Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft eurocommerce een aanbeveling over sociale inkoopvoorwaarden goedgekeurd waarin » (Néerlandais → Allemand) :

Tijdens het voorzitterschap van Finland heeft de Raad conclusies over gezondheid op alle beleidsgebieden goedgekeurd, waarin werd benadrukt dat op verschillende beleidsterreinen aandacht aan sociale gezondheidsdeterminanten moet worden besteed.

Während der finnischen Ratspräsidentschaft wurden die Schlussfolgerungen des Rates zur Gesundheit in allen Politikbereichen angenommen. Sie betonen den Stellenwert politischer Konzepte zur Inangriffnahme sozialer Gesundheitsfaktoren in den verschiedensten Sektoren.


In 1998 heeft Eurocommerce een aanbeveling over sociale inkoopvoorwaarden goedgekeurd waarin kinder-, dwang- en gevangenisarbeid aan bod komen.

Im Jahre 1998 hat Eurocommerce eine Empfehlung über ,soziale Einkaufsbedingungen" angenommen, die sich u. a. mit Kinderarbeit, Zwangsarbeit und Gefängnisarbeit befasst.


In 1998 heeft Eurocommerce een aanbeveling over sociale inkoopvoorwaarden goedgekeurd waarin kinder-, dwang- en gevangenisarbeid aan bod komen.

Im Jahre 1998 hat Eurocommerce eine Empfehlung über ,soziale Einkaufsbedingungen" angenommen, die sich u. a. mit Kinderarbeit, Zwangsarbeit und Gefängnisarbeit befasst.


Op 27 januari 2011 heeft het CvdR een verkennend advies over Lokale voedselsystemen goedgekeurd, waarin wordt benadrukt hoe waardevol het is dat de Europese landbouw zo veel gezichten kent, en dat een afzet op lokale markten sociale, economische en milieuvoordelen me ...[+++]

Der Ausschuss der Regionen verabschiedete am 27. Januar 2011 die Prospektivstellungnahme zum Thema „Regionale Agrar- und Ernährungswirtschaft“, in der der Wert einer vielgestaltigen europäischen Landwirtschaft und der Mehrwert einer lokalen Vermarktung für ökologische, soziale und wirtschaftliche Bedürfnisse hervorgehoben wird.


De Commissie werkgelegenheid en sociale zaken heeft met eenparigheid van stemmen een advies goedgekeurd waarin we over de fractiegrenzen heen compromissen bereikt hebben.

Der Ausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten nahm meine Stellungnahme an, in der wir fraktionsübergreifend Kompromisse erreichten, und zwar einstimmig.


Tijdens het voorzitterschap van Finland heeft de Raad conclusies over gezondheid op alle beleidsgebieden goedgekeurd, waarin werd benadrukt dat op verschillende beleidsterreinen aandacht aan sociale gezondheidsdeterminanten moet worden besteed.

Während der finnischen Ratspräsidentschaft wurden die Schlussfolgerungen des Rates zur Gesundheit in allen Politikbereichen angenommen. Sie betonen den Stellenwert politischer Konzepte zur Inangriffnahme sozialer Gesundheitsfaktoren in den verschiedensten Sektoren.


In 2001 heeft de Raad een aanbeveling betreffende alcoholgebruik door jongeren, in het bijzonder kinderen en adolescenten[4], goedgekeurd, waarin de Commissie verzocht werd om de ontwikkelingen en de genomen maatregelen te volgen en te beoordelen, en verslag uit te brengen over de noodzaak van verdere acties [5] .

Im Jahre 2001 nahm der Rat eine Empfehlung zum Alkoholkonsum von jungen Menschen, insbesondere Kindern und Jugendlichen[4], an, mit der die Kommission dazu aufgerufen wurde, die Entwicklungen und die getroffenen Maßnahmen zu verfolgen, zu bewerten und zu überwachen sowie einen Bericht[5] zu der Frage zu erstellen, ob weitere Maßnahmen notwendig sind.


* Aan de hand van dit rapport heeft de Raad in 1992 een aanbeveling [2] goedgekeurd, waarin de lidstaten verzocht is om de voordelen van de invoering van financiële participatie op grotere schaal te erkennen en, om in lijn met de nationale wetgeving en/of gebruiken, op dit gebied rekening te houden met de verantwoordelijkheden van de sociale partners.

* Auf der Basis dieses Berichts verabschiedete der Rat im Jahr 1992 eine Empfehlung [2], in der die Mitgliedstaaten aufgefordert wurden, sich die Vorteile bewusst zu machen, die eine umfassendere Anwendung von Systemen der finanziellen Beteiligung der Arbeitnehmer bringen kann, wobei der Verantwortung der Sozialpartner und den bestehenden nationalen Rechtsvorschriften und/oder Gepflogenheiten Rechnung zu tragen sei.


In het kader van de follow-up op de aanbeveling heeft het Directoraat-generaal Werkgelegenheid en sociale zaken een verslag opgesteld over vrouwen en mannen [19] waarin het zichzelf ertoe verplicht heeft om tot een evenwichtige deelneming van vrouwen en mannen in de categorie 'A' te komen en naar een grotere vertegenwoordiging van vrouwen bij het middelbaar en het hoogste leidinggevend personeel te streven.

Als Folgemaßnahme zu der Empfehlung legte die Generaldirektion für Beschäftigung und Soziale Angelegenheiten einen Gleichstellungsbericht vor, in dem sie sich verpflichtete, das Ziel einer ausgewogenen Vertretung von Frauen und Männern in der Laufbahngruppe A zu verfolgen und sich um eine Erhöhung der Frauenanteils im mittleren und höheren Management zu bemühen.


In het kader van de follow-up op de aanbeveling heeft het Directoraat-generaal Werkgelegenheid en sociale zaken een verslag opgesteld over vrouwen en mannen [19] waarin het zichzelf ertoe verplicht heeft om tot een evenwichtige deelneming van vrouwen en mannen in de categorie 'A' te komen en naar een grotere vertegenwoordiging van vrouwen bij het middelbaar en het hoogste leidinggevend personeel te streven.

Als Folgemaßnahme zu der Empfehlung legte die Generaldirektion für Beschäftigung und Soziale Angelegenheiten einen Gleichstellungsbericht vor, in dem sie sich verpflichtete, das Ziel einer ausgewogenen Vertretung von Frauen und Männern in der Laufbahngruppe A zu verfolgen und sich um eine Erhöhung der Frauenanteils im mittleren und höheren Management zu bemühen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft eurocommerce een aanbeveling over sociale inkoopvoorwaarden goedgekeurd waarin' ->

Date index: 2021-10-10
w