Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De wet heeft geen terugwerkende kracht
Het Gemeenschapsmerk heeft geen rechtsgevolgen meer
Het merk heeft geen rechtsgevolgen meer
Nullipara
Vrouw die nog geen kind heeft gebaard

Traduction de «heeft geen speelruimte » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het Gemeenschapsmerk heeft geen rechtsgevolgen meer

die Gemeinschaftsmarke verliert ihre Wirkung


de wet heeft geen terugwerkende kracht

das Gesetz hat keine rückwirkende Kraft


het merk heeft geen rechtsgevolgen meer

die Marke verliert ihre Wirkung


nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard

Nullipara | Frau | die noch kein Kind geboren hat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het betaalorgaan kan evenwel op basis van de beoordeling van het belang van de niet-naleving dat de bevoegde controleautoriteit in het evaluatiegedeelte van het controleverslag daaraan heeft toegekend op basis van de in artikel 38, leden 1 tot en met 4, genoemde criteria, besluiten om dat percentage te verlagen tot 1 % of te verhogen tot 5 % van het in de eerste alinea bedoelde totale bedrag dan wel, in de gevallen waarin de bepalingen inzake de betrokken eis of norm speelruimte laten om geen gevolg te geven aan de vastgestelde niet-n ...[+++]

Auf der Grundlage des bewertenden Teils des Kontrollberichts, in dem die zuständige Kontrollbehörde die Bedeutung der Verstöße bewertet, und unter Berücksichtigung der Kriterien gemäß Artikel 38 Absätze 1 bis 4 kann die Zahlstelle jedoch beschließen, den genannten Prozentsatz auf 1 % des in Unterabsatz 1 genannten Gesamtbetrags zu verringern oder auf 5 % dieses Betrags zu erhöhen oder aber keine Kürzung vorzunehmen, wenn die Vorschriften über die betreffende Anforderung oder den betreffenden Standard einen Ermessensspielraum lassen, den festgestellten Verstoß nicht weiterzuverfolgen, oder wenn die Förderung gemäß Artikel 17 Absätze 5 und ...[+++]


Het betaalorgaan kan evenwel op basis van de beoordeling van het belang van de niet-naleving dat de bevoegde controleautoriteit in het evaluatiegedeelte van het controleverslag daaraan heeft toegekend op basis van de in artikel 38, leden 1 tot en met 4, genoemde criteria, besluiten om dat percentage te verlagen tot 1 % of te verhogen tot 5 % van het in de eerste alinea bedoelde totale bedrag dan wel, in de gevallen waarin de bepalingen inzake de betrokken eis of norm speelruimte laten om geen gevolg te geven aan de vastgestelde niet-n ...[+++]

Auf der Grundlage des bewertenden Teils des Kontrollberichts, in dem die zuständige Kontrollbehörde die Bedeutung der Verstöße bewertet, und unter Berücksichtigung der Kriterien gemäß Artikel 38 Absätze 1 bis 4 kann die Zahlstelle jedoch beschließen, den genannten Prozentsatz auf 1 % des in Unterabsatz 1 genannten Gesamtbetrags zu verringern oder auf 5 % dieses Betrags zu erhöhen oder aber keine Kürzung vorzunehmen, wenn die Vorschriften über die betreffende Anforderung oder den betreffenden Standard einen Ermessensspielraum lassen, den festgestellten Verstoß nicht weiterzuverfolgen, oder wenn die Förderung gemäß Artikel 17 Absätze 5 und ...[+++]


Aangezien coupons in het geval van een positieve winst- en verliesrekening, d.w.z. een positieve balans, moeten worden uitbetaald, heeft de spaarbank geen speelruimte wat betreft een mogelijke opschorting van couponbetalingen als haar activiteiten rendabel zijn en het nominale kapitaal na eventuele verminderingen weer is aangevuld.

Da Kuponzahlungen bei positiver Gewinn- und Verlustrechnung bzw. positiver Bilanz geleistet werden müssen, verfügt die Sparkasse über keinerlei Ermessensspielraum hinsichtlich einer möglichen Aussetzung von Kuponzahlungen, wenn sie rentabel wirtschaftet und etwaige Minderungen des Nominalkapitals wieder aufgefüllt sind.


