Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft een tijd geduurd voordat » (Néerlandais → Allemand) :

(DE) Het heeft een tijd geduurd voordat ik mij een mening kon vormen over deze omstreden arbeidstijdenrichtlijn.

− Es hat mich Zeit gekostet, die richtige Haltung zu dieser umstrittenen Arbeitszeitrichtlinie festzulegen.


Zoals iemand al zei, heeft het even geduurd voordat de zevenentwintig lidstaten het Verdrag hebben geratificeerd.

Wie jemand bemerkt hat, hat es eine Zeitlang gedauert, alle 27 Mitgliedsstaaten zur Ratifizierung zu bringen.


Het heeft dertig jaar geduurd voordat de Britten toegaven dat Katyn een stalinistische misdaad was.

Es hat 30 Jahre gedauert, bis die Briten zugegeben haben, dass Katyn ein stalinistisches Verbrechen war.


Dat heeft vijf jaar geduurd voordat de nationale staten met de implementatie kwamen.

Fünf Jahre hat es gedauert, bis sich die Einzelstaaten an die Umsetzung gemacht haben.


Zoals u weet, heeft het in Oekraïne na de verkiezingen enige tijd geduurd voordat er een regering kon worden gevormd.

Wie Sie wissen, hat es in der Ukraine nach den Wahlen lange gedauert, bis eine Regierung gebildet wurde.


Het heeft tien jaar geduurd voordat ESP-systemen (elektronisch stabiliteitsprogramma), die de controle van de chauffeur bij een glad wegdek verbeteren door de aandrijf- of remkracht te verdelen over de wielen die deze het hardst nodig hebben, een marktpenetratie van slechts 40% hadden bereikt.

Bei den Systemen mit elektronischem Stabilitätsprogramm (ESP), die den Fahrer auf rutschiger Fahrbahn unterstützen, indem sie die Motor- oder Bremswirkung auf die Räder übertragen, die sie am meisten benötigen, vergingen 10 Jahre bis zu einer Marktdurchdringung von nur 40 %.


Het Groenboek betreffende aanvullende pensioenen werd in 1997 uitgebracht - waarom heeft het zolang geduurd voordat de Commissie dit voorstel indiende?

Das Grünbuch über die zusätzliche Altersversorgung wurde 1997 veröffentlicht - warum hat die Kommission so lange gebraucht, um diesen Vorschlag vorzulegen?


Deze ontwikkeling, in combinatie met het feit dat de ondernemingen er geruime tijd over hebben gedaan om de benodigde feitelijke informatie voor de evaluatie van de gevolgen van de voorgenomen concentratie voor de concurrentie te verstrekken, verklaart waarom het onderzoek zo uitzonderlijk lang heeft geduurd.

Dadurch und weil die Unternehmen viel Zeit für die Bereitstellung der angeforderten Informationen benötigt haben, hat die Prüfung ungewöhnlich lang gedauert.


Door de politieke onrust in de voormalige Sovjet-Unie heeft het tot het midden van 1992 geduurd voordat het TACIS-programma voor nucleaire veiligheid van start kon gaan.

Der politische Umbruch in der ehemaligen Sowjetunion stand bis Mitte 1992 der konkreten Umsetzung des TACIS-Programms zur nuklearen Sicherheit im Wege.


Tijdens de eerdere periode van herstel in de tweede helft van de jaren tachtig heeft het, nadat de werkloosheid haar hoogtepunt had bereikt, drie jaar geduurd voordat het percentage significant begon te dalen.

In der vorangegangen Erholungsphase ab Mitte der achtziger Jahre hatte es drei Jahre gedauert, bis die Arbeitslosenquote deutlich zu sinken begann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft een tijd geduurd voordat' ->

Date index: 2022-10-31
w