Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Multipara
Voorstelling dat men van een risico heeft
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Traduction de «heeft een ontwerprichtlijn » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

Verfehlung eines Zeugen oder Sachverständigen,der Tatsachen verschwiegen und(oder)falsch dargelegt hat


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

Risikowahrnehmung


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

Umweltbedingte Krankheit


grondgebied van de Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Hoheitsgebiet der Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


dier dat nog niet geworpen heeft

Tier, das noch nicht geworfen hat


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

Handelsgesellschaft kraft Rechtsform


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

Erbe, der eine Erbschaft unter Vorbehalt der Inventarerrichtung annimmt


multipara | vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Multipara | mehrgebärend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie heeft vandaag de voortgang van deze voorstellen beoordeeld en het besluit genomen om de ontwerprichtlijn inzake moederschapsverlof in te trekken.

Die Kommission hat heute die Fortschritte hinsichtlich dieser Vorschläge geprüft und beschlossen, den Entwurf der Richtlinie über den Mutterschaftsurlaub zurückzuziehen.


Zoals voorzien in haar werkprogramma voor 2015, heeft de Commissie vandaag de voortgang van de ontwerprichtlijn inzake moederschapsverlof beoordeeld. Dit ontwerp zat al sinds 2008 vast in het wetgevingsproces.

Wie in ihrem Arbeitsprogramm für 2015 vorgesehen, hat die Kommission heute den Stand der Richtlinie über den Mutterschaftsurlaub geprüft, die seit 2008 im Gesetzgebungsverfahren blockiert ist.


De Raad heeft een openbaar oriënterend debat gehouden over de ontwerprichtlijn inzake indirecte veranderingen in landgebruik waarbij de richtlijn betreffende de kwaliteit van benzine en van dieselbrandstof (98/70/EG) en de richtlijn ter bevordering van het gebruik van energie uit hernieuw­bare bronnen (2009/28/EG) worden gewijzigd.

Der Rat führte eine öffentliche Orientierungsaussprache über den Entwurf einer Richtlinie über indirekte Landnutzungsänderungen, mit der die Richtlinien über die Kraftstoffqualität (98/70/EG) und über erneuerbare Energien (2009/28/EG) geändert werden sollen.


De voor de ontwerprichtlijn voorgestelde rechtsgrondslag is artikel 82, lid 1, onder d) VWEU, dat betrekking heeft op justitiële samenwerking in strafzaken.

Rechtsgrundlage für die vorgeschlagene Richtlinie ist Artikel 82 Absatz 1 Buchstabe d AEUV betreffend die Zusammenarbeit in Strafsachen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals u weet - en in dat opzicht moeten wij eerlijk zijn - heeft deze ontwerprichtlijn, die in januari 2004 door de Commissie van mijn voorganger, de heer Prodi, is ingediend, vanaf een bepaald moment tot grote bezorgdheid geleid binnen bepaalde kringen in onze lidstaten en, in het algemeen, binnen de Europese publieke opinie.

Wie Sie wissen – und hier müssen wir ganz offen sein –, hat diese Richtlinie, die im Januar 2004 durch die Kommission meines Vorgängers Romano Prodi vorgelegt wurde, von einem bestimmten Zeitpunkt an ernsthafte Bedenken in einigen Kreisen unserer Mitgliedstaaten und innerhalb der europäischen Öffentlichkeit ganz allgemein ausgelöst.


heeft op basis van een mededeling van de Commissie conclusies aangenomen over de toekomstige werkzaamheden aangaande de tarieven van de belasting over de toegevoegde waarde (btw); heeft, in afwachting van het advies van het Europees Parlement, overeenstemming bereikt over een algemene oriëntatie betreffende een ontwerprichtlijn tot verlenging van de tijdelijke afwijkingen uit hoofde waarvan Tsjechië, Cyprus, Malta, Polen en Slovenië momenteel op bepaalde diensten verlaagde btw-tarieven mogen toepassen.

nahm auf der Grundlage einer Mitteilung der Kommission Schlussfolgerungen über die künftigen Beratungen über ermäßigte Mehrwertsteuersätze (MwSt-Sätze) an; einigte sich in Erwartung der Stellungnahme des Europäischen Parlaments auf eine allgemeine Ausrichtung zu dem Entwurf einer Richtlinie zur befristeten Verlängerung der Ausnahmeregelungen, die es Malta, Polen, Slowenien, der Tschechischen Republik und Zypern derzeit erlauben, auf bestimmte Dienstleistungen ermäßigte MwSt-Sätze anzuwenden.


Zoals de afgevaardigde echter ook goed weet, heeft de ontwerprichtlijn inzake diensten geleid tot een enorme discussie binnen de lidstaten en in alle gebieden binnen de EU. Verder weet hij dat ik met de leden van het Europees Parlement samenwerk.

Wie der Herr Abgeordnete aber auch weiß, hat der Entwurf der Dienstleistungsrichtlinie innerhalb der Mitgliedstaaten und in allen Bereichen in der gesamten EU heftige Diskussionen ausgelöst.


Anderzijds heeft de ontwerprichtlijn uitzonderlijke verdiensten wat de bestrijding van zeeverontreiniging betreft, en collega Pex heeft met zijn buitengewoon goede werk het voorstel aanzienlijk verbeterd.

Andererseits ist im spezifischen Fall der Meeresverschmutzung – es wurde schon erwähnt und muss nicht wiederholt werden – der Richtlinienvorschlag äußerst anerkennenswert, ebenso wie die Arbeit des Kollegen Pex, der ihn erheblich verbessert hat.


Middels het verbod op het op de markt brengen van deze stoffen en preparaten voor gebruik door de consumenten heeft deze ontwerprichtlijn het tweeledige doel zowel de gezondheid en veiligheid van de consumenten als de interne markt te beschermen.

Durch ein Verbot des Inverkehrbringens dieser Stoffe und Zubereitungen für die Verbraucher zielt der Richtlinienvorschlag darauf ab, gleichzeitig die Gesundheit und die Sicherheit der Verbraucher zu schützen und das Funktionieren des Binnenmarkts zu gewährleisten.


Voor de ontwerprichtlijn geldt de regelgevingsprocedure met toetsing. Nu de Raad zijn goedkeuring heeft gegeven, kan de Commissie de richtlijn aannemen, tenzij het Europees Parlement bezwaar aantekent.

Der Richtlinienentwurf unterliegt dem Regelungsverfahren mit Kontrolle; nachdem der Rat nun seine Zustimmung erteilt hat, kann die Kommission die Richtlinie erlassen, sofern das Europäische Parlament keine Einwände erhebt.




D'autres ont cherché : multipara     heeft een ontwerprichtlijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft een ontwerprichtlijn' ->

Date index: 2024-04-23
w