Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft een aantal overtuigende voorbeelden » (Néerlandais → Allemand) :

Uit dit verslag blijkt dat de ratificering van het Verdrag door de EU tot tastbare resultaten in het veld heeft geleid; het verslag geeft een aantal concrete voorbeelden (MEMO/14/396).

Der Bericht zeigt, dass die Ratifizierung des Übereinkommens durch die EU greifbare Auswirkungen in der Praxis hat, und gibt Beispiele dafür (MEMO/14/396).


(EN) Commissaris, u heeft een aantal overtuigende voorbeelden gegeven van de absurde situatie die er met betrekking tot de roamingprijzen in verschillende landen bestaat. U heeft daarbij echter niet de nieuwe lidstaten van de EU genoemd, terwijl de situatie daar zelfs nog slechter is.

– (EN) Frau Kommissarin! Sie haben überzeugende Beispiele für die absurde Situation bei Roaming-Gebühren in verschiedenen Ländern geliefert, aber Sie sind nicht auf die neuen Mitgliedstaaten der EU eingegangen, wo die Lage noch schlimmer ist.


De commissaris van sociale zaken heeft een aantal voorbeelden genoemd en een van de voorbeelden die hij noemde was, als ik het goed begrepen heb, een geslaagde dialoog met de Roma in Hongarije.

Der Kommissar für Beschäftigung, Soziales und Integration gab zahlreiche Beispiele, darunter eines, wenn ich das richtig verstanden habe, von einem erfolgreichen Dialog mit den Roma in Ungarn.


Deze MEMO geeft een aantal voorbeelden van waar de huidige EU-begroting het verschil heeft gemaakt.

Diese Pressemitteilung gibt Beispiele für die sinnvolle Verwendung von EU-Mitteln.


Er zijn letterlijk duizenden voorbeelden van lokale en regionale overheden die zelf maatregelen hebben genomen om de CO2-uitstoot te verminderen en de opwarming van de aarde tegen te gaan – de massale steun voor het Burgemeestersconvenant is hiervan het bewijs – en het Comité van de Regio's heeft een groot aantal adviezen uitgebracht die het engagem ...[+++]

Es gibt buchstäblich Tausende von Beispielen für lokale und regionale Gebietskörperschaften, die direkte Maßnahmen ergreifen, um die Emissionen zu begrenzen und die globale Klimaerwärmung zu bremsen – die massive Unterstützung für den Bürgermeisterkonvent ist der Beleg dafür. Auch hat der Ausschuss der Regionen zahllose Stellungnahmen vorgelegt, in denen sich das Engagement und die Entschlossenheit der subnationalen Behörden im Umgang mit dieser Thematik ausdrücken".


U heeft een aantal voorbeelden genoemd, en ik kan u alleen maar gelijk geven. Ik heb in de Ecofin-Raad heel duidelijke woorden gebruikt, en wat het Hogerhuis van het Britse Parlement betreft, kan ik nog zeggen dat er heel wat problemen zijn, zoals de medeondertekening en de zwarte lijst.

Vor dem Ecofin habe ich mich sehr deutlich geäußert, und was das Oberhaus des britischen Parlaments betrifft, so gibt es eine Reihe von Problemen, wie etwa die Gegenzeichnung und die schwarze Liste.


Daar zijn talloze voorbeelden van. In veel delen van Rusland zijn gewone mensen de straat op gegaan met een gele ster op hun jas met de tekst “Ik ben een Georgiër”; in Moskou heeft een aantal directeuren van middelbare scholen gedreigd om alle leraren te ontslaan die lijsten met namen van Georgische scholieren aan de politie doorgaven - die directeuren namen daarbij het risico voor lief dat ze zelf op staande voet ontslagen zouden worden; in Sint Petersburg hebben taxichauffeurs geweigerd om instructies van de gemeenteraad uit te ...[+++]

Es gibt zahlreiche Beispiele. In vielen Teilen Russlands sind Bürger mit einem gelben Stern mit der Aufschrift „Ich bin Georgier“ auf die Straße gegangen. In einigen Moskauer Oberschulen haben die Direktoren gedroht, sie würden jeden Lehrer entlassen, der Listen von Schülern mit georgischen Namen an die Polizei übergibt, wobei sie Gefahr liefen, selbst sofort gefeuert zu werden. In St. Petersburg haben sich Taxifahrer geweigert, die vom Rat der Stadt verordneten Auflagen, keine Fahrgäste zu transportieren, die georgisch aussahen, und niemanden zu den zahlreichen georgischen Restaurants der Stadt zu fahren, zu erfüllen, und gedroht, notfa ...[+++]


Bill Miller heeft dat in zijn verslag over de interne marktstrategie nog eens onderstreept. Hij heeft met overtuigende voorbeelden gewaarschuwd voor de gevaren die ontstaan als wij bijvoorbeeld ons kostbare water degraderen tot alledaagse handelswaar.

Bill Miller hat das in seinem Bericht zur Binnenmarktstrategie noch einmal unterstrichen. Er hat mit überzeugenden Beispielen vor den Gefahren gewarnt, die entstehen, wenn wir zum Beispiel unser kostbares Wasser zur gewöhnlichen Handelsware degradieren.


LIFE, het enige EU-programma dat volledig aan het milieu is gewijd, heeft een aantal prima voorbeelden van goede praktijken en integratie op lokaal niveau voortgebracht.

LIFE, das einzige reine Umweltprogramm, hat einige gute Beispiele für innovative Technologien, bewährte Praktiken und Integration auf lokaler Ebene hervorgebracht.


Commissaris Van Miert heeft aan de hand van een aantal voorbeelden uiteengezet hoe het milieu kan worden beschermd zonder daarbij te worden gebruikt als argument voor vervalsing van de concurrentievoorwaarden.

Herr Van Miert macht anhand mehrerer Beispiele deutlich, wie die Umwelt geschützt werden kann, ohne daß sie als Alibi für wettbewerbsfeindliches Verhalten dienen muß.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft een aantal overtuigende voorbeelden' ->

Date index: 2022-01-11
w