Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft frankrijk gevraagd » (Néerlandais → Allemand) :

De Europese Commissie heeft Frankrijk gevraagd ervoor te zorgen dat zijn wettelijke regeling in overeenstemming is met de EU-voorschriften voor milieueffectbeoordelingen.

Die Europäische Kommission hat Frankreich aufgefordert sicherzustellen, dass seine Rechtsvorschriften mit den EU-Bestimmungen über Umweltverträglichkeitsprüfungen in Einklang stehen.


Frankrijk heeft bij e-mail van 14 februari 2012 de op 28 november 2011 gevraagde informatie aan de Commissie doen toekomen.

Mit der E-Mail vom 14. Februar 2012 hat Frankreich der Kommission die am 28. November 2011 angeforderten Informationen mitgeteilt.


Frankrijk heeft de Commissie bij brief van 11 december 2011 gevraagd om een verlenging van de voornoemde termijn tot en met 1 februari 2012.

Mit dem Schreiben vom 11. Dezember 2011 hat Frankreich die Kommission um eine Verlängerung der vorgenannten Frist bis zum 1. Februar 2012 ersucht.


Frankrijk heeft de Commissie bij e-mail van 18 februari 2013 een brief gestuurd met daarin de op 15 januari 2013 gevraagde aanvullende informatie.

Mit der E-Mail vom 18. Februar 2013 hat Frankreich der Kommission ein Schreiben mit den am 15. Januar 2013 angeforderten zusätzlichen Informationen zugesandt.


Bij een op 26 oktober 2011 gedateerde brief van de Franse president heeft de Franse Republiek (hierna „Frankrijk” genoemd) de Europese Raad gevraagd een dergelijk besluit te nemen opdat Mayotte, dat momenteel de status van land of gebied overzee in de zin van artikel 355, lid 2, VWEU heeft en dat uit dien hoofde in bijlage II bij het Verdrag is opgenomen, de status van een ultraperifeer gebied in de zin van artikel 349 VWEU krijgt.

Die Französische Republik (im Folgenden „Frankreich“) hat mit Schreiben ihres Präsidenten vom 26. Oktober 2011 den Europäischen Rat ersucht, einen solchen Beschluss zu fassen, damit Mayotte, das derzeit den Status eines überseeischen Landes und Hoheitsgebiets im Sinne des Artikels 355 Absatz 2 AEUV hat und dementsprechend in Anhang II jenes Vertrags aufgeführt ist, den Status eines Gebiets in äußerster Randlage im Sinne des Artikels 349 AEUV erhält.


Frankrijk heeft de Commissie gevraagd het deel van de concentratie dat de Franse markten voor de distributie van chemicaliën betreft, naar de Franse mededingingsautoriteit door te verwijzen. De voorgestelde transactie zou de concurrentie in Frankrijk namelijk aanzienlijk dreigen te verstoren.

Frankreich ersuchte die Kommission, den Teil des Zusammenschlussvorhabens, der die französischen Märkte für den Vertrieb chemischer Erzeugnisse betrifft, an die französische Wettbewerbsbehörde zu verweisen, und begründete dies mit der Gefahr, dass die geplante Übernahme den Wettbewerb in Frankreich erheblich behindern könnte.


De Commissie heeft Frankrijk gevraagd in te stemmen met het voorstel de bestaande steun voor de toekomst af te schaffen en de Commissie binnen één maand mee te delen welke maatregelen het wil nemen om deze steun af te schaffen.

Die Kommission hat die französischen Behörden ersucht, dem Vorschlag zur Beseitigung der bestehenden Beihilfeelemente für die Zukunft nachzukommen und ihr binnen einem Monat die Maßnahmen mitzuteilen, die sie zur Beseitigung dieser Vorteile zu ergreifen gedenken.


- Frankrijk heeft een systeem waarbij de bevoegde autoriteiten van de andere lidstaten vóór de afgifte van een uitvoervergunning wordt gevraagd of het goed het grondgebied van de betrokken lidstaat op rechtmatige wijze heeft verlaten.

- eine Voranfrage bei den zuständigen Behörden der anderen Mitgliedstaaten, um vor der Erteilung einer Ausfuhrgenehmigung sicherzugehen, daß die Verbringung aus einem anderen Mitgliedstaat rechtmäßig war bzw.


Aangezien de voor deze wijziging benodigde gegevens pas na het kalenderjaar 1995( de eerste referentieperiode) beschikbaar zullen zijn, heeft de de Commissie Frankrijk gevraagd de nodige veranderingen vóór het zomerseizoen van 1996 door te voeren.

Da die notwendigen Daten für diese Änderung erst Ende 1995 (erster Bezugszeitraum) zur Verfügung stehen werden, hat die Kommission die französischen Behörden aufgefordert, bis zur Sommersaison 1996 die notwendigen Änderungen vorzunehmen.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer André BOURGEOIS Minister van Landbouw Denemarken : de heer Henrik DAM KRISTENSEN Minister van Landbouw en Visserij de heer Nils BERNSTEIN Staatssecretaris van Landbouw en Visserij Duitsland : de heer Jochen BORCHERT Minister van Voedselvoorziening, Land- en Bosbouw de heer Franz-Josef FEITER Staatssecretaris van Voedselvoorziening, Land- en Bosbouw Griekenland : de heer Georges MORAITIS Minister van Landbouw Spanje : de heer Luis ATIENZA Minister van Landbouw, Visserij en Voedselvoorziening Frankrijk : de heer Jean PUECH Minister ...[+++]

Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europaeische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr André BOURGEOIS Minister fuer Landwirtschaft Daenemark Herr Henrik DAM KRISTENSEN Minister fuer Landwirtschaft und Fischerei Herr Nils BERNSTEIN Staatssekretaer, Ministerium fuer Landwirtschaft und Fischerei Deutschland Herr Jochen BORCHERT Bundesminister fuer Ernaehrung, Landwirtschaft und Forsten Herr Franz-Josef FEITER Parlamentarischer Staatssekretaer beim Bundesminister fuer Ernaehrung, Landwirtschaft und Forsten Griechenland Herr Georgios MORAITIS Minister fuer Landwirtschaft Spanien Herr Luis ATIENZA Minister fuer Landwirtschaft, Fischerei und Ernaehrung Frankreich Herr Jean ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft frankrijk gevraagd' ->

Date index: 2024-12-10
w