Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft een aantal besluiten genomen waarmee ecologische " (Nederlands → Duits) :

De Commissie heeft een aantal besluiten genomen waarmee ecologische criteria zijn vastgesteld voor de toekenning van de EU-milieukeur aan verschillende soorten producten. Voor verschillende daarvan verliep eind december 2016 de geldigheidsperiode.

Die Kommission hat eine Reihe von Beschlüssen zur Festlegung von Umweltkriterien für die Vergabe des EU-Umweltzeichens für verschiedene Produktarten angenommen; für einige dieser Kriterien endete der Geltungszeitraum Ende Dezember 2016.


Bijlage B geeft een overzicht van het aantal besluiten dat de Commissie sinds het begin heeft genomen inzake het aanpassen van de Sapard-programma's.

Anhang B vermittelt einen Überblick über die Entscheidungen der Kommission über Änderungen, die seit Beginn an den SAPARD-Programmen vorgenommen wurden.


met klem heeft verzocht alle besluiten van de raad van bestuur over enquêtes te registreren aangezien de doelmatigheid en doeltreffendheid waarmee deze besluiten worden meegedeeld, kunnen worden aangetast bij gebrek aan passende normen voor het documenteren van de genomen besluiten;

die Stiftung auffordert, alle Beschlüsse des Verwaltungsrates zu Erhebungen zu protokollieren, da die Effizienz und Effektivität der Information über diese Beschlüsse ohne angemessene Standards für die Dokumentation der gefassten Beschlüsse beeinträchtigt werden könnten;


- met klem heeft verzocht alle besluiten van de raad van bestuur over enquêtes te registreren aangezien de doelmatigheid en doeltreffendheid waarmee deze besluiten worden meegedeeld, kunnen worden aangetast bij gebrek aan passende normen voor het documenteren van de genomen besluiten;

- die Stiftung auffordert, alle Beschlüsse des Verwaltungsrates zu Erhebungen zu protokollieren, da die Effizienz und Effektivität der Information über diese Beschlüsse ohne angemessene Standards für die Dokumentation der gefassten Beschlüsse beeinträchtigt werden könnten;


Tijdens de drieëndertigste vergadering van de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie in 2001 is een aantal besluiten genomen waarmee een kader werd geschapen voor het opleggen van bepaalde beperkingen. Die besluiten hebben ook betrekking op nachtvluchten en op basis daarvan heeft de Commissie een voorstel voor een richtlijn ingediend, welk voors ...[+++]

Ausgehend von dem 2001 anlässlich der 33. Versammlung der IACO verabschiedeten Beschluss, in dem der Rahmen für Restriktionen, einschließlich für Nachtflüge, festgesetzt ist, legte die Kommission einen Richtlinienentwurf vor, der im März 2002 angenommen wurde.


De Commissie heeft onmiddellijk met allerlei maatregelen gereageerd, waaronder de vaststelling van de mededeling inzake de toepassing van de staatssteunregels op maatregelen in het kader van de huidige wereldwijde financiële crisis genomen met betrekking tot financiële instellingen en van een aantal besluiten waarbij reddingssteun aan financiële instellingen wordt toege ...[+++]

Die Kommission wurde sofort tätig und erließ die Mitteilung der Kommission: Die Anwendung der Vorschriften für staatliche Beihilfen auf Maßnahmen zur Stützung von Finanzinstituten im Kontext der derzeitigen globalen Finanzkrise und genehmigte per Entscheidung mehrere Rettungsbeihilfen für angeschlagene Finanzinstitute.


De Europese Raad van twee weken geleden waarover u het morgen zult hebben, heeft ook een aantal belangrijke aspecten van de uitvoering van de strategie besproken, en daaruit conclusies getrokken. Ik zou er met name op willen wijzen dat de Raad een aantal besluiten heeft genomen over de ondersteuning van het midden- en kleinbedrijf, over betere wetgeving en over het energiebeleid.

Der Europäische Rat von vorvergangener Woche, über den ja hier morgen zu diskutieren sein wird, hat ebenfalls wichtige Teile der Umsetzung der Strategie erörtert und beschlossen. Ich weise insbesondere hin auf die Beschlüsse des Rates zur Förderung kleiner und mittlerer Unternehmen, zur Verbesserung der Gesetzgebung und zur Energiepolitik.


De Commissie is op de hoogte van de moeilijkheden waarmee een aantal lidstaten en regio’s te kampen hebben in de conceptuele fase en bij de opzet van grote projecten, evenals bij het tijdig indienen van aanvragen voor cofinanciering en de tenuitvoerlegging van de projecten nadat de besluiten genomen zijn.

Die Kommission ist sich der Schwierigkeiten bewusst, mit denen einige Mitgliedstaaten und Regionen bei der Planung und Gestaltung von Großprojekten, der rechtzeitigen Vorlage von Anträgen auf Kofinanzierung und bei der Projektrealisierung konfrontiert sind, nachdem die Entscheidungen getroffen wurden.


* In overleg met het programmacomité heeft de Commissie een aantal besluiten genomen, gericht op de rationalisatie, vereenvoudiging en versnelling van het beheer en de procedures.

* Gemeinsam mit dem Programmausschuss hat die Kommission zahlreiche Entscheidungen getroffen, mit denen eine Rationalisierung, Vereinfachung und Beschleunigung der Verwaltung und der Verfahren erreicht werden soll.


* In overleg met het programmacomité heeft de Commissie een aantal besluiten genomen, gericht op de rationalisatie, vereenvoudiging en versnelling van het beheer en de procedures.

* Gemeinsam mit dem Programmausschuss hat die Kommission zahlreiche Entscheidungen getroffen, mit denen eine Rationalisierung, Vereinfachung und Beschleunigung der Verwaltung und der Verfahren erreicht werden soll.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft een aantal besluiten genomen waarmee ecologische' ->

Date index: 2022-11-17
w