Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Multipara
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Traduction de «heeft een schokeffect » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

Verfehlung eines Zeugen oder Sachverständigen,der Tatsachen verschwiegen und(oder)falsch dargelegt hat


drempelwaarde van de erosieveroorzakende windsnelheid bij bodemdeeltjes niet verkerend onder schokeffect

Schwellenwert für kleinste Windgeschwindigkeit


drempelwaarde van de erosieveroorzakende windsnelheid bij bodemdeeltjes verkerend onder schokeffect

Schwellenwert fuer kleinste Windgeschwindigkeit mit Stosswirkung auf Bodenteilchen


dier dat nog niet geworpen heeft

Tier, das noch nicht geworfen hat


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

Erbe, der eine Erbschaft unter Vorbehalt der Inventarerrichtung annimmt


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

Handelsgesellschaft kraft Rechtsform


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]


Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


multipara | vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Multipara | mehrgebärend


grondgebied van de Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Hoheitsgebiet der Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het lot van duizenden migranten die hun leven in gevaar brengen om de Middellandse Zee over te steken, heeft een schokeffect gehad. Het is duidelijk geworden dat van geen enkele lidstaat mag worden verwacht dat hij de enorme migratiedruk alleen kan weerstaan.

Das Leid Tausender von Migranten, die bei der Überfahrt über das Mittelmeer ihr Leben aufs Spiel setzen, hat Entsetzen ausgelöst und uns vor Augen geführt, dass kein Mitgliedstaat den hohen Migrationsdruck allein bewältigen kann und sollte.


– (FR) De dramatische stijging van de prijs van dieselolie, 300 procent sinds 2003, heeft gezorgd dat het volledige schokeffect daarvan voelbaar is in de visserijsector.

– (FR) Der dramatische Anstieg des Dieselkraftstoffpreises um 300 % seit 2003 trifft den Fischereisektor besonders hart.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik stel vast dat de complete mislukking van de Conferentie in Cancún, die vooral bij de Europeanen voor een waar schokeffect had moeten zorgen, er niet toe heeft geleid dat er nu eens echt goed wordt nagedacht over de vraag waar we met het ingezette proces van liberalisering van de wereldhandel eigenlijk precies heen willen.

– (FR) Herr Präsident, ich stelle fest, dass das offenkundige Scheitern der Konferenz von Cancún, das insbesondere auf die Europäer wie ein Elektroschock hätte wirken müssen, im Grunde zu keinem wirklichen inhaltlichen Nachdenken über die eigentliche Natur des eingeleiteten Prozesses der Liberalisierung des Welthandels geführt hat.


Heeft men bijvoorbeeld onderzocht wat een schokeffect de discriminerende maatregel inzake de directe landbouwsteun tussen nu en 2013 teweeg zal brengen onder de bevolking van alle betrokken landen?

Haben wir beispielsweise den bedauerlichen Effekt richtig ermessen, den die diskriminierende Entscheidung im Bereich der direkten Agrarbeihilfen bis zum Jahre 2013 auf die gesamte Bevölkerung der betroffenen Länder hat?




D'autres ont cherché : multipara     heeft een schokeffect     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft een schokeffect' ->

Date index: 2025-02-04
w