Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft enige tijd geleden deelgenomen » (Néerlandais → Allemand) :

Het heeft enige tijd gekost, maar het vandaag bereikte akkoord betekent dat de EU over de noodzakelijke instrumenten zal beschikken om oneerlijke handelspraktijken snel en doeltreffend aan te pakken.

Es hat einige Zeit gedauert, bis wir so weit waren. Dank der heute getroffenen Vereinbarung wird die EU künftig über die Instrumente verfügen, die erforderlich sind, um rasch und wirksam gegen unfaire Handelspraktiken vorzugehen.


Zowel de diensten van de Commissie als de kandidaat-lidstaten hadden enige tijd nodig om de nodige administratieve structuren in te voeren, maar zijn erin geslaagd - zoals de Raad heeft vastgesteld - voldoende ISPA-projecten (maatregelen) aan te nemen om de beschikbare kredieten vast te leggen.

Die Dienststellen der Kommission und die Beitrittsländer brauchen einige Zeit, um die nötigen Verwaltungs strukturen aufzubauen, aber es ist ihnen - wie vom Rat angemerkt - gelungen, eine genügende Anzahl ISP A-Projekte (Maßnahmen) zu beschließen, so dass die verfügbaren Mittel gebunden werden konnten.


Volgens het tijdschema dat de Commissie in haar mededeling heeft aangegeven, is het de bedoeling dat deze stappen worden gezet in de eerste helft van het jaar N+3, zodat het enige tijd zal duren voordat de annulering van de betrokken vastleggingen wordt verwerkt in de rekeningen.

Wie aus dem in der Mitteilung der Kommission enthaltenen Zeitplan hervorgeht, werden diese Operationen in der ersten Hälfte des Jahres "n+3" stattfinden, so dass also eine gewisse Zeit vergeht, bis sich die Freigabe buchmäßig niederschlägt.


Tegen deze achtergrond volgt de Commissie al enige tijd een geïntegreerde benadering van industriebeleid, zoals uiteengezet in de mededelingen inzake industriebeleid uit 2010 en 2012[6], en heeft zij lidstaten in het kader van het Europees Semester aanbevelingen gedaan ter bevordering van groei.

Vor diesem Hintergrund verfolgt die Kommission ein integriertes industriepolitisches Konzept, das in den einschlägigen Mitteilungen aus den Jahren 2010 und 2012[6] dargelegt wurde, und richtet an die Mitgliedstaaten Empfehlungen zur Wachstumsförderung im Kontext des Europäischen Semesters.


De Commissie heeft enige tijd geleden – naar ik meen twee jaar geleden – voorgesteld noodvoedselhulp te verstrekken aan bepaalde Europeanen omdat er thans ook in Europa mensen zijn die niet genoeg te eten hebben.

Die Kommission hat vor einiger Zeit vorgeschlagen – ich glaube, vor zwei Jahren –, dass einigen Europäerinnen und Europäern Nahrungsmittelsoforthilfe gewährt wird, da es nun auch in Europa Menschen gibt, die nicht genug zu essen haben.


Ikzelf heb enige tijd geleden deelgenomen aan zo’n conferentie in Schotland.

Vor einiger Zeit habe ich selbst an einer solchen Konferenz in Schottland teilgenommen.


Ikzelf heb enige tijd geleden deelgenomen aan zo’n conferentie in Schotland.

Vor einiger Zeit habe ich selbst an einer solchen Konferenz in Schottland teilgenommen.


Onze delegatie heeft enige tijd geleden geprobeerd te helpen door te studeren op een duurzame politieke oplossing.

Schon vor längerer Zeit hat sich unsere Delegation bemüht, eine langfristige politische Lösung zu ergründen.


Zwitserland heeft enige tijd geleden deelgenomen aan de onderhandelingen die hebben geleid tot het sluiten van de overeenkomst over de Europese Economische Ruimte.

Es sei daran erinnert, daß die Schweiz an den Verhandlungen beteiligt war, die zum Abschluß des Abkommens über den Europäischen Wirtschaftsraum geführt haben.


Evenzo heeft de EU enige tijd geleden de bijdrage erkend die aan de verwezenlijking van een Europese kenniseconomie kan worden geleverd door activiteiten krachtens de achtereenvolgende kaderprogramma's open te stellen voor onderzoekers en onderzoekinstellingen uit derde landen.

Ebenso hat die EU seit einiger Zeit erkannt, dass die Schaffung einer Wissensgesellschaft in der EU durch Öffnung der Maßnahmen der jeweiligen Rahmenprogramme für Forscher und Forschungsinstitutionen aus Drittländern einen wichtigen Beitrag leisten kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft enige tijd geleden deelgenomen' ->

Date index: 2021-07-30
w