Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Multipara
Voorstelling dat men van een risico heeft
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Traduction de «heeft een tweeledige » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

Verfehlung eines Zeugen oder Sachverständigen,der Tatsachen verschwiegen und(oder)falsch dargelegt hat


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

Risikowahrnehmung


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

Umweltbedingte Krankheit


grondgebied van de Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Hoheitsgebiet der Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


dier dat nog niet geworpen heeft

Tier, das noch nicht geworfen hat


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

Handelsgesellschaft kraft Rechtsform


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

Erbe, der eine Erbschaft unter Vorbehalt der Inventarerrichtung annimmt


multipara | vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Multipara | mehrgebärend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat recht heeft een tweeledig doel, namelijk de werknemer in staat stellen enerzijds uit te rusten van de uitvoering van de hem door zijn arbeidsovereenkomst opgelegde taken, en anderzijds over een periode van ontspanning en vrije tijd te beschikken (HvJ, grote kamer, 22 november 2011, KHS, C-214/10, punt 31).

Mit diesem Recht wird ein doppelter Zweck verfolgt, der darin besteht, es dem Arbeitnehmer zu ermöglichen, sich zum einen von der Ausübung der ihm nach seinem Arbeitsvertrag obliegenden Aufgaben zu erholen und zum anderen über einen Zeitraum für Entspannung und Freizeit zu verfügen (EuGH, Große Kammer, 22. November 2011, KHS, C-214/10, Randnr. 31).


Die bepaling betreft de overname, mutatis mutandis, van artikel 27 van de thans van toepassing zijnde wet van 1 juli 1964 tot bescherming van de maatschappij tegen abnormalen, gewoontemisdadigers en plegers van bepaalde seksuele strafbare feiten en heeft een tweeledige bedoeling : « - geïnterneerden die over financiële middelen beschikken, dienen zelf in te staan voor de kosten van levensonderhoud; - ingeval van onvermogen betaalt de overheid die kosten waarvan bij koninklijk besluit werd bepaald dat ze door de overheid gedragen zullen worden.

Diese Bestimmung betrifft die Übernahme - mutatis mutandis - von Artikel 27 des derzeit Anwendung findenden Gesetzes vom 1. Juli 1964 zum Schutz der Gesellschaft vor Anormalen, Gewohnheitsstraftätern und Tätern bestimmter Sexualstraftaten und hat einen doppelten Zweck: « - Internierte, die über finanzielle Mittel verfügen, müssen selbst für die Kosten ihres Lebensunterhalts aufkommen; - im Falle der Zahlungsunfähigkeit zahlt der Staat die Kosten, bezüglich deren in einem königlichen Erlass festgelegt wurde, dass sie vom Staat getragen werden.


(7) Het Europa 2020-initiatief inzake projectobligaties heeft een tweeledig doel: in de eerste plaats het helpen financieren van projecten op het gebied van Europese beleidsprioriteiten en in de tweede plaats het vergemakkelijken van een grotere betrokkenheid van de particuliere sector bij de langlopende kapitaalmarktfinanciering van infrastructuurprojecten.

(7) Mit der Europa-2020-Projektanleiheninitiative wird ein doppeltes Ziel verfolgt: Erstens soll zur Finanzierung EU-politisch vorrangiger Vorhaben und zweitens zur stärkeren Beteiligung des Privatsektors an langfristigen Kapitalmarktfinanzierungen von Infrastrukturprojekten beigetragen werden.


(7) De proeffase van het Europa 2020-initiatief inzake projectobligaties heeft een tweeledig doel: in de eerste plaats het helpen financieren van projecten op het gebied van Europese beleidsprioriteiten en in de tweede plaats het vergemakkelijken van een grotere betrokkenheid van de particuliere sector bij de langlopende kapitaalmarktfinanciering van infrastructuurprojecten, in het bijzonder door het verstrekken van de vereiste kredietverbetering om investeerders van de kapitaalmarkt aan te trekken.

(7) Mit der Pilotphase der Europa-2020-Projektanleiheninitiative wird ein doppeltes Ziel verfolgt: Erstens soll zur Finanzierung EU-politisch vorrangiger Vorhaben und zweitens zur stärkeren Beteiligung des Privatsektors an langfristigen Kapitalmarktfinanzierungen von Infrastrukturprojekten beigetragen werden, insbesondere durch Verbesserung der Kreditqualität, um Kapitalmarktinvestoren anzuziehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(7) Het Europa 2020-initiatief inzake projectobligaties heeft een tweeledig doel: in de eerste plaats het helpen financieren van projecten op het gebied van Europese beleidsprioriteiten en in de tweede plaats het verstrekken van de vereiste kredietverbetering om investeerders van de kapitaalmarkt aan te trekken voor de langlopende kapitaalmarktfinanciering van infrastructuurprojecten.

