Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft gekregen wordt het europees parlement in toenemende mate geconfronteerd » (Néerlandais → Allemand) :

Niettemin, en totdat een dergelijk herziening zijn beslag heeft gekregen, wordt het Europees Parlement in toenemende mate geconfronteerd met situaties waarin het van mening is dat zijn bevoegdheden kunnen worden uitgehold door de comitologieprocedure als geformuleerd in het besluit van d ...[+++]

Trotzdem wird das EP bis zur Umsetzung dieser Änderung zunehmend mit Situationen konfrontiert sein, in denen es feststellt, dass seine Befugnisse durch das vom Ratsbeschluss festgelegte Komitologieverfahren untergraben werden.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, het verslag van de heer Zingaretti over het gewijzigde voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad inzake strafrechtelijke maatregelen voor het waarborgen van de handhaving van de intellectuele-eigendomsrechten is een bijzonder evenwichtig voorstel dat de brede steun heeft gekregen van de Commissie juridische zaken en in zekere mate ook van d ...[+++]

– (ES) Herr Präsident! Der Bericht Zingaretti über den geänderten Richtlinienvorschlag des Europäischen Parlaments und des Rates über strafrechtliche Maßnahmen zur Durchsetzung der Rechte des geistigen Eigentums ist ein sehr ausgewogener Vorschlag, der im Rechtsausschuss und auch bis zu einem gewissen Grad in den anderen Ausschüssen, die mit diesem Thema befasst waren, breite Unterstützung gefunden hat.


46. wijst op de vele processen die ook nu nog tegen vertegenwoordigers van het maatschappelijke middenveld worden gevoerd en de intimidatie waarvan zij dagelijks het slachtoffer zijn, zoals bij voorbeeld Mehdi Zana, de echtgenoot van Leyla Zana, die de Sacharov-prijs van het Europees Parlement heeft gekregen; roept de Turkse regering op een ...[+++]

46. weist darauf hin, dass noch immer zahlreiche Vertreter der Zivilgesellschaft vor Gericht stehen und täglich Einschüchterungsversuchen ausgesetzt sind, wie zum Beispiel Mehdi Zana, der Ehemann der Trägerin des Sacharow-Preises des Europäischen Parlaments, Leyla Zana; fordert die türkische Regierung auf, die gegen diese Vertreter der demokratischen Zivilgesellschaft der Türkei verhängten und immer noch bestehenden Beschränkungen ...[+++]


46. wijst op de vele processen die ook nu nog tegen vertegenwoordigers van het maatschappelijke middenveld worden gevoerd en de intimidatie waarvan zij dagelijks het slachtoffer zijn, zoals bij voorbeeld Mehdi Zana, de echtgenoot van Leyla Zana, die de Sacharov-prijs van het Europees Parlement heeft gekregen; roept de Turkse regering op een ...[+++]

46. weist darauf hin, dass noch immer zahlreiche Vertreter der Zivilgesellschaft vor Gericht stehen und täglich Einschüchterungsversuchen ausgesetzt sind, wie zum Beispiel Mehdi Zana, der Ehemann der Trägerin des Sacharow-Preises des Europäischen Parlaments, Leyla Zana; fordert die türkische Regierung auf, die gegen diese Vertreter der demokratischen Zivilgesellschaft der Türkei verhängten und immer noch bestehenden Beschränkungen ...[+++]


42. wijst op de vele processen die ook nu nog tegen vertegenwoordigers van het maatschappelijke middenveld worden gevoerd en de intimidatie waarvan zij dagelijks het slachtoffer zijn, zoals bij voorbeeld Mehdi Zana, de echtgenoot van Leyla Zana, die de Sacharov-prijs van het Europees Parlement heeft gekregen; roept de Turkse regering op een ...[+++]

42. weist darauf hin, dass noch immer zahlreiche Vertreter der Zivilgesellschaft vor Gericht stehen und täglich Einschüchterungsversuchen ausgesetzt sind, wie zum Beispiel Mehdi Zana, der Ehemann der Trägerin des Sacharow-Preises des Europäischen Parlaments, Leyla Zana; fordert die türkische Regierung auf, die gegen diese Vertreter der demokratischen Zivilgesellschaft der Türkei verhängten und immer noch bestehenden Beschränkungen ...[+++]


Het Waarnemingscentrum heeft ook in toenemende mate productieve betrekkingen aangeknoopt met het Europees Parlement en de Raad van Europa.

Die Beobachtungsstelle hat außerdem Beziehungen zum Europäischen Parlament und zum Europarat aufgenommen, die sich als immer fruchtbarer erweisen.


Het Waarnemingscentrum heeft ook in toenemende mate productieve betrekkingen aangeknoopt met het Europees Parlement en de Raad van Europa.

Die Beobachtungsstelle hat außerdem Beziehungen zum Europäischen Parlament und zum Europarat aufgenommen, die sich als immer fruchtbarer erweisen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft gekregen wordt het europees parlement in toenemende mate geconfronteerd' ->

Date index: 2023-09-21
w