Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Multipara
Voorstelling dat men van een risico heeft
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Traduction de «heeft een zorgwekkende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

Verfehlung eines Zeugen oder Sachverständigen,der Tatsachen verschwiegen und(oder)falsch dargelegt hat


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

Risikowahrnehmung


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

Umweltbedingte Krankheit


grondgebied van de Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Hoheitsgebiet der Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


dier dat nog niet geworpen heeft

Tier, das noch nicht geworfen hat


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

Handelsgesellschaft kraft Rechtsform


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

Erbe, der eine Erbschaft unter Vorbehalt der Inventarerrichtung annimmt


multipara | vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Multipara | mehrgebärend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
G. overwegende dat sociale rechtvaardigheid en een betere leefsituatie voor de burgers cruciale elementen zijn in de overgang naar een open, stabiel, democratisch, vrij en welvarend Egypte; overwegende dat Egypte nog steeds te kampen heeft met zorgwekkende economische problemen, die nog worden verergerd door het verlies aan inkomsten uit het toerisme en het uitblijven van directe buitenlandse investeringen; overwegende dat begrotingsconsolidatie en herstel van de economie en het beleggersvertrouwen, die politieke stabiliteit vereise ...[+++]

G. in der Erwägung, dass soziale Gerechtigkeit und ein höherer Lebensstandard für die Bürgerinnen und Bürger entscheidende Dimensionen des Übergangs zu einer offenen, stabilen, demokratischen, freien und wohlhabenden ägyptischen Gesellschaft sind; in der Erwägung, dass Ägypten weiterhin mit besorgniserregenden wirtschaftlichen Schwierigkeiten zu kämpfen hat, die durch ausbleibende Tourismuseinnahmen und ausländische Direktinvestitionen noch verschärft werden; in der Erwägung, dass Haushaltskonsolidierung, die Wiederherstellung des Vertrauens der Wirtschaft und der Investoren – was politische Stabilität voraussetzt – und die Bekämpfung ...[+++]


– (RO) Internetpiraterij heeft een zorgwekkende omvang aangenomen en is van invloed op de intellectuele-eigendomsrechten.

– (RO) Die Piraterie im Internet hat tatsächlich alarmierende Ausmaße erreicht und wirkt sich auf die geistigen Eigentumsrechte aus.


Zo heeft de illegale handel in ivoor en horens van neushoorns zijn hoogste niveau in de afgelopen tien jaar bereikt en worden ook andere bedreigde soorten zoals de tijger of bepaalde soorten tropisch hout getroffen. Milieucriminaliteit is één van de belangrijkste oorzaken van het verlies aan biodiversiteit en deze financiële steun zal helpen bij de handhaving en de internationale samenwerking om dit zorgwekkende fenomeen aan te pakken.

Es handelt sich um eine der Hauptursachen des Biodiversitätsverlusts, und diese Förderung wird einen Beitrag zu Durchsetzungsmaßnahmen und internationaler Zusammenarbeit im Zusammenhang mit dieser besorgniserregenden Erscheinung leisten.


“De recente ontwikkelingen in de onderhandelingen hebben een zorgwekkend scenario opgeleverd, niet alleen voor de regionale en lokale overheden, maar ook voor enkele lidstaten wier investeringen sterk afhankelijk zijn van EU-subsidies” zei Bresso, verwijzend naar de geactualiseerde cijfers die de Commissie in juli heeft verstrekt, die tot bezuinigingen kunnen leiden van ruim 5,5 miljard euro aan middelen voor het cohesiebeleid.

"Die jüngsten Entwicklungen bei den Verhandlungen haben zu einem beunruhigenden Szenario geführt, nicht nur für die regionalen und lokalen Gebietskörperschaften, sondern auch für eine Reihe von Mitgliedstaaten, deren Investitionen in starkem Maße von EU-Finanzierung abhängig sind", sagte Bresso mit Verweis auf die aktualisierten Zahlen, die die Kommission im Juli vorlegte und die zu Kürzungen von mehr als 5,5 Milliarden Euro bei den Mitteln für die Kohäsionspolitik führen könnten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad heeft nota genomen van informatie van de Commissie over de huidige status van de kandidaatslijst van zeer zorgwekkende stoffen, ingevolge de aankondiging door vicevoorzitter Tajani en Commissielid Potočnik dat 136 zeer zorgwekkende stoffen voor eind 2012, en alle relevante momenteel bekende zeer zorgwekkende stoffen voor eind 2020, op de kandidaatslijst zullen worden opgenomen (18488/11).

Der Rat hat die Informationen der Kommission über den derzeitigen Stand der Kandidatenliste der besonders besorgniserregenden Stoffe zur Kenntnis genommen, nachdem Vizepräsident Tajani und Kommissionsmitglied Potočnik angekündigt hatten, dass 136 besonders besorgniserregende Stoffe bis Ende 2012 und alle einschlägigen derzeit bekannten besonders besorgniserregenden Stoffe bis Ende 2020 in die Kandidatenliste aufgenommen werden (Dok. 18488/11).


− (PL) Het probleem van waterschaarste en droogte heeft intussen zorgwekkende proporties aangenomen, net als de hieraan verbonden gevolgen van de opwarming van de aarde.

− (PL) Das Problem der Wasserknappheit und Dürre hat mittlerweile einen kritischen Punkt erreicht, genauso wie die damit in Zusammenhang stehenden Folgen der globalen Erwärmung.


− (PL) Het probleem van waterschaarste en droogte heeft intussen zorgwekkende proporties aangenomen, net als de hieraan verbonden gevolgen van de opwarming van de aarde.

− (PL) Das Problem der Wasserknappheit und Dürre hat mittlerweile einen kritischen Punkt erreicht, genauso wie die damit in Zusammenhang stehenden Folgen der globalen Erwärmung.


Tachtig procent van de EU-visbestanden heeft een zorgwekkend niveau. Daarom hebben we een daadwerkelijke verlaging van de capaciteit nodig en moeten er niet ten koste van de belastingbetaler nog meer vaartuigen worden gebouwd.

Angesichts der Tatsache, dass sich 80 % der EU-Bestände auf einem Besorgnis erregenden Niveau befinden, brauchen wir eine echte Kapazitätsverringerung, keinen neuerlichen Schiffbau auf Kosten der Steuerzahler.


De EU stelt met grote bezorgdheid vast dat het democratiseringsproces in Birma/Myanmar onlangs een zorgwekkende achteruitgang heeft gekend nu de Nationale Raad voor vrede en ontwikkeling (SPDC) de druk op etnische groepen en op de twee belangrijkste politieke partijen, de Nationale Liga voor Democratie en de Shan-afdeling van de Nationale Liga voor Democratie, heeft opgevoerd.

Die EU nimmt mit tiefer Besorgnis zur Kenntnis, dass der Demokratisierungsprozess in Birma/Myanmar in jüngster Zeit einen beunruhigenden Rückschlag erlitten hat, da der Staatsrat für Frieden und Entwicklung (SPDC) seinen Druck auf die ethnischen Gruppen und auf die beiden größten politischen Parteien, die Nationale Liga für Demokratie (NLD) und den Nationalen Shan-Bund für Demokratie, verstärkt hat.


BIJLAGE I RESOLUTIE VAN DE RAAD EN VAN DE VERTEGENWOORDIGERS VAN DE REGERINGEN DER LID-STATEN, IN HET KADER VAN DE RAAD BIJEEN, BETREFFENDE DE WERKGELEGENHEID VOOR OUDERE WERKNEMERS "DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, EN VAN DE VERTEGENWOORDIGERS VAN DE REGERINGEN DER LID-STATEN, IN HET KADER VAN DE RAAD BIJEEN, gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, overwegende dat de demografische ontwikkeling voor oudere werknemers in de meeste Europese landen leidt tot een zorgwekkende situatie op het gebied van de werkgelegenheid ; overwegende dat deze ontwikkeling verstrekkende economische en sociale gevolgen zal hebben ...[+++] voor wat betreft de uitgaven ter verbetering van de werking van de arbeidsmarkt, van de financiering van de pensioenen, alsmede van het evenwicht van de leeftijdsopbouw binnen de bedrijven ; overwegende dat de regeringen, de sociale partners en het bedrijfsleven op deze ontwikkeling moeten vooruitlopen door bijvoorbeeld de nadruk te leggen op deeltijdarbeid, op aanpassing van de arbeidsomstandigheden en op beroepsopleiding tijdens het gehele beroepsleven ; gezien de acties die de Lid-Staten op deze gebieden al hebben ondernomen met name om eventuele hinderpalen voor de werkgelegenheid van ouderen weg te werken ; overwegende dat sommige vormen van vervroegde uittreding in diverse Lid- Staten hebben geleid tot probleemsituaties voor oudere werknemers die een uitkering ontvangen in het kader van uiteenlopende en zich wijzigende regelingen, en tot een verlies van know-how in de bedrijven ; dat de afschaffing van de overheidsstelsels van vervroegde pensionering de in sommige Lid-Staten geconstateerde steeds vroegere uittreding uit de arbeids- markt niet zal kunnen stoppen ; overwegende dat in vele Lid-Staten stelsels van geleidelijke uittreding zijn ingevoerd ; dat de overstap naar deeltijdarbeid voor oudere werknemers in dergelijke gevallen kan worden gecompenseerd door de aanwerving van kansarme werkzoekenden en jongeren ; overwegende ...

ANLAGE I ENTSCHLIESSUNG DES RATES UND DER IM RAT VEREINIGTEN VERTRETER DER REGIE- RUNGEN DER MITGLIEDSTAATEN ZUR BESCHÄFTIGUNG DER ÄLTEREN ARBEITNEHMER "DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION UND DIE IM RAT VEREINIGTEN VERTRETER DER REGIERUNGEN DER MITGLIEDSTAATEN - gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft, in der Erwägung nachstehender Gründe: Infolge der demographischen Entwicklung ist die Beschäftigungslage für ältere Arbeitnehmer in den meisten europäischen Ländern problematisch. Diese Entwicklung wird, was die Aufwendungen für die Verbesserung der Arbeitsmarktmechanismen, die Finanzierung der Altersrenten und die Ausgewogenheit der Alterspyramiden innerhalb der Unternehmen betrifft, erhebliche wirtschaftliche und soz ...[+++]




D'autres ont cherché : multipara     heeft een zorgwekkende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft een zorgwekkende' ->

Date index: 2023-07-22
w