Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De uitspraak heeft slechts een voorlopig karakter

Traduction de «heeft gekozen slechts » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de kandidaat welke de hoogste leeftijd heeft,is gekozen

der älteste Bewerber ist gewählt


om de koppelingsdemping te beperken heeft men een relaissysteem gekozen

um die Koppeldaempfung zu verringern, waehlte man einen Relaisbetrieb


de uitspraak heeft slechts een voorlopig karakter

die Entscheidung stellt nur eine einstweilige Regelung dar
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het merendeel van de lidstaten heeft gekozen voor een procedure in één fase, waarbij de terugkeer- en de verwijderingsbeslissing in één enkel (administratief) besluit worden gegeven. In slechts negen lidstaten (IT, LT, LV, MT, PL, SE, IS, IE en UK) bestaat er een procedure in twee fasen.

Die Mehrheit der Mitgliedstaaten hat sich für ein einstufiges Verfahren entschieden, in dem die Rückkehr- und Abschiebungsentscheidung in einem einzigen Verwaltungsakt erlassen werden. Lediglich neun Mitgliedstaaten (IT, LT, LV, MT, PL, SE, IE, UK) haben ein zweistufiges Verfahren.


De opsplitsing heeft slechts in beperkte mate geleid tot concurrentie voor de ADSL-levering, maar sommige zittende exploitanten hebben gekozen voor een positieve marketingstrategie voor ADSL teneinde een marktaandeel voor zich te winnen tegenover de concurrentie door de kabel.

Die Entbündelung hat nur eine begrenzte Ankurbelung des ADSL-Angebots bewirkt, aber einige Ex-Monopolisten haben sich für eine positive Marketingstrategie für ADSL entschieden, um angesichts der Konkurrenz durch Kabelanschlüsse Marktanteile zu gewinnen.


69. merkt op dat sinds januari 2012 een nieuwe regeling voor de ontvangst van bezoekersgroepen van kracht is, die onder meer betrekking heeft op de methode voor subsidiebetalingen; neemt nota van het feit dat het Bureau heeft besloten de mogelijkheid van contante betalingen aan bezoekersgroepen te handhaven; is bezorgd over de grote risico's voor de reputatie en de veiligheid die contante betalingen aan bezoekersgroepen met zich brengen; verzoekt het Bureau om een nieuw besluit om contante betalingen te verbieden, aangezien deze betalingen indruisen tegen Richtlijn 2005/60/EG van het Europees Parlement en de Raad ; wijst erop dat van ...[+++]

69. stellt fest, dass seit Januar 2012 eine neue Regelung für den Empfang von Besuchergruppen gilt, in der auch die Methode der Zahlung von Zuschüssen festgelegt ist; stellt fest, dass das Präsidium beschlossen hat, an der Möglichkeit von Barzahlungen an Besuchergruppen festzuhalten; ist besorgt angesichts des erheblichen Reputations- und Sicherheitsrisikos, das mit Barzahlungen an Besuchergruppen verbunden ist; fordert einen neuen Beschluss des Präsidiums zur Abschaffung von Barzahlungen, die einen Verstoß gegen die Richtlinie 2005 ...[+++]


67. merkt op dat sinds januari 2012 een nieuwe regeling voor de ontvangst van bezoekersgroepen van kracht is, die onder meer betrekking heeft op de methode voor subsidiebetalingen; neemt nota van het feit dat het Bureau heeft besloten de mogelijkheid van contante betalingen aan bezoekersgroepen te handhaven; is bezorgd over de grote risico's voor de reputatie en de veiligheid die contante betalingen aan bezoekersgroepen met zich brengen; verzoekt het Bureau om een nieuw besluit om contante betalingen te verbieden, aangezien deze betalingen indruisen tegen Richtlijn 2005/60/EG van het Europees Parlement en de Raad; wijst erop dat van ...[+++]

