Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De wet heeft geen terugwerkende kracht
Het Gemeenschapsmerk heeft geen rechtsgevolgen meer
Het merk heeft geen rechtsgevolgen meer
Nullipara
Vrouw die nog geen kind heeft gebaard

Vertaling van "heeft geen gebruikgemaakt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
het merk heeft geen rechtsgevolgen meer

die Marke verliert ihre Wirkung


de wet heeft geen terugwerkende kracht

das Gesetz hat keine rückwirkende Kraft


het Gemeenschapsmerk heeft geen rechtsgevolgen meer

die Gemeinschaftsmarke verliert ihre Wirkung


nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard

Nullipara | Frau | die noch kein Kind geboren hat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een aanzienlijk aantal lidstaten heeft geen, of slechts beperkt gebruikgemaakt van die mogelijkheden tot uitsluiting.

Zahlreiche Mitgliedstaten machen keinen oder lediglich einen eingeschränkten Gebrauch von diesen fakultativen Ausschlussregelungen.


De staat had het recht om de participatiebewijzen om te zetten in gewone aandelen in ÖVAG, maar heeft van dat recht geen gebruikgemaakt.

Der Staat hatte das Recht, die Partizipationsscheine in ÖVAG-Stammaktien umzuwandeln; eine solche Wandlung fand jedoch nicht statt.


8. vindt dat de Commissie tot nu toe niet heeft gehandeld in overeenstemming met haar taken als hoedster van de Verdragen en de gemeenschappelijke belangen en waarden van de Unie; betreurt het dat de Commissie, door geen rekening te houden met of adequaat te reageren op de zorgen van het Parlement die herhaaldelijk zijn verwoord door een meerderheid van zijn leden, het beginsel van loyale samenwerking tussen de instellingen, zoals vastgelegd in artikel 13, lid 2 VEU, ondergraaft; neemt kennis van het besluit van de Commissie van 14 ...[+++]

8. ist der Ansicht, dass es die Kommission bisher versäumt hat, im Einklang mit ihren Pflichten als Hüterin der Verträge und mit den gemeinsamen Interessen und Werten der Union tätig zu werden; bedauert, dass die Kommission durch ihr Versäumnis, auf die von der Mehrheit der Mitglieder wiederholt zum Ausdruck gebrachten Bedenken des Parlaments angemessen einzugehen oder zu reagieren, den in Artikel 13 Absatz 2 EUV verankerten Grundsatz der loyalen Zusammenarbeit der Organe verletzt; nimmt die Entscheidung der Kommission vom 14. Juli 2015 zur Kenntnis, mehrere Verträge im Rahmen von acht Förderprogrammen der EU auszusetzen, weil bei Ver ...[+++]


Indien, in het geval van een geassisteerd reisarrangement waarbij gebruikgemaakt wordt van onderling verbonden online boekingsprocedures op basis van het doorgeven tussen handelaars van gerichte informatie, waaronder de reisbestemming en de reisperiode (zie de wijziging van artikel 3, punt 6, letter b)), de handelaar die de aanvullende diensten aanbiedt boekingsfouten maakt, is de laatstgenoemde aansprakelijk voor de boekingsfouten, en niet de doorverkoper die geen toezicht op de boeking van de aanvullende diensten ...[+++]

Im Fall einer Bausteinreise, bei der verbundene Online-Buchungsvorgänge genutzt werden, die auf der Übertragung von gezielten Informationen wie Reiseziel und -zeitraum zwischen Unternehmern beruhen (siehe Änderungsantrag zu Artikel 3 Absatz 5 Buchstabe b), sollte im Fall, dass dem Unternehmer, der die zusätzlichen Leistungen bereitstellt, Buchungsfehler unterlaufen, dieser hierfür haften, und nicht der Reisevermittler, der keine Kontrolle über die zusätzlichen Leistungen hatte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Italiaanse Republiek heeft geen gebruikgemaakt van de in artikel 14 van Richtlijn 67/228/EEG van de Raad van 11 april 1967 betreffende de harmonisatie van de wetgevingen der lidstaten inzake omzetbelasting — Structuur en wijze van toepassing van het gemeenschappelijk stelsel van belasting over de toegevoegde waarde (2) geboden mogelijkheid, waardoor alleen voor belastingplichtigen met een jaaromzet van niet meer dan 5 000 EUR een vrijstellingsregeling kon worden ingevoerd.

