Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft een aantal praktische en haalbare maatregelen voorgesteld " (Nederlands → Duits) :

De Commissie heeft een aantal praktische en haalbare maatregelen voorgesteld die een onmiddellijke impact kunnen hebben, maar sommige maatregelen, met name die in verband met het MFK, moeten nog op EU-niveau worden overeengekomen.

Die Kommission hat eine Reihe praktischer und realistischer Maßnahmen vorgeschlagen, die sofort Wirkung entfalten können. Einige Maßnahmen – insbesondere jene, die einen Zusammenhang zum MFR aufweisen – bedürfen jedoch noch einer Einigung auf EU-Ebene.


1. benadrukt dat 'een nieuwe stimulans voor banen, groei en investeringen' een essentiële prioriteit is voor de Commissie en dat zij zich er in haar werkprogramma voor 2015 toe heeft verplicht om praktische initiatieven te nemen om integratie en inzetbaarheid op de arbeidsmarkt te bevorderen, met name maatregelen om lidstaten te ondersteunen om jongeren aan het werk te ...[+++]

1. betont, dass es zu den obersten Prioritäten der Kommission gehört, „neue Impulse für Arbeitsplätze, Wachstum und Investitionen“ zu setzen und dass sich die Kommission in ihrem Arbeitsprogramm für das Jahr 2015 verpflichtet hat, praktische Initiativen zur Förderung der Integration in den bzw. die Beschäftigungsfähigkeit auf dem Arbeitsmarkt zu ergreifen und die Mitgliedstaaten dabei zu unterstützen, junge Menschen in Arbeit zu bringen; weist darauf hin, dass das Parlament regelmäßig verschiedene Lösungen vorgeschlagen und betont ha ...[+++]


De Europese Commissie heeft op 23 september een aantal prioritaire maatregelen voorgesteld voor de uitvoering van de Europese migratieagenda, die de komende zes maanden moeten worden uitgevoerd.

Am 23. September stellte die Europäische Kommission eine Reihe vorrangiger in den kommenden sechs Monaten zu ergreifender Maßnahmen zur Umsetzung der europäischen Migrationsagenda vor.


In twee vandaag gepubliceerde verslagen heeft de Europese Commissie een aantal concrete maatregelen voorgesteld die de interne markt een nieuwe impuls moeten geven.

In zwei heute veröffentlichten Berichten zeigt die Europäische Kommission eine Reihe von konkreten Lösungen auf, mit denen sie das Vertrauen in den Binnenmarkt stärken will.


De Commissie heeft in samenwerking met de lidstaten maatregelen voorgesteld die het aantal gevangenen, met inbegrip van verdachten in voorlopige hechtenis, moeten verminderen.

Daher hat die Kommission in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten eine Reihe von Maßnahmen zum Abbau der Zahl der Gefängnisinsassen einschließlich Untersuchungshäftlingen vorgeschlagen.


De Commissie heeft in samenwerking met de lidstaten maatregelen voorgesteld die het aantal gevangenen, met inbegrip van verdachten in voorlopige hechtenis, moeten verminderen.

Daher hat die Kommission in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten eine Reihe von Maßnahmen zum Abbau der Zahl der Gefängnisinsassen einschließlich Untersuchungshäftlingen vorgeschlagen.


Coelho (PPE-DE), schriftelijk. - (PT) Ik ben het eens met het verslag van collega Di Pietro dat tot doel heeft het initiatief van de Commissie te steunen en te versterken door in de wetgeving inzake de uitwisseling van gegevens van het strafregister een aantal technische verbeteringen op te nemen. In het verslag wordt een aantal praktische oplossing ...[+++]

Coelho (PPE-DE), schriftlich (PT) Ich spreche mich für den Bericht Di Pietro aus, in dem die Initiative der Kommission zu technischen Verbesserungen an den Rechtsvorschriften über den Austausch von Informationen aus dem Strafregister unterstützt wird und der Vorschläge für praktische Lösungen zur Beseitigung der Mängel des geltenden Systems, das auf das Übereinkommen des Europarats von 1959 zurückgeht, enthält.


Coelho (PPE-DE ), schriftelijk . - (PT) Ik ben het eens met het verslag van collega Di Pietro dat tot doel heeft het initiatief van de Commissie te steunen en te versterken door in de wetgeving inzake de uitwisseling van gegevens van het strafregister een aantal technische verbeteringen op te nemen. In het verslag wordt een aantal praktische oplossing ...[+++]

Coelho (PPE-DE ), schriftlich (PT) Ich spreche mich für den Bericht Di Pietro aus, in dem die Initiative der Kommission zu technischen Verbesserungen an den Rechtsvorschriften über den Austausch von Informationen aus dem Strafregister unterstützt wird und der Vorschläge für praktische Lösungen zur Beseitigung der Mängel des geltenden Systems, das auf das Übereinkommen des Europarats von 1959 zurückgeht, enthält.


Bovendien heeft het Waals Gewest niet aangetoond dat het, overeenkomstig de verordening, alle praktisch haalbare maatregelen heeft genomen om lekkage van dergelijke stoffen te voorkomen of te beperken.

Außerdem hat die Region Wallonien keinen Nachweis erbracht, dass sie alle praktikablen Vorsichtsmaßnahmen getroffen hat, um ein Austreten solcher Stoffe zu verhindern oder auf ein Mindestmaß zu reduzieren, wie es die Verordnung ebenfalls verlangt.


Zo heeft hij voorgesteld onder auspiciën van de respectieve secretarissen-generaal een werkgroep op te richten, die zou worden belast met de uitwerking van een samenwerkingsmemorandum, alsook van een aantal praktische richtsnoeren waarin wordt aangegeven hoe die samenwerking het vlotst kan verlopen.

Deshalb schlug er die Einsetzung einer Arbeitsgruppe unter der Leitung der Generalsekretäre beider Institutionen vor, die mit der Erarbeitung einer Vereinbarung beauftragt werden soll, die die Verständigung verbessert, und praktische Leitlinien für eine engere Kooperation EP - WSA festlegt.


w