

Der Antragsteller hat jedoch nicht genügend Daten vorgelegt, die mit Sicherheit belegen, dass andere Faktoren, die zu einer Abschaltung der Segel-Funktion führen könnten, umfassend berücksichtigt werden.


Het heeft echter onvoldoende capaciteit en middelen voor adequate uitvoering.

Es fehlen jedoch Kapazitäten und Mittel für eine angemessene Anwendung.


De Commissie heeft echter onvoldoende prioriteit gegeven aan de omgang met voedsel.

Allerdings hat die Kommission Ernährungsfragen nicht den gebührenden Stellenwert beigemessen.


Parken is eerst en vooral een voetbalstadion en is zodanig geen concurrent voor de nieuwe indoor multiarena, die onvoldoende capaciteit heeft voor voetbalwedstrijden.

„Parken“ ist in erster Linie Fußballstadion und steht als solches nicht in Konkurrenz mit der neuen Multifunktionshalle, in der keine Fußballspiele ausgetragen werden können.


Europa heeft echter een nieuwe oplossing klaar: SESAR is een gemeenschappelijk initiatief van de Europese Commissie, EUROCONTROL en de luchtvaartsector en moet a) de capaciteit van het luchtruim verdrievoudigen, b) de veiligheid met een factor tien verhogen, c) de milieueffecten met 10% verminderen, d) de kosten voor luchtverkeersbeheer met 50% verlagen; en e) de vluchten 10% sneller maken en zorgen voor een halvering van het aantal geannuleerde vluchten.

Die Lösung ist Europa und hat einen Namen: SESAR, eine gemeinsame Initiative der Europäischen Union, von EUROCONTROL und dem Luftfahrtsektor mit dem Ziel, a) die Luftraumkapazität zu verdreifachen, b) die Sicherheit zu verzehnfachen, c) die Umweltbelastung um 10 % zu senken, d) die Kosten der Luftfahrtüberwachung zu halbieren und e) die Flugzeiten um 10 % und die Zahl der Annullierungen um 50 % zu senken.


De bevoegde administratieve autoriteit, de Directeur van de Dienst uitvoering en toezicht energie (DTE), heeft echter een belangrijk deel van de capaciteit van het grensoverschrijdende net voor de invoer van elektriciteit in Nederland bij voorrang voorbehouden aan SEP, zodat zij deze langlopende contracten kan uitvoeren.

Die zuständige Behörde, der Directeur van de Dienst uitvoering en toezicht energie (DTE), wies jedoch der SEP einen erheblichen Teil der Kapazität des grenzüberschreitenden Netzes für die Einfuhr von Elektrizität in die Niederlande vorrangig zu, damit die SEP die erwähnten langfristigen Verträge erfüllen konnte.


De bijstand was echter minder doeltreffend wat het verbeteren van de bestuurlijke capaciteit aangaat; dit is te wijten aan het feit dat er aanvankelijk weinig aandacht was voor de institutionele opbouw en dat de begunstigde landen onvoldoende opnamecapaciteit hadden voor de verleende steun.

Bei der Verbesserung der Verwaltungskapazitäten war die Hilfe allerdings weniger wirksam, weil der Schwerpunkt ursprünglich nicht auf dem Institutionenaufbau lag und die Empfängerländer nicht über ausreichende Kapazitäten zur Absorption der Hilfe verfügten.


(331) Andere belanghebbenden beweerden dat de bedrijfstak van de Gemeenschap onvoldoende capaciteit heeft om zijn eigen gelieerde ondernemingen op de vrije markt te bevoorraden en dientengevolge niet in staat is de daling van de ingevoerde hoeveelheden als gevolg van de antisubsidiemaatregelen te compenseren.

(331) Andere interessierte Parteien brachten vor, der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft könne noch nicht einmal den Bedarf der mit ihm geschäftlich verbundenen Unternehmen auf dem freien Markt decken und sei daher nicht in der Lage, einen Rückgang der Einfuhren infolge der Einführung von Ausgleichsmaßnahmen aufzufangen.


Inmiddels is duidelijk geworden dat het huidige systeem onvoldoende capaciteit heeft en moeite heeft om aan de toenemende vraag te voldoen.

Es ist deutlich geworden, daß die Kapazitäten des bestehenden Systems nicht ausreichen und daß es mit steigenden Anforderungen zu kämpfen hatte.


In de betrokken Lid-Staten zijn de belangrijkste wettelijke en bestuurlijke maatregelen genomen. De Commissie is er echter bezorgd over dat de instantie die er in Griekenland mee is belast het quotastelsel te beheren en de toepassing ervan te controleren (ELOG), te weinig personeel heeft en onvoldoende is geoutilleerd.

Die betreffenden Mitgliedstaaten haben die wichtigsten rechtlichen und verwaltungstechnischen Maßnahmen getroffen, auch wenn die Kommission Bedenken hinsichtlich der unzureichenden personellen und materiellen Ausstattung der griechischen Kontroll- und Verwaltungs- stelle ELOG hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft echter onvoldoende capaciteit' ->

Date index: 2021-08-26
w