67. stellt fest, dass seit Januar 2012 eine neue Regelung für den Empfang von Besuchergruppen gilt, in der auch die Methode der Zahlung von Zuschüssen festgelegt ist; stellt fest, dass das Präsidium beschlossen hat, an der Möglichkeit von Barzahlungen an Besuchergruppen festzuhalten; ist besorgt angesichts des erheblichen Reputations- und Sicherheitsrisikos, das mit Barzahlungen an Besuchergruppen verbunden ist; fordert einen neuen Beschluss des Präsidiums zur Abschaffung von Barzahlungen, die einen Verstoß gegen die Richtlinie 2005 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Deze overeenkomst is slechts van toepassing op het grondgebied van Denemarken, het Verenigd Koninkrijk of Ierland indien de Europese Commissie de Verenigde Staten schriftelijk ervan in kennis stelt dat Denemarken, het Verenigd Koninkrijk of Ierland ervoor heeft gekozen gebonden te zijn door deze overeenkomst.

(3) Dieses Abkommen gilt nur dann für das Hoheitsgebiet Dänemarks, des Vereinigten Königreichs oder Irlands, wenn die Europäische Kommission den Vereinigten Staaten schriftlich notifiziert, dass Dänemark, das Vereinigte Königreich oder Irland beschlossen hat, durch dieses Abkommen gebunden zu sein.


Dergelijke etikettering op vrijwillige basis bestrijkt evenwel slechts een zeer klein deel van het "hogere segment" van de bontmodemarkt, een segment ten aanzien waarvan men er toch al gevoeglijk van kan uitgaan dat de consument al bewust heeft gekozen voor de aanschaf van bontproducten.

Diese freiwillige Etikettierung erstreckt sich allerdings nur auf einen sehr kleinen Teil des obersten Segments des Pelzmodemarktes, wobei man in diesem Zusammenhang davon ausgehen kann, dass sich der Verbraucher bewusst für den Kauf eines Pelzerzeugnisses entschieden hat und diesen Kauf nicht vermeiden will.


2. Deze overeenkomst is slechts van toepassing op Denemarken, het Verenigd Koninkrijk of Ierland indien de Commissie de Verenigde Staten schriftelijk ervan in kennis stelt dat Denemarken, het Verenigd Koninkrijk of Ierland ervoor heeft gekozen gebonden te zijn door deze overeenkomst.

(2) Dieses Abkommen gilt nur dann für Dänemark, das Vereinigte Königreich oder Irland, wenn die Europäische Kommission den Vereinigten Staaten schriftlich notifiziert, dass Dänemark, das Vereinigte Königreich oder Irland beschlossen hat, sich diesem Abkommen zu unterwerfen.


4. erkent dat het Agentschap overeenkomstig artikel 3 van zijn statuut zijn eigen interne controleur heeft gekozen, die slechts op 1 juli 2009 gestart is met zijn werkzaamheden;

4. erkennt an, dass die Agentur im Einklang mit Artikel 3 ihrer Satzung ihren eigenen Internen Prüfer ausgewählt hat, der sein Amt am 1. Juli 2009 angetreten hat;


4. erkent dat het Agentschap overeenkomstig artikel 3 van zijn statuut zijn eigen interne controleur heeft gekozen, die slechts op 1 juli 2009 gestart is met zijn werkzaamheden;

4. erkennt an, dass die Agentur im Einklang mit Artikel 3 ihrer Satzung ihren eigenen Internen Prüfer ausgewählt hat, der sein Amt am 1. Juli 2009 angetreten hat;


Hoewel dit slechts een facultatieve clausule is, heeft meer dan de helft van de lidstaten ervoor gekozen de ouders van de gezinshereniger en/of van zijn/haar echtgenoot op te nemen.

Auch wenn dies nur eine Kann-Bestimmung ist, haben sich über die Hälfte der Mitgliedstaaten dafür entschieden, die Eltern des Zusammenführenden und/oder seines Ehegatten einzubeziehen.




D'autres ont cherché : heeft gekozen slechts     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft gekozen slechts' ->

Date index: 2024-07-18
w