Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft ertoe geleid dat er vandaag twee resoluties » (Néerlandais → Allemand) :

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik moet zeggen dat ik het jammer vind dat de linkerzijde van dit Parlement zo geobsedeerd is door kernenergie. Dit heeft ertoe geleid dat er vandaag twee resoluties aan het Parlement worden voorgelegd die inhoudelijk grotendeels overeenstemmen behalve op het punt van kernenergie. Ik vind dit vooral jammer omdat kernenergie de enige bewezen technologie is waarmee Europa van grote hoeveelheden zeer koolstofarme elektriciteit kan worden voorzien.

– Frau Präsidentin, ich muss meinem Bedauern über die Zwanghaftigkeit der linken Seite dieses Parlament in Bezug auf Nuklearenergie Ausdruck geben, die dazu geführt hat, dass dem Parlament heute zwei Entschließungen vorliegen, deren Inhalt größtenteils viele Gemeinsamkeiten aufweist, mit Ausnahme des Themas Nuklearenergie, insbesondere da es sich hierbei um die einzige Technologie handelt, die nachweislich in der Lage ist, große Mengen von extrem kohlensto ...[+++]


Dit heeft ertoe geleid dat er vandaag nog steeds grote verschillen bestaan in de wijze waarop oneerlijke handelspraktijken in de voedselvoorzieningsketen in de EU worden aangepakt.

Dies hat dazu geführt, dass heute in der EU eine Vielzahl divergierender Ansätze verfolgt wird, um gegen unlautere Handelspraktiken in der Lebensmittelversorgungskette vorzugehen.


Dit weinig orthodoxe gedrag heeft ertoe geleid dat er vandaag drie slachtoffers vallen te betreuren in Griekenland, drie werknemers die de dood vonden door het agressieve protest van andere werknemers.

Infolge dieses unorthodoxen Verhaltens hat Griechenland heute drei Opfer zu beklagen, den Tod von drei Arbeiternehmern aufgrund aggressiver Proteste anderer Arbeitnehmer.


Die complementariteit heeft ertoe geleid dat vandaag de dag zowel de teelt als de behandeling (tot en met de verpakking) van de „Mâche nantaise” plaatsvindt in het hart van het natuurlijke teeltgebied.

Aus diesem Grund finden heute sowohl die Erzeugung als auch die Behandlung (bis zur Verpackung) von „Mâche Nantaise“ in dem Gebiet statt.


Deze goocheltruc - want dat is het -, die inhield dat we niet de kans hebben gekregen tijdig een open parlementair debat te voeren over de grote lijnen van het concurrentiebeleid van de Commissie, heeft ertoe geleid dat we vandaag - dankzij de welwillendheid van commissaris Monti - een debat voeren bij wijze van surrogaat voor het debat dat eigenlijk gehouden zou moeten worden.

Dieser Winkelzug – denn darum handelt es sich –, der bedeutete, dass keine offene und rechtzeitige Debatte im Europäischen Parlament über die allgemeinen Leitlinien der Wettbewerbspolitik der Kommission stattfand, hat nun dazu geführt, dass wir heute – dank der Bereitschaft von Kommissar Monti – eine Debatte durchführen, mit der vergeblich versucht wird, diejenige zu ersetzen, die eigentlich hätte stattfinden müssen.


– Voorzitter, ik heb het gevoel dat daar nog een groot aantal mensen staat te tekenen, dus daarom denk ik dat het goed is dat we nog een of twee minuten wachten en in die ene minuut dat we nog wachten, zou ik het volgende willen opmerken: de hoofdingang van dit Parlement is al sinds twee maanden gesloten; dat heeft ertoe geleid dat in elk geval ikzelf redelijk serieus gevallen ben en iets ...[+++]

(NL) Herr Präsident! Da viele noch beim Unterzeichnen sind, hielt ich es für das Sinnvollste, noch einige Minuten zu warten, und während dieser Zeit möchte ich darauf hinweisen, dass der Haupteingang zum Parlamentsgebäude seit nunmehr zwei Monaten geschlossen ist.


Dit heeft ertoe geleid dat de twee overgebleven landen – Ierland en het Verenigd Koninkrijk – in de spotlights zijn komen te staan, en dat er hysterische reacties in de pers verschenen zijn over het idee dat deze twee landen overspoeld zouden worden door zogenaamde uitkeringstoeristen.

Dies hat die Aufmerksamkeit auf die zwei übrigen Staaten – Irland und das Vereinigte Königreich – gelenkt und zu hysterischen Pressemeldungen über einen Massenansturm von Sozialleistungstouristen geführt.


12. Het in het voorgaande beschreven proces in twee stappen heeft ertoe geleid dat de Commissie van plan is voor specifieke groepen kandidaat-stoffen een prioriteitlijst met activiteiten uit te voeren.

12. Als Ergebnis des oben beschriebenen Zweistufenverfahren beabsichtigt die Kommission die Umsetzung einer prioritären Liste von Maßnahmen im Zusammenhang mit der Festlegung spezifischer Gruppen von Kandidatenstoffen.


Dit overleg heeft ertoe geleid dat het uitvoerend comité van het UNHCR in het najaar van 2002 een Agenda voor de bescherming heeft vastgesteld, een multilateraal instrument dat is gebaseerd op twee pijlers.

Als Ergebnis dieses Prozesses verabschiedete das Exekutivkomitee des UNHCR im Herbst 2002 eine Agenda für den Flüchtlingsschutz; dieses multilaterale Dokument stützt sich auf zwei Säulen.


Intussen zijn de prijsniveaus verder onder druk komen te staan, zoals hierboven is beschreven; dit heeft ertoe geleid dat twee Japanse exploitanten van containerlijnen (K-Line en NYK) grote orders hebben geplaatst in Korea.

In der Zwischenzeit sind die Preise weiter gesunken, wie oben beschrieben, was zwei japanische Betreiber von Containerreedereien (K-Line und NYK) dazu veranlaßt hat, größere Aufträge nach Korea zu vergeben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft ertoe geleid dat er vandaag twee resoluties' ->

Date index: 2024-03-28
w