Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft geen voorzieningen getroffen " (Nederlands → Duits) :

Bijna een miljard vrouwen en mannen zijn werkloos, hebben geen passend werk of verdienen te weinig om aan de armoede te ontsnappen. Wereldwijd werken 250 miljoen kinderen. Bijna 80% van de bevolking in de werkende leeftijd heeft geen toegang tot elementaire sociale voorzieningen [6].

Etwa eine Milliarde Frauen und Männer sind arbeitslos, unterbeschäftigt oder beziehen ein Arbeitseinkommen unterhalb der Armutsgrenze; weltweit arbeiten 250 Millionen Kinder; etwa 80 % der Weltbevölkerung im Erwerbsalter haben keinen Zugang zu einer sozialen Grundversorgung [6].


De Commissie heeft voorzieningen getroffen die haar in staat stellen te leren uit ervaring en haar programma's in de loop der tijd te verbeteren.

Die Kommission traf Vorkehrungen, um aus Erfahrungen zu lernen und ihre Programme im Laufe der Zeit zu verbessern.


Bij artikel 98 van de wet van 5 februari 2016 tot wijziging van het strafrecht en de strafvordering en houdende diverse bepalingen inzake justitie (Belgisch Staatsblad, 19 februari 2016) heeft de wetgever, in paragraaf 2, eerste lid, van artikel 216bis van het Wetboek van strafvordering, de woorden « voor zover er nog geen vonnis of arrest is uitgesproken dat kracht van gewijsde heeft verkregen » vervangen door de woorden « voor zover er nog geen eindvonnis of eindarrest is gewezen in strafzaken », zodat geen enkele minnelijke schikking meer k ...[+++]

Mit Artikel 98 des Gesetzes vom 5. Februar 2016 zur Abänderung des Strafrechts und des Strafprozessrechts und zur Festlegung verschiedener Bestimmungen im Bereich der Justiz (Belgisches Staatsblatt, 19. Februar 2016) hat der Gesetzgeber in Paragraph 2 Absatz 1 von Artikel 216bis des Strafprozessgesetzbuches die Wortfolge « sofern noch kein Urteil oder Entscheid erlassen worden ist, das/der formell rechtskräftig geworden ist » durch die Wortfolge « sofern noch kein Endurteil oder Endentscheid in Strafsachen erlassen worden ist » erset ...[+++]


BG heeft geen voorzieningen getroffen oor het verlenen van bijstand.

In BG sind hierfür keine speziellen Anlaufstellen vorgesehen.


Met betrekking tot het eerste lid, hebben alle lidstaten zodanige voorzieningen getroffen dat het niet noodzakelijk is om een klacht in te dienen om het relevante onderzoek in te stellen en dat het intrekken van een verklaring door het slachtoffer geen invloed heeft op het voortzetten van het onderzoek of de vervolging.

In Bezug auf Absatz 1 ist in keinem der Mitgliedstaaten eine Beschwerde für die Einleitung entsprechender Ermittlungen erforderlich, und der Widerruf der Aussage eines Opfers hat keinen Einfluss auf die Fortsetzung des Strafverfahrens oder die Strafverfolgung.


Polen heeft nog steeds onvoldoende zones aangewezen die kwetsbaar zijn voor nitraatverontreiniging, en er zijn geen maatregelen getroffen om de nitraatverontreiniging in die zones doeltreffend te bestrijden.

Polen hat noch immer keine ausreichende Zahl von Gebieten ausgewiesen, die durch Nitratverunreinigung gefährdet sind, und es wurden keine Maßnahmen erlassen, um die Wasserverunreinigung durch Nitrate in solchen Gebieten wirksam zu bekämpfen.


In dit opzicht zijn geen specifieke voorzieningen getroffen.

Es sind keine besonderen Bestimmungen dieser Art vorgesehen.


Strategisch partnerschap tussen Latijns-Amerika en de Europese Unie inzake watervraagstukken en sanitaire voorzieningen De Raad hechtte zijn goedkeuring aan een gezamenlijke verklaring die ten doel heeft, in het kader van het in 2002 in Johannesburg gelanceerde EU-waterinitiatief, de samenwerking met Latijns-Amerikaanse landen met betrekking tot watervraagstukken en sanitaire voorzieningen te verbeteren, teneinde bij te dragen tot de verwezenlijking van de VN-millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling ( namelijk de halvering, tegen 2015, van het aantal m ...[+++]

Der Rat billigte eine gemeinsame Erklärung zur Intensivierung der Zusammenarbeit mit Lateinamerika auf dem Gebiet der Wasserversorgung und der sanitären Versorgung im Rahmen der von der EU 2002 in Johannesburg eingeleiteten Wasserinitiative, um so zur Erreichung der Milleniums-Entwicklungsziele beizutragen (die Zahl der Menschen weltweit, die keinen Zugang zu sicherem Trinkwasser und grundlegender sanitärer Versorgung haben bis 2015 zu halbieren).


Zo heeft de Commissie voorzieningen getroffen om de Lid-Staten hun wettelijke verplichting tot aanmelding van steunmaatregelen te doen nakomen.

Die Kommission hat deswegen Maßnahmen ergriffen, um die Mitgliedstaaten zur im EG-Vertrag vorgeschriebenen Anmeldung der Beihilfen anzuhalten.


- herinnert aan de ontwikkelingsdoelstelling van de Millenniumverklaring inzake water en aan de verbintenis die de EU tijdens de Wereldtop inzake duurzame ontwikkeling in Johannesburg is aangegaan, namelijk ertoe bij te dragen dat het aantal mensen dat geen toegang heeft tot veilig drinkwater of zich geen veilig drinkwater kan veroorloven, en het aantal mensen dat geen toegang heeft tot fundamentele sanitaire voorzieningen in 2015 gehalveerd is.

erinnert an das Millenniums-Entwicklungsziel für Wasser und an die von der Union auf dem Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung in Johannesburg eingegangene Verpflichtung, dazu beizutragen, dass das Ziel einer Halbierung der Zahl der Menschen, die keinen Zugang zu sicherem Trinkwasser haben oder es sich nicht leisten können, sowie das Ziel einer Halbierung der Zahl der Menschen ohne Zugang zu grundlegenden Sanitäreinrichtungen bis zum Jahr 2015 erreicht wird;


w