Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft een extra overgangsperiode gekregen " (Nederlands → Duits) :

Het proces waarbij toereikende systemen voor financieel beheer en controle voor ISPA worden opgezet, heeft in 2001 een extra dimensie gekregen doordat de begunstigde landen aan het overschakelen zijn naar een uitgebreid systeem voor gedecentraliseerde uitvoering (EDIS) voor ISPA.

Die Errichtung zufrieden stellender Systeme für die finanzielle Abwicklung und die Finanzkontrolle beim ISPA erhielt 2001 mit dem Verfahren, in dessen Rahmen die Empfängerländer zu einem „erweiterten dezentralen Durchführungssystem ( extended decentralised implementation system - EDIS) für das ISPA übergehen sollen, eine neue Dimension.


De vraag naar gerecycleerd staal heeft al een extra impuls gekregen doordat het vertrouwen in de kwaliteit ervan is toegenomen dankzij de vaststelling van einde-afvalfasecriteria voor ijzer en staal[29].

Die Nachfrage nach wiederverwertetem Stahl wurde bereits durch das gestärkte Vertrauen in dessen Qualität gesteigert, was auf die Festlegung von Kriterien, wann Eisen und Stahl nicht mehr als Abfall anzusehen sind, zurückzuführen ist.[30]


Conclusies: de lidstaten hebben het met China gesloten akkoord in meerderheid goedgekeurd; de industrie heeft een extra overgangsperiode gekregen om haar concurrentievermogen te verbeteren, zowel buiten als binnen Europa; de Commissie gaat regelmatig en nauwlettend toezien op dit programma van positieve actiepunten teneinde de toekomst van de Europese textiel- en kledingsector veilig te stellen.

Das Fazit: Die Mitgliedstaaten haben das Abkommen mit China massiv unterstützt; der Industrie wurde eine zusätzliche Übergangsfrist gewährt, um ihre Wettbewerbsfähigkeit sowohl auf internationaler Ebene als auch intern zu verbessern; die Kommission wird dieses Programm positiver Maßnahmen regelmäßig und gründlich überwachen, um die Zukunft des europäischen Textil- und Bekleidungssektors zu sichern.


In november heeft de SOI 60 extra inspecteurs gekregen dankzij de steun van de Commissie in het kader van de subsidieovereenkomst.

Im November erhielt die STI Verstärkung durch 60 neue Inspektoren, die im Rahmen der Zuschussvereinbarung von der Kommission unterstützt werden.


Daar heeft het Parlement in zijn resolutie ook voor gepleit. Als gevolg hiervan hebben Letland en Estland extra middelen gekregen uit die EU-fondsen, ondanks het feit dat het vastgelegde plafond hierdoor werd overschreden. Litouwen heeft extra financiële middelen gekregen voor programma’s die verband houden met de sluiting van de kerncentrale in Ignalina.

So wurden Lettland und Estland zusätzliche EU-Mittel über die festgelegte Höchstgrenze hinaus gewährt, und Litauen erhielt weitere Mittel für Programme im Zusammenhang mit der Schließung des Kernkraftwerks Ignalia.


Deze landen hebben met betrekking tot dit onderwerp altijd hun reserves gehad. Portugal heeft een overgangsperiode gekregen om de nationale wetgeving aan te passen.

Portugal hatte eine Übergangszeit zur Anpassung der nationalen Gesetze.


Het proces waarbij toereikende systemen voor financieel beheer en controle voor ISPA worden opgezet, heeft in 2001 een extra dimensie gekregen doordat de begunstigde landen aan het overschakelen zijn naar een uitgebreid systeem voor gedecentraliseerde uitvoering (EDIS) voor ISPA.

Die Errichtung zufrieden stellender Systeme für die finanzielle Abwicklung und die Finanzkontrolle beim ISPA erhielt 2001 mit dem Verfahren, in dessen Rahmen die Empfängerländer zu einem „erweiterten dezentralen Durchführungssystem ( extended decentralised implementation system - EDIS) für das ISPA übergehen sollen, eine neue Dimension.


- (FI) Mevrouw de Voorzitter, Finland heeft een overgangsperiode gekregen om de invoerbepalingen voor alcohol op het niveau van de Europese Unie te brengen.

- (FI) Frau Präsidentin! Finnland hat eine Übergangszeit für die Angleichung der Einfuhrbestimmungen für Alkohol auf das Niveau der EU erhalten.


Wij weten allemaal dat we extra inspanningen zullen moeten leveren om een geslaagde toetreding van Cyprus tot de EU mogelijk te maken. Door de besluiten die in Helsinki zijn genomen, heeft dit debat een extra dimensie gekregen omdat Turkije sindsdien als kandidaat-land geaccepteerd is.

Wir wissen, daß wir behutsam vorgehen müssen, um Zypern erfolgreich in die Europäische Union zu führen, und durch die in Helsinki getroffenen Entscheidungen, zu denen auch der Beschluß gehört, der Türkei den Beitrittsstatus zu verleihen, erhält diese Debatte eine neue Dimension.


de Commissie (als begrotingsautoriteit) het agentschap de middelen moet verschaffen die het nodig heeft om de toegewezen taken en doelstellingen uit te voeren, terwijl het EMA slechts werkzaamheden moet aanvatten die zich aan de grens of over de grenzen van zijn mandaat bevinden wanneer het waarborgen heeft gekregen dat die nieuwe activiteiten met extra middelen worden gef ...[+++]

Die Kommission als Haushaltsbehörde sollte der Agentur die Mittel zur Verfügung stellen, die für die Erfüllung ihrer Aufgaben und Zielsetzungen erforderlich sind; die EUA ihrerseits sollte Aufgaben, die über ihr Mandat hinausgehen oder einen Grenzfall darstellen, nur dann übernehmen, wenn sie über eine Garantie verfügt, dass diese aus zusätzlichen Einnahmen finanziert werden können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft een extra overgangsperiode gekregen' ->

Date index: 2023-12-17
w