Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft geleerd europa » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het verkeer van migrerende werknemers in Europa heeft aanzienlijke afmetingen aangenomen

die Wanderbewegungen von Arbeitskraeften in Europa haben einen bedeutenden Umfang angenommen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- (EN) Mevrouw de Voorzitter, uit het debat van vandaag blijkt dat Europa heeft geleerd van de diverse toevoercrisissen.

– Frau Präsidentin, die heutige Debatte zeigt, dass Europa Lehren aus den zahlreichen Versorgungskrisen gezogen hat.


Vandaag zou ik drie wegen willen voorstellen waardoor we onze banden zouden kunnen verstevigen en schouder aan schouder zouden kunnen strijden om de Utopia’s te bouwen die Europa ons na te streven heeft geleerd: de ondertekening van de associatieovereenkomst EU-Centraal-Amerika, de Consensus van Costa Rica en “Peace with Nature”.

Ich möchte Ihnen heute drei Aktionslinien vorschlagen, mit denen wir unsere Beziehungen festigen und Seite an Seite um die Verwirklichung der Utopien ringen können, die zu verfolgen Sie selbst uns gelehrt haben: die Unterzeichnung des Assoziierungsabkommens zwischen Mittelamerika und der Europäischen Union, den Konsens von Costa Rica und den „Frieden mit der Natur“.


De ervaring heeft geleerd dat het aanhoudingsbevel Europa's belangrijkste wapen is in de strijd tegen de grensoverschrijdende misdaad.

Die Erfahrung hat gezeigt, dass der Haftbefehl Europas wichtigstes Instrument im Kampf gegen das grenzüberschreitende Verbrechen ist und unseren Justizbehörden die Möglichkeit gibt, das Auslieferungsverfahren in über der Hälfte der Fälle auf durchschnittlich 13 Tage abzukürzen.


Gezien het feit dat onze externe voorzieningszekerheid ook gebrekkig is, kunnen wij nu alleen maar hopen dat de les die Rusland Europa begin dit jaar heeft geleerd een extra stimulans is voor de ontwikkeling van hernieuwbare energie in de Europese Unie en dat betere samenwerking tussen de lidstaten daadwerkelijk leidt tot een gemeenschappelijk Europees energiebeleid.

Da unsere externe Versorgungssicherheit zur Zeit ebenfalls unzureichend ist, können wir nur hoffen, dass die Lektion, die Russland Europa zu Beginn des Jahres erteilt hat, einen zusätzlichen Anreiz für die Entwicklung erneuerbarer Energien in der Europäischen Union bieten wird, und dass eine Verbesserung der Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten uns auch wirklich zu einer gemeinsamen europäischen Energiepolitik führen wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ervaring met recente rampen heeft geleerd dat Europa, in overleg met de voor mariene verontreiniging bevoegde internationale organisaties en met de steun van het EMSA, snel en doeltreffend weet te reageren.

Die bei Katastrophenfällen in jüngster Zeit gewonnenen Erfahrungen haben deutlich gemacht, dass das Vorgehen Europas in Abstimmung mit internationalen Gremien im Bereich der Meeresverschmutzung und mit Unterstützung der EMSA rasch und effizient war.


Dit gevoel van verontwaardiging is de afgelopen vijftig jaar op een positieve manier aangewend om gestalte te geven aan een nieuw Europa, aan een Europa dat van zijn geschiedenis heeft geleerd en die niet is vergeten.

Dieses Gefühl der Empörung ist in den vergangenen fünfzig Jahren auf positive Weise genutzt worden, um ein neues Europa zu bauen, das aus seiner Geschichte gelernt und sie nicht vergessen hat.


Indien Europa evenals andere leden van de internationale gemeenschap in Bosnië of Rwanda niet heeft ingegrepen, dan is dit deels een zaak van politieke wil maar gedeeltelijk ook omdat ons gevoel van gezamenlijke Europese belangen nog steeds onvoldoende ontwikkeