Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft een zware tol » (Néerlandais → Allemand) :

Indirecte oorzaken, zoals bevolkingsgroei, een beperkt bewustzijn van het belang van biodiversiteit en het feit dat in de besluitvorming geen recht wordt gedaan aan de economische waarde van biodiversiteit, eisen eveneens een zware tol.

Indirekte Ursachen wie Bevölkerungszunahme, begrenztes Bewusstsein für die Biodiversität und die Tatsache, dass dem wirtschaftlichen Wert der biologischen Vielfalt bei der Entscheidungsfindung nicht Rechnung getragen wird, tragen ebenfalls in hohem Maße zum Biodiversitätsverlust bei.


Dit legt een zware tol op de Europese economie, geeft aanleiding tot bezorgdheid over de voorzieningszekerheid en is op de lange termijn ecologisch onhoudbaar.

Damit sind hohe Kosten für die europäische Wirtschaft und Bedenken in Bezug auf die Sicherheit der Energieversorgung verbunden. Zudem ist es langfristig für die Umwelt untragbar.


De ebola-epidemie begon tien maanden geleden in West-Afrika en heeft een zware tol geëist.

Die bereits fast 10 Monate andauernde Ebola-Epidemie in Westafrika hat einen verheerenden Tribut gefordert.


Zij spreekt opnieuw haar steun uit voor Amisom, en prijst de inzet en moed van de Amisom-vredesmacht die, samen met de veiligheidstroepen van de federale overgangs­regering, een zware tol heeft betaald bij het tot stand brengen van veiligheid voor de bevolking van Somalië.

Sie erklärt abermals, dass sie die Mission der Afrikanischen Union in Somalia (AMISOM) unterstützt, und würdigt das Engagement und den Mut der AMISOM-Friedenstruppen, die gemeinsam mit den Sicherheitskräften der Übergangs-Bundesregierung unter hohen Verlusten geholfen haben, die Sicherheit der somalischen Bevölkerung zu gewährleisten.


3. De leden 1 en 2 zijn niet van toepassing indien de exploitant reeds een preventiebeleidplan voor zware ongevallen heeft opgesteld en, waar zulks op grond van het nationale recht vereist is, bij de bevoegde autoriteit heeft ingediend voor 1 juni 2015, en de daarin vervatte informatie beantwoordt aan lid 1 en ongewijzigd is gebleven.

(3) Die Absätze 1 und 2 gelten nicht, wenn der Betreiber bereits das Konzept niedergelegt und, sofern nach nationalem Recht erforderlich, es der zuständigen Behörde vor dem 1. Juni 2015 übermittelt hat und die darin enthaltenen Informationen Absatz 1 entsprechen und unverändert geblieben sind.


de exploitant kan aantonen dat hij, gelet op de verschillende activiteiten van de inrichting, passende maatregelen heeft getroffen om zware ongevallen te voorkomen.

der Betreiber nachweisen kann, dass er im Zusammenhang mit den verschiedenen Tätigkeiten des Betriebs die zur Verhütung schwerer Unfälle erforderlichen Maßnahmen ergriffen hat.


3. De Raad tekent aan dat deze vredesbesprekingen een historische gelegenheid bieden om een eind te maken aan een slepend conflict, dat al meer dan twintig jaar een verschrikkelijk zware tol aan mensenlevens eist en dat de veiligheid in de regio heeft ondermijnd en ongeveer 2 miljoen mensen op de vlucht heeft gejaagd, van wie er nog zo'n anderhalf miljoen in kampen voor intern ontheemden zitten.

3. Der Rat stellt fest, dass diese Friedensverhandlungen eine historische Chance bieten, den langwierigen Konflikt zu beenden, der seit über zwanzig Jahren einen schrecklichen Blutzoll von der Bevölkerung fordert, die Sicherheit in der Region untergräbt und zwei Millionen Menschen aus ihrer Heimat vertrieben hat, von denen eineinhalb Millionen immer noch in Lagern für Binnenvertriebene leben.


De wetgeving heeft geen gevolgen voor de bevoegdheid van nationale autoriteiten om tol te heffen op bepaalde typen voertuigen, het niveau van deze tol of het gebruik daarvan.

Diese Rechtsvorschrift lässt die Freiheit der nationalen Behörden unberührt, Mautgebühren für bestimmte Fahrzeugtypen, die Höhe dieser Mautgebühren oder ihre Verwendung festzulegen.


Een dure versnippering Uit de analyse blijkt dat de Europese luchtvaartmaatschappijen een zware tol betalen voor de versnippering van hun markt in Europa.

Eine kostspielige Aufsplitterung Analysen haben ergeben, daß die europäischen Fluggesellschaften einen hohen Preis für die Aufsplitterung ihres Marktes in Europa zahlen.


Het conflict in het oosten van het land heeft immers een zware tol geëist van de economie.

Der Konflikt im Osten des Landes hat die Wirtschaft schwer in Mitleidenschaft gezogen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft een zware tol' ->

Date index: 2023-06-12
w