Deze sector heeft geen speelruimte meer over voor industriële herstructurering en het is niet realistisch een algehele omschakeling in het vooruitzicht te stellen, gegeven de internationale concurrentiecontext op de markt voor tropische landbouwproducten.

In diesem Sektor gibt es für eine industrielle Umstrukturierung keinerlei Handlungsspielraum mehr, und angesichts der internationalen Konkurrenz für tropische Agrarerzeugnisse ist es unrealistisch, eine globale Umstellung ins Auge zu fassen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als het Parlement vervolgens evenveel nieuwe PP / VA in de begroting 2009 wil opnemen als het goedgekeurd heeft voor 2008, d.w.z. voor EUR 10 mln, zou het plafond van Rubriek 3B zijn bereikt, en zou er geen enkele speelruimte meer over zijn om het VOB van de Commissie op enige andere lijn in die rubriek te verhogen.

Falls das Parlament in einem zweiten Schritt so viele neue PP/PA in den Haushaltsplan 2009 einsetzen wollte, wie es für den Haushaltsplan 2008 beschloss, d. h. im Umfang von ca. 10 Mio. Euro, würde die Obergrenze der Rubrik 3b erreicht, und es verbliebe absolut kein Spielraum für eine Aufstockung des HVE der Kommission in irgendeiner anderen Line dieser Rubrik.


Ik weet dat de Commissie weinig speelruimte heeft: de uitgaven staan vast, de portefeuilles voor de afzonderlijke programma’s staan vast, de maatregelen die uit hoofde van die programma’s worden gefinancierd, staan vast, en ook de voorwaarden staan vast. Daar komt nog bij dat de Raad van geen wijken wil weten en, wat nog erger is, op de uitgaven besnoeit.

Ich weiß, dass die Kommission wenig Spielraum hat: Die Ausgaben stehen fest, der Finanzrahmen jedes einzelnen Programms steht fest, die für jedes Programm zu finanzierenden Maßnahmen und die Bedingungen sind festgelegt, und darüber hinaus will der Rat sich nicht bewegen und nimmt bei den Ausgaben sogar noch Kürzungen vor.


Wat de kwestie alcohol en gezondheid betreft, heeft de Commissie in 2004 haar verslag ingediend over de accijnstarieven voor alcohol en alcoholhoudende dranken , waarin wordt geconcludeerd dat de meeste lidstaten bij de vaststelling van hun tarieven doorgaans geen rekening houden met overwegingen op het gebied van het gezondheidsbeleid, zelfs ondanks de aanzienlijke speelruimte die de vigerende Gemeenschapswetgeving, waarin enkel m ...[+++]

Zum gesundheitspolitischen Aspekt im Zusammenhang mit dem Alkoholkonsum legte die Kommission 2004 ihren Bericht über die Verbrauchsteuersätze auf Alkohol und alkoholische Getränke vor, dessen Fazit lautete, dass die Mehrheit der Mitgliedstaaten bei der Festsetzung ihrer Steuersätze in der Regel gesundheitspolitischen Erwägungen keine Rechnung trägt, obwohl das geltende Gemeinschaftsrecht, das ja nur Mindestsätze vorgibt, ihnen erheblichen Spielraum zur Einbeziehung gesundheitspolitischer Belange in ihre Steuerpolitik lässt.


Nadat de DSB een aanbeveling of besluit heeft getroffen, hebben de WTO- verdragspartijen geen (onderhandelings)speelruimte meer met betrekking tot de vraag of zij de aanbeveling of het besluit uitvoeren.

Nach Erlaß einer DSB-Empfehlung oder Entscheidung haben die WTO- Vertragsparteien keinen (Ver-)Handlungsspielraum mehr bei der Frage, ob sie die Empfehlung oder Entscheidung umsetzen.




D'autres ont cherché : nullipara     heeft geen speelruimte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft geen speelruimte' ->

Date index: 2023-06-03
w