Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft een interessant initiatief genomen » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie heeft voorts het initiatief genomen tot de oprichting van een Europees Openbaar Ministerie. Dat moet ervoor zorgen dat alle EU-middelen worden gebruikt voor de verwezenlijking van de doelstellingen van de EU, en misbruik van deze middelen voorkomen (MEMO/14/124).

Die Kommission hat auch die Errichtung einer Europäischen Staatsanwaltschaft initiiert, die sicherstellen soll, das jeder einzelne Euro aus dem EU-Haushalt seinem Zweck entsprechend verwendet und vor dem Zugriff von Straftätern geschützt wird (MEMO/14/124).


De burgerlijke partij die als enige hoger beroep instelt tegen een vrijsprekend vonnis wanneer de strafvordering werd ingesteld door het openbaar ministerie, neemt het initiatief tot een nieuwe aanleg, ook al heeft zij niet het initiatief genomen tot de in eerste aanleg ingestelde vordering en heeft zij haar initiële vordering bij de strafvordering doen aansluiten.

Die Zivilpartei, die als einzige Berufung gegen ein auf Freispruch lautendes Urteil einlegt, wenn die Strafverfolgung durch die Staatsanwaltschaft eingeleitet wurde, ergreift die Initiative zu einem neuen Rechtszug, auch wenn sie nicht die Initiative zu der in erster Instanz eingeleiteten Klage ergriffen hat und ihre ursprüngliche Klage der Strafverfolgung angeschlossen hat.


De Europese Commissie heeft ook het initiatief genomen omdat een leidende positie bij de wereldwijde overgang naar een koolstofarme economie die zuiniger met hulpbronnen omspringt, de EU meerdere voordelen oplevert.

Die Europäische Kommission hat auch deshalb die Initiative ergriffen, weil es für die EU mit zahlreichen Vorteile verbunden sein wird, im weltweiten Übergang zu einer CO2-armen und ressourcenschonenden Wirtschaft die Führung zu übernehmen.


De Commissie ECON heeft ook het initiatief genomen om een periodiek van gedachten te wisselen met de voorzitter van de Eurogroep.

Aus eigener Initiative hat der ECON-Ausschuss ebenfalls einen regelmäßigen Meinungsaustausch mit dem Präsidenten der Eurogruppe ins Leben gerufen.


De Socialistische Fractie heeft al het initiatief genomen tot een actieplan; de eerste fase daarvan bestond uit het opstellen van een resolutie, samen met eminente deskundigen uit de andere partijen.

Die Fraktion der Sozialdemokraten im Europäischen Parlament hat bereits einen Aktionsplan ins Leben gerufen, der als ersten Schritt die Ausarbeitung einer Entschließung gemeinsam mit namhaften Experten anderer Parteien beinhaltete.


In het licht van het toenemend belang van het herstelrecht en de enorme verschillen tussen de lidstaten van de Europese Unie voor wat betreft de ontwikkelingen, aanvaarding, opzet en kennis van de werkwijzen van het herstelrecht, heeft België een bijzonder interessant initiatief genomen dat van het grondgebied van de Europese Unie een gebied van vrijheid, veiligheid en gerechtigheid kan helpen maken, in die zin elke burger van de Europese Unie het rech ...[+++]

Angesichts der zunehmenden Bedeutung der opferorientierten Justiz sowie der erheblichen Unterschiede, die zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union hinsichtlich der Entwicklungen, der Unterstützung, der Gestaltung sowie des Know-hows auf dem Gebiet der opferorientierten Justiz bestehen, hat das Königreich Belgien eine sehr interessante Initiative vorgelegt, die einen Beitrag zur Schaffung eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts in der Europäischen Union leisten kann.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, allereerst wil ik de Deense regering met haar voorstel feliciteren. Zij heeft immers het initiatief genomen tot het onderhavig kaderbesluit van de Raad dat tot doel heeft efficiënte instrumenten ter bestrijding van ernstige milieucriminaliteit in het leven te roepen.

– (ES) Herr Präsident! Ich möchte zunächst die Regierung Dänemarks dazu beglückwünschen, die Initiative zum Vorschlag eines Rahmenbeschlusses des Rates ergriffen zu haben, den wir jetzt diskutieren und der uns mit wirksameren Instrumenten zur Bekämpfung der schweren Umweltkriminalität ausstatten soll.


Vandaag heeft de Commissie op initiatief van de heer Bruce Millan, Commissaris voor het regionale beleid, die de heer Flynn hierin heeft gekend, een principebesluit genomen over een tweede groep van "gecombineerde (of enige) programmeringsdocumenten" (GPD's) voor een aantal regio's van doelstelling 2. Over een eerste groep documenten was reeds op 9 november 1994 een dergelijk besluit genomen[1] .

Die Kommission hat heute auf Initiative des für Regionalpolitik zuständigen Kommissars Bruce MILLAN mit dem Einverständnis von Herrn FLYNN eine grundlegende Entscheidung über eine zweite Gruppe von Programmplanungsdokumenten (DPP) für bestimmte im Rahmen des Zieles 2 förderungswürdige Regionen getroffen, nachdem bereits am 9. November 1994 (1) über eine Gruppe von Programmen entschieden worden war.


Op initiatief van vice-voorzitter Manuel MARIN en van het Commissielid Antonio RUBERTI heeft de Europese Commissie het initiatief genomen om een Europees universitair diploma van de derde cyclus voor internationale humanitaire hulp in te voeren.

Die Europäische Kommission hat auf Initiative von Vizepräsident MARIN und Kommissar Antonio RUBERTI ein europäisches Graduiertendiplom für die Fachrichtung internationale humanitäre Hilfe geschaffen.


Tot dusver hebben zij slechts één gezamenlijk politiek initiatief genomen in de Verenigde Naties, namelijk met betrekking tot de opstelling van een register ten einde de overdracht van conventionele wapens transparanter te maken. Versterking van de economische banden De belemmering van de markttoegang heeft geresulteerd in een groot overschot op de lopende rekening dat op zijn beurt heeft geleid tot een sterke yen, het concurrentievermogen op het vlak ...[+++]

Bis jetzt haben sie in der UNO nur einen gemeinsamen politischen Vorstoß unternommen, nämlich ein Waffenregister einzurichten, mit dem Ziel, Transfers konventioneller Waffen durchsichtiger zu machen. Verstärkung der Wirtschaftsbeziehungen Japan hat zur Zeit einen hohen Handelsbilanzüberschuß, der dann wieder zu einem starken Yen geführt, die Ausfuhrwettbewerbsfähigkeit verringert und auf Kosten Japans und seiner Handelspartner eine Steigerung des Handels verhindert hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft een interessant initiatief genomen' ->

Date index: 2021-07-14
w