Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft eveneens zelf " (Nederlands → Duits) :

Een parlementslid heeft eveneens erop gewezen dat « de gemeente Sint-Gillis in een percentage gevallen afwijkt voor familiale noodsituaties, om gezondheidsredenen enz. De oppositie zou zelfs kunnen denken dat de afwijkingen onterecht zijn. Daarom zal er een onafhankelijke commissie opgericht worden die een eensluidend advies uitbrengt » (ibid., p. 162).

Ein Parlamentarier hat ebenfalls bemerkt, dass « die Gemeinde Saint-Gilles in einem gewissen Prozentsatz der Fälle abwich wegen familiärer Notsituationen, aus Gesundheitsgründen, usw. Die Opposition könnte sich vorstellen, dass die Abweichungen nicht gerechtfertigt wären. Daher ist eine unabhängige Kommission eingerichtet worden, die eine gleich lautende Stellungnahme abgibt » (ebenda, S. 162).


Tevens is het interessant erop te wijzen dat het Hof, met het oog op bescherming tegen discriminatie op grond van geslacht, eveneens in het arrest-Danosa als volgt heeft geoordeeld: Zelfs wanneer een bestuurslid niet voldoet aan de voorwaarden om op grond van EU-recht als werknemer te worden aangemerkt, en dus niet binnen de werkingssfeer van Richtlijn 92/85/EEG of Richtlijn 76/207/EEG valt, deze persoon, "voor zover de verwijzende rechter haar als "zelfstandige" aanmerkt, ...[+++]

Interessant ist auch die Feststellung, dass der Gerichtshof, auch im Urteil in der Rechtssache Danosa, entschieden hat, dass zum Schutz vor Diskriminierung aufgrund des Geschlechts, auch wenn ein Mitglied eines Leitungsorgans nicht die Bedingungen für die Definition eines Arbeitnehmers im Sinne des Unionsrechts erfüllt – und somit nicht in den Geltungsbereich der Richtlinie 92/85/EWG oder der Richtlinie 76/207/EWG fällt, diese Person, „soweit das vorlegende Gericht sie als „selbständige Erwerbstätige“ einstufen sollte,“ von „der Richtlinie 86/613 erfasst wird, die für die letztgenannten Erwerbstätigen gilt und, wie aus ihrem Art. 1 hervo ...[+++]


Over het algemeen is de rapporteur van mening dat de door de Raad besproken wijzigingen van het Commissievoorstel zinvol zijn en daarom heeft hij de meeste overgenomen, zij het met enkele wijzingen. Hij heeft eveneens zelf een aantal amendementen ingediend.

Im Großen und Ganzen ist der Berichterstatter der Auffassung, dass die durch den Rat erörterten Änderungen am Kommissionsvorschlag vernünftig sind, weswegen er die meisten – wenn auch mit einigen Änderungen – übernommen hat. Auch legt er einige eigene Änderungsanträge vor.


Libië heeft eveneens merkbare vooruitgang geboekt, maar de Libische autoriteiten vonden zelf ook dat het beter was de Libische luchtvaartmaatschappijen nog niet toe te staan op Europa te vliegen zolang de Europese Commissie nog niet volledig tevreden is over de veiligheid van deze maatschappijen en zij niet over een nieuwe vergunning beschikken.

Fortschritte waren auch in Libyen zu verzeichnen, aber die libyschen Behörden stimmten der Regelung zu, dass libyschen Luftfahrtunternehmen Flüge nach Europa erst dann wieder gestattet werden sollten, wenn die Verfahren zur Neuzertifizierung zur Zufriedenheit der Kommission komplett abgeschlossen sind.


De Raad heeft eveneens onderstreept hoe belangrijk het is dat wordt toegezien op de actieve betrokkenheid van het maatschappelijk middenveld, de lokale autoriteiten en van de Roma zelf.

Der Rat unterstreicht auch die Notwendigkeit, für die aktive Beteiligung der Zivilgesellschaft, der lokalen Behörden und der Roma zu sorgen.


De derde, of de persoon die de cliënt heeft geïntroduceerd, blijft, voor zover hij met de cliënt een relatie heeft die onder deze richtlijn valt, eveneens zelf verantwoordelijk voor de naleving van de vereisten in deze richtlijn, waaronder het vereiste om verdachte transacties te melden en bewijsstukken te bewaren.

Auch der Dritte oder die Person, die den Kunden eingeführt hat, sollte – soweit er eine unter diese Richtlinie fallende Beziehung zu dem Kunden unterhält– weiterhin selbst für die Erfüllung der Anforderungen dieser Richtlinie verantwortlich sein, wozu auch die Meldung verdächtiger Transaktionen und die Pflicht zur Führung und Aufbewahrung von Aufzeichnungen zählt.


H. overwegende dat het Europees Octrooibureau eveneens de Europese octrooien EP1121015 en EP1196153 heeft verleend die eveneens gelden voor menselijke geslachtscellen, en EP1121015 dat zelfs geldt voor diepgevroren menselijke embryo's,

H. in der Erwägung, dass das Europäische Patentamt auch die europäischen Patente EP 1121015 und EP 1196153, die sich auch auf menschliche Keimzellen beziehen, sowie EP 1121015 erteilt hat, das sich auch auf gefrorene menschliche Embryos bezieht,


B. overwegende dat het Europees Octrooibureau eveneens de Europese octrooien EP1121015 en EP1196153 heeft verleend die eveneens gelden voor menselijke embryo's, en EP1121015 dat zelfs geldt door diepgevroren menselijke embryo's,

B. in der Erwägung, dass das Europäische Patentamt auch die europäischen Patente EP1121015 und EP1196153, die sich auch auf menschliche Keimzellen beziehen, sowie EP1121015 erteilt hat, das sich auch auf gefrorene menschliche Embryos bezieht,


De groep heeft vastgesteld dat de "high-tech"-industrie zelf eveneens aan veranderingen onderhevig is.

Auch die „High-Tech"-Industrie verändert sich nach Ansicht der Gruppe.


De Commissie heeft eveneens vastgesteld dat de fabrikanten zelf dikwijls geen onderscheid maken tussen hun in verschillende categorieën ingedeelde rijwielen, wat produktie, distributie of kostenraming betreft.

Die Kommission stellte ferner fest, daß die Hersteller selbst oft zwischen ihren Fahrrädern der einzelnen Kategorien nicht unterscheiden, was Produktion, Vertrieb oder Buchführung anbetrifft.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft eveneens zelf' ->

Date index: 2022-04-20
w