Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft frankrijk vandaag » (Néerlandais → Allemand) :

Ter gelegenheid van de Europese Gehandicaptendag heeft de Europese Commissie vandaag bekendgemaakt dat Lyon, in Frankrijk, de Access City Award wint.

Anlässlich des Europäischen Tags der Menschen mit Behinderungen gab die Europäische Kommission heute bekannt, dass Lyon (Frankreich) den diesjährigen Access City Award erhält.


De Commissie heeft vandaag besloten Frankrijk een aanmaningsbrief te sturen omdat het het recht op aftrek van kapitaalverliezen beperkt tot inschrijvers op obligaties die zijn uitgegeven door ingezeten entiteiten.

Die Kommission hat heute beschlossen, ein Aufforderungsschreiben an Frankreich zu richten, weil das Land das Recht, Kapitalverluste abzuschreiben, auf Zeichner beschränkt, die von gebietsansässigen Emittenten ausgestellte Anleihen gezeichnet haben.


Nu op de Raad Justitie van juni tussen Oostenrijk, België, Bulgarije, Kroatië, Cyprus, Tsjechië, Estland, Finland, Frankrijk, Duitsland, Griekenland, Italië, Letland, Litouwen, Luxemburg, Portugal, Roemenië, Slowakije, Spanje en Slovenië overeenstemming is bereikt over de algemene oriëntatie, en het Europees Parlement vandaag zijn goedkeuring heeft gegeven, kan tot slot de verordening worden aangenomen op de Raad Justitie van 12 oktober.

Im Anschluss an die im Juni im Rat „Justiz“ erzielte allgemeine Einigung zwischen Belgien, Bulgarien, Deutschland, Estland, Finnland, Frankreich, Griechenland, Italien, Kroatien, Lettland, Litauen, Luxemburg, Österreich, Portugal, Rumänien, der Slowakischen Republik, Slowenien, Spanien, der Tschechischen Republik und Zypern hat das Europäische Parlament heute seine Zustimmung erteilt, sodass die Verordnung am 12. Oktober endgültig angenommen werden kann.


De Europese Commissie heeft vandaag besloten juridische stappen te ondernemen tegen Frankrijk en Duitsland in verband met de gevolgen van de toepassing van hun respectieve minimumloonwetgeving in het wegvervoer.

Die Europäische Kommission hat heute beschlossen, rechtlich dagegen vorzugehen, wie Frankreich und Deutschland ihre Mindestlohngesetze im Verkehrssektor anwenden.


De Europese Commissie heeft vandaag haar goedkeuring gehecht aan de inschrijving van acht nieuwe productnamen uit Kroatië, Frankrijk, Duitsland, Portugal en Spanje in de registers van beschermde geografische aanduidingen (BGA’s) en beschermde oorsprongsbenamingen (BOB's).

Die Europäische Kommission hat heute die Eintragung acht neuer Erzeugnisse aus Kroatien, Frankreich, Deutschland, Portugal und Spanien in die Verzeichnisse der geschützten geografischen Angaben (g.g.A.) und der geschützten Ursprungsbezeichnungen (g.U.) genehmigt.


Vandaag heeft Frankrijk en hebben wij allemaal zelfs de kans om de mensen te laten zien dat hun dagelijkse problemen op EU-niveau worden opgelost.

Heute hat Frankreich und haben wir alle die Möglichkeit, den Menschen zu beweisen, dass ihre Alltagsprobleme eben doch auf EU-Ebene gelöst werden.


De voornaamste beleidskwesties en politieke zaken die het gevolg zijn van de maatregelen die Frankrijk afgelopen zomer heeft genomen zijn samengevat in een gedetailleerde nota die commissaris Andor, commissaris Malmström en ikzelf afgelopen week aan het college van commissarissen hebben gepresenteerd en die vandaag steun heeft gekregen.

Die bedeutendsten rechtlichen und politischen Fragen, die aufgrund der während dieses Sommers von Frankreich ergriffenen Maßnahmen gestellt wurden, sind in einer ausführlichen Darstellung sehr gut zusammengefasst worden, die Kommissar Andor, Kommissarin Malmström und ich dem Kollegium der Kommissare letzte Woche präsentiert haben und welche heute bestätigt wurde.


Vandaag hebben we het over de massale deportaties van Roma die Frankrijk heeft uitgevoerd; zelfs het ontbreken van integratie kan massadeportatie niet rechtvaardigen.

Heute sprechen wir über Massenabschiebungen, die von Frankreich gegen die Roma durchgeführt werden, und nicht einmal mangelnde Integration ist eine Rechtfertigung für Massenabschiebungen.


Mijn complimenten aan Frankrijk voor de waardevolle initiatieven die het in zijn hoedanigheid van voorzitter van de Raad heeft genomen en die we nu vandaag behandelen.

Ich gratuliere Frankreich, das während seiner Präsidentschaft die wichtigen Initiativen ergriffen hat, über die wir heute sprechen.


Het is verbluffend dat sommigen hier spottend beweren dat het concept van een op samenwerking gebaseerd Europa, zoals dat is voorgesteld door de voorstanders van nationale soevereiniteit, heeft gefaald. We stellen immers vast dat men, na de overname van Airbus door EADS, deze logica van samenwerking - die aan de basis lag van het grote succes van de eerste modellen van Airbus - vrijwel onmiddellijk heeft laten varen ten voordele van een op integratie gerichte aanpak. Dat laatste concept heeft door middel van privatiseringen, concentraties en fusies geleid tot het EADS dat we vandaag ...[+++]

Es ist schon erstaunlich, wenn einige behaupten, dass der Gedanke der Zusammenarbeit in Europa – wie er von den Befürwortern der nationalen Souveränität verfochten wird – gescheitert ist, wenn wir doch gleichzeitig miterleben, wie die Idee der Zusammenarbeit, die den ersten Airbus-Modellen einen solchen Erfolg beschert hat, nach der Übernahme von Airbus durch EADS zugunsten eines integrativen Ansatzes aufgegeben wurde, der durch Privatisierungen, Zusammenschlüsse und schließlich Fusionen zur Gründung von EADS geführt hatte. Als erstes Ergebnis wurden das Airbus-Programm und die vielen damit zusammenhängenden Arbeitsplätze vor allem in Frankreich aufs Spiel gesetzt. ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft frankrijk vandaag' ->

Date index: 2022-03-30
w