Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft eveneens voorstellen " (Nederlands → Duits) :

9. dringt erop aan dat in het toekomstige EFG overeenkomstig de doelen van de strategie Europa 2020 krachtig de nadruk wordt gelegd op innovatie, en verzoekt de Commissie om voorstellen om het mogelijk te maken een plaatselijke, regionale of nationale crisis die een aanzienlijk verlies van banen tot gevolg heeft, eveneens te bezien in het kader van het EFG;

9. fordert mit Nachdruck, dass der Schwerpunkt des EGF in Zukunft im Einklang mit den mit der Strategie Europa 2020 verfolgten Zielen auf der Innovation liegt, und ersucht die Kommission, Vorschläge zu unterbreiten, nach denen eine lokale, regionale oder nationale Krise, die zu einem bedeutenden Verlust an Arbeitsplätzen führt, ebenfalls für den EGF in Betracht kommt;


10. dringt erop aan dat in het toekomstige EFG overeenkomstig de doelen van de strategie Europa 2020 krachtig de nadruk wordt gelegd op innovatie, en verzoekt de Commissie om voorstellen om het mogelijk te maken een plaatselijke, regionale of nationale crisis die een aanzienlijk verlies van banen tot gevolg heeft, eveneens te bezien in het kader van het EFG;

10. fordert mit Nachdruck, dass der Schwerpunkt des EGF in Zukunft im Einklang mit den mit der Strategie Europa 2020 verfolgten Zielen auf der Innovation liegt, und ersucht die Kommission, Vorschläge zu unterbreiten, nach denen eine lokale, regionale oder nationale Krise, die zu einem bedeutenden Verlust an Arbeitsplätzen führt, ebenfalls für den EGF in Betracht kommt;


In de loop van het onderzoek heeft het Verenigd Koninkrijk eveneens nadere inlichtingen verschaft over de abnormale aard van de pensioenverplichtingen van RMG die in het kader van de voorstellen van de Britse regering zouden worden overgenomen.

Im Verlauf der Untersuchung hat das Vereinigte Königreich weitere Informationen über die außergewöhnlichen Rentenverbindlichkeiten der RMG vorgelegt, von denen die RMG nach den Vorschlägen des Vereinigten Königreichs entlastet werden soll.


De Europese Raad heeft herhaald dat het verlenen van bescherming en de vluchtelingenstatus de verantwoordelijkheid van elke lidstaat is, maar heeft eveneens aangegeven dat het tijd is om met nieuwe initiatieven te komen, teneinde het opzetten van een gemeenschappelijk Europees asielsysteem, zoals dit voorzien is in het Haags Programma, te voltooien, en zo een grotere mate van bescherming te bieden, overeenkomstig de voorstellen van de Commissie in ...[+++]

Während er wiederholte, dass die Gewährung von Schutz und des Flüchtlingsstatus' in der Verantwortung jedes Mitgliedstaates liegt, hat der Europäische Rat auch angezeigt, dass die Zeit zur Ergreifung neuer Initiativen zur Fertigstellung der Errichtung eines gemeinsamen europäischen Asylsystems gekommen ist, das im Haager Programm vorgesehen ist, um auf diese Weise einen höheren Schutzgrad zu bieten, wie dies von der Kommission in ihrem Vorgehensplan zum Asyl vorgeschlagen wird.


Frankrijk heeft eveneens voorstellen ingediend voor 177 nieuwe gebieden en voor de uitbreiding van 32 andere gebieden in het kader van de Vogelrichtlijn na een uitspraak van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van november 2002 waarin werd gesteld dat Frankrijk onvoldoende speciale vogelbeschermingsgebieden had aangewezen.

Frankreich hat außerdem im Rahmen der Vogelschutzrichtlinie Vorschläge für 177 neue Gebiete vorgelegt und den Geltungsbereich für 32 weitere ausgedehnt, nachdem der Europäische Gerichtshof im November 2002 geurteilt hatte, dass Frankreich nicht genügend besondere Vogelschutzgebiete ausgewiesen hat.


Overwegende dat onderstreept moet worden dat de CRAT eveneens de voorstellen van de Waalse Regering bekrachtigd heeft;

In der Erwägung, dass zu unterstreichen ist, dass der CRAT ebenfalls die Vorschläge der Wallonischen Regierung validiert hat;


De Commissie heeft eveneens een aantal voorstellen ingediend (met name op het gebied van consulaire bescherming) en haar interne coördinatiemechanismen herzien.

Außerdem unterbreitete die Kommission zahlreiche Vorschläge (vor allem im Bereich des konsularischen Schutzes) und überprüfte ihre eigenen internen Koordinierungsmechanismen.


Zij moet eveneens voorstellen voor de toekomst formulerenen dit Parlement meer hierbijbetrekken dan de Commissie voorheen heeft gedaan, aangezien we morgen het Parlementsverslag inzake hetnabuurschapsbeleid gaan bespreken.

Sie sollte außerdem Vorschläge für die Zukunft vorlegen und dabei angesichts der Tatsache, dass wir morgen über den Bericht des Parlaments zur Nachbarschaftspolitik diskutieren, dieses Haus stärker als in der Vergangenheit einbeziehen.


15. verzoekt de Commissie eveneens om zo snel mogelijk de nodige voorstellen in te dienen voor de goedkeuring van een verordening die het MFK omvat en voor de aanpassing van het Financieel Reglement; beklemtoont dat deze voorstellen één enkel politiek pakket vormen en bijgevolg als één geheel moeten worden voorgelegd en behandeld; verwacht nadrukkelijk dat in deze voorstellen rekening wordt gehouden met de eisen die het Parlement heeft verwoord in zijn re ...[+++]

15. fordert die Kommission des Weiteren auf, möglichst bald geeignete Vorschläge für den Erlass einer Verordnung zur Festlegung des MFR und die Anpassung der Haushaltsordnung vorzulegen; betont, dass diese Vorschläge ein einheitliches politisches Paket bilden und gemeinsam vorgelegt und behandelt werden sollten; erwartet nachdrücklich, dass in diesen Vorschlägen die vom Parlament in seinen Entschließungen zu den finanziellen Aspekten des VL und zur Halbzeitüberprüfung erhobenen Forderungen berücksichtigt werden;


De Raad is eveneens over de vorderingen bij de hervorming geïnformeerd en heeft tot nu toe zeer positief gereageerd op de voorstellen van de Commissie. Neil Kinnock heeft aan de meeste lidstaten een bezoek gebracht om het hervormingsproces met de regeringen, de overheidsdiensten en de nationale parlementen te bespreken.

Herr Kinnock hat den meisten Mitgliedstaaten einen Besuch abgestattet, um den Reformprozess mit den Regierungen, den Verwaltungen und den nationalen Parlamenten zu erörtern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft eveneens voorstellen' ->

Date index: 2023-11-19
w