Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BJN
Blok Ons thuis is Estland
Centraal-Estland
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Estland
NDE
Ons Thuis is Estland
Regio's van Estland
Republiek Estland

Traduction de «heeft estland » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

Verfehlung eines Zeugen oder Sachverständigen,der Tatsachen verschwiegen und(oder)falsch dargelegt hat


Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]

Estland ist unsere Heimat | Unsere Heimat ist Estland | MKOE [Abbr.] | NDE [Abbr.]


Estland | Republiek Estland

die Republik Estland | Estland




Estland [ Republiek Estland ]

Estland [ die Republik Estland ]


dier dat nog niet geworpen heeft

Tier, das noch nicht geworfen hat


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

Erbe, der eine Erbschaft unter Vorbehalt der Inventarerrichtung annimmt


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

Handelsgesellschaft kraft Rechtsform


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij brief, ingekomen bij de Commissie op 26 mei 2014, heeft Estland verzocht te mogen afwijken van de bepalingen van Richtlijn 2006/112/EG betreffende het recht op aftrek van voorbelasting in verband met personenauto's.

Mit Schreiben, das am 26. Mai 2014 bei der Kommission registriert wurde, beantragte Estland die Ermächtigung, bezüglich des Rechts auf Vorsteuerabzug bei Personenkraftwagen eine von der Richtlinie 2006/112/EG abweichende Regelung anzuwenden.


In tegenstelling tot wat het merendeel van de lidstaten die momenteel tot het eurogebied behoren, in de aanloop naar de euro heeft gedaan, heeft Estland besloten geen "meneer/mevrouw Euro" aan te wijzen. Dit is een persoon die zich voltijds bezighoudt met de voorbereidingen op de omschakeling, als voornaamste perscontactpunt fungeert met betrekking tot alles wat met de omschakeling te maken heeft, en het omschakelingsproces als het ware belichaamt ten aanzien van het brede publiek.

Im Gegensatz zu den meisten heutigen Euroraum-Mitgliedern hat Estland im Hinblick auf die Euro-Einführung keine(n) „Euro-Beauftragte(n)“ ernannt, der/die auf Vollzeitbasis die Umstellung koordiniert, für die Presse als Hauptansprechpartner(in) für alle Umstellungsfragen auftritt und die Währungsumstellung gegenüber der breiten Öffentlichkeit verkörpert.


De Commissie heeft de verstrekte gegevens gecontroleerd en heeft Estland, Cyprus, Letland, Litouwen, Malta, Polen en Slowakije vóór 31 maart 2010 in kennis gesteld van de resultaten van haar verificaties en van de aan te brengen wijzigingen.

Die Kommission hat die Überprüfung der übermittelten Unterlagen abgeschlossen und Estland, Zypern, Lettland, Litauen, Malta, Polen und der Slowakei vor dem 31. März 2010 die Ergebnisse der Überprüfung dieser Unterlagen unter Angabe notwendiger Änderungen mitgeteilt.


Om een voorbeeld te geven: in 2006 heeft Estland 0,9 procent van zijn bruto binnenlands product bestemd voor ontwikkelingssamenwerking, maar we staan nu op het standpunt dat dit bedrag bij aanvang van 2011 moet zijn verhoogd tot 0,17 procent van het bruto binnenlands product, conform het programma voor ontwikkelingssamenwerking dat we in 2006 hebben aangenomen.

Dazu ein Beispiel: Obgleich der 2006 von Estland für die internationale Entwicklung vorgesehene Betrag 0,09 % des BIP betrug, wird heute die Auffassung vertreten, dieser Betrag solle erhöht werden, wobei auf einen Wert von 0,17 % des BIP im Jahr 2011 gemäß dem 2006 verabschiedeten Programm für die Entwicklungszusammenarbeit orientiert wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij het verplaatsen van het standbeeld van de bronzen soldaat in Tallinn en bij de opgraving van de soldatengraven heeft Estland zich volledig gehouden aan zijn internationale verplichtingen.

Die Umsetzung der bronzenen Soldatenstatue in Tallinn und die Exhumierung der Soldatengräber erfolgten unter voller Achtung der internationalen Verpflichtungen Estlands, insbesondere unter Einhaltung der Verpflichtungen aus der Genfer Konvention in Bezug auf Kriegsgräber.


- (PL) Mijnheer de Voorzitter, als soevereine staat heeft Estland het volste recht om zelf te beslissen over de manier waarop het met zijn geschiedenis omgaat.

– (PL) Herr Präsident! Als souveräner Staat hat Estland das uneingeschränkte Recht, selbst zu entscheiden, wie es mit seiner Geschichte umgeht.


- (PL) Mijnheer de Voorzitter, als soevereine staat heeft Estland het volste recht om zelf te beslissen over de manier waarop het met zijn geschiedenis omgaat.

– (PL) Herr Präsident! Als souveräner Staat hat Estland das uneingeschränkte Recht, selbst zu entscheiden, wie es mit seiner Geschichte umgeht.


Tijdens de toetredingsonderhandelingen heeft Estland zich beroepen op het specifieke karakter van zijn elektriciteitssector om een overgangsperiode te vragen voor de toepassing van Richtlijn 96/92/EG van het Europees Parlement en de Raad van 19 december 1996 betreffende gemeenschappelijke regels voor de interne markt voor elektriciteit (1).

Im Laufe der Beitrittsverhandlungen hat sich Estland auf die Besonderheiten seines Stromsektors berufen, um eine Übergangszeit für die Anwendung der Richtlinie 96/92/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 19. Dezember 1996 betreffend gemeinsame Vorschriften für den Elektrizitätsbinnenmarkt (1) zu beantragen.


In een aanvullend schrijven van 5 december 2003 heeft Estland aangegeven dat het de in artikel 21, lid 1, onder c), van Richtlijn 2003/54/EG vermelde markt volledig zal openstellen op 31 december 2015.

In einem weiteren Schreiben vom 5. Dezember 2003 kündigte Estland seine Absicht an, die vollständige Marktöffnung, die in Artikel 21 Absatz 1 Buchstabe c dieser Richtlinie vorgesehen ist, bis zum 31. Dezember 2015 umzusetzen.


Op 24 november 1995 heeft Estland een verzoek ingediend om toe te treden tot de Europese Unie.

Estland hat seinen Antrag auf Aufnahme in die Europäische Union am 24. November 1995 eingereicht.




D'autres ont cherché : blok ons thuis is estland     centraal-estland     estland     ons thuis is estland     republiek estland     regio's van estland     heeft estland     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft estland' ->

Date index: 2023-03-29
w