Da die Italienische Republik keinen Gebrauch von den Vorschriften gemäß Artikel 14 der zweiten Richtlinie 67/228/EWG des Rates vom 11. April 1967 zur Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Umsatzsteuern — Struktur und Anwendungsmodalitäten des gemeinsamen Mehrwertsteuersystems (2) gemacht hat, konnte eine Regelung zur Steuerbefreiung nur für Steuerpflichtige mit einem Jahresumsatz von höchstens 5 000 EUR eingeführt werden.


In de opmerkingen die Italië naar aanleiding van het besluit tot inleiding van de procedure maakte, heeft het echter geen geldige redenen aangevoerd om satelliettechnologie van de voordelen van de maatregel uit te sluiten. Het heeft gewoon herhaald dat, wanneer de steunmaatregel van kracht werd, de interactiviteit van satellietdecoders heel beperkt was omdat van propriëtaire technologie zonder open API-standaarden werd gebruikgemaakt.

Italien hat jedoch in seinen Bemerkungen zur Entscheidung über die Einleitung des Verfahrens keine triftigen Gründe für den Ausschluss der Satellitenplattform von den Vorteilen geliefert, die sich aus der Maßnahme ergeben, sondern lediglich bestätigt, dass zum Zeitpunkt des Inkrafttretens der Maßnahme die Interaktivität der Satellitendecoder aufgrund der Verwendung einer rechtlich geschützten (proprietären) Technologie ohne offenen API-Standard sehr stark eingeschränkt war.


De Commissie heeft dan ook in haar uitvoerend verslag kritiek geleverd op het feit dat de meerderheid van de lidstaten geen gebruikgemaakt heeft van de mogelijkheid als vermeld in artikel 11 van de richtlijn, dat hen de mogelijkheid biedt om strengere consumentenbeschermingsmaatregelen uit te vaardigen dan die welke vermeld zijn in de richtlijn zelf.

So moniert die Kommission in ihrem Bericht über die Anwendung der Richtlinie, dass die Mehrheit der Mitgliedstaaten von der in Artikel 11 der Richtlinie vorgesehenen Möglichkeit keinen Gebrauch gemacht hat, schärfere Verbraucherschutzmaßnahmen zu erlassen, als sie in der Richtlinie selbst vorgesehen sind.


bevat de voorwaarden voor een eventuele periode van geleidelijke afschaffing van nationale munteenheden, een mogelijkheid waarvan geen enkele tot de eurozone behorende lidstaat heeft gebruikgemaakt.

legt die Bedingungen für die Auslaufphase für nationale Währungen fest, eine Option, die von keinem teilnehmenden Land in Anspruch genommen wurde.


Frankrijk en Oostenrijk hebben geen gebruikgemaakt van deze mogelijkheid en Duitsland heeft deze mogelijkheid niet gebruikt voor de BOG.

Frankreich und Österreich haben von dieser Möglichkeit nicht Gebrauch gemacht.


1. Een merk waarvan de houder vijf jaar nadat de inschrijvingsprocedure is voltooid in de betrokken lidstaat geen normaal gebruik heeft gemaakt voor de waren of diensten waarvoor het ingeschreven is, of waarvan gedurende een ononderbroken tijdvak van vijf jaar geen gebruikgemaakt is, is vatbaar voor de Ö beperkingen en Õ sancties van Ö artikel 17, artikel 19, lid 1, artikel 46, lid 1. en artikel 48, leden 3 en 4 Õ deze richtlijn, tenzij er een geldige reden is voor het niet gebruiken.

1. Hat der Inhaber der Marke diese für die Waren oder Dienstleistungen, für die sie eingetragen ist, innerhalb von fünf Jahren nach dem Tag des Abschlusses des Eintragungsverfahrens ð der Eintragung ï nicht ernsthaft in dem betreffenden Mitgliedstaat benutzt oder wurde eine solche Benutzung während eines ununterbrochenen Zeitraums von fünf Jahren ausgesetzt, so unterliegt die Marke den in Ö Artikel 17, Artikel 19 Absatz 1, Artikel 46 Absatz 1 und Artikel 48 Absätze 3 und 4 Õ dieser Richtlinie vorgesehenen Ö Beschränkungen und Õ Sanktionen, es sei denn, dass berechtigte Gründe für die Nichtbenutzung vorliegen.




Anderen hebben gezocht naar : nullipara     heeft geen gebruikgemaakt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft geen gebruikgemaakt' ->

Date index: 2021-02-11
w