(7) Mit der Europa-2020-Projektanleiheninitiative wird ein doppeltes Ziel verfolgt: Erstens soll zur Finanzierung EU-politisch vorrangiger Vorhaben beigetragen werden und zweitens soll die Kreditqualität so weit verbessert werden, dass Kapitalmarktinvestoren angezogen werden.


De Commissie heeft ook de intentie om synergieën te verkennen bij de ontwikkeling van tweeledige toepassingen met een duidelijke veiligheidsdimensie of andere technologie voor tweeledig gebruik, zoals bijvoorbeeld die ter ondersteuning van de inpassing van civiele RPAS in het Europese luchtvaartsysteem in het kader van de gemeenschappelijke onderneming SESAR.

Ferner wird die Kommission Synergien bei der Entwicklung von Anwendungen mit doppeltem Verwendungszweck und einer eindeutigen Sicherheitsdimension oder sonstigen Technologien mit doppeltem Verwendungszweck ausloten, zu denen etwa Technologien zur Unterstützung der Integration des zivilen RPAS in das europäische Luftverkehrssystem zählen, die im Rahmen des Gemeinsamen Unternehmens SESAR durchgeführt werden soll.


De Praktijkcode heeft een tweeledig doel, namelijk enerzijds de vergroting van het vertrouwen in de statistische instanties, waartoe een aantal institutionele en organisatorische maatregelen wordt voorgesteld, en anderzijds verbetering van de kwaliteit van de door hen geproduceerde statistieken.

Mit diesem Verhaltenskodex wird ein doppelter Zweck verfolgt: Zum einen soll durch Vorschlag bestimmter institutioneller und organisatorischer Regelungen das Vertrauen in die statistischen Stellen gestärkt und zum anderen die Qualität der von ihnen erstellten Statistiken verbessert werden.


Deze Hoge Vertegenwoordiger heeft een tweeledige institutionele functie, heeft de leiding over het Gemeenschappelijk Buitenlandse en Veiligheidsbeleid en coördineert alle externe relaties van de Unie. Deze functie is inderdaad de grootste vernieuwing van het nieuwe verdrag op het gebied van de externe relaties van de Unie.

Dieser Hohe Vertreter, der in institutioneller Hinsicht „zwei Hüte“ trägt und mit der Führung der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik sowie der Koordinierung sämtlicher Außenbeziehungen der Union betraut ist, stellt die wichtigste durch den neuen Vertrag auf der Ebene der Außenbeziehungen der Union eingeführte Neuerung dar.


64 Wat de ontoereikende motivering betreft, herinnert het BHIM eraan dat zijn plicht om individuele beslissingen te motiveren een tweeledig doel heeft, namelijk enerzijds de betrokkenen in staat te stellen, kennis te nemen van de rechtvaardigingsgronden van de genomen maatregel teneinde hun rechten te kunnen verdedigen, en anderzijds de gemeenschapsrechter in staat te stellen, zijn toezicht op de rechtmatigheid van de beslissing uit te oefenen.

Auf die Rüge eines Begründungsmangels entgegnet das HABM, dass seine Verpflichtung zur Begründung von Einzelfallentscheidungen dem doppelten Ziel diene, die Beteiligten über die Gründe für die erlassene Maßnahme zu unterrichten, damit sie ihre Rechte verteidigen könnten, und es dem Gemeinschaftsrichter zu ermöglichen, die Rechtmäßigkeit der Entscheidung zu überprüfen.


Deze mededeling gaat vooral in op de maatregelen die zijn genomen sinds de Europese Raad van Tampere van 1999, waar de strijd tegen de georganiseerde criminaliteit op EU niveau is opgevoerd, en heeft een tweeledig doel:

Es werden vornehmlich die seit der Tagung des Europäischen Rats in Tampere von 1999 getroffenen Maßnahmen behandelt, bei der sich dieser die unionsweite Bekämpfung der organisierten Kriminalität zum Ziel gesetzt hatte. Die Mitteilung soll Zweierlei leisten:




D'autres ont cherché : multipara     heeft een tweeledige     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft een tweeledige' ->

Date index: 2023-11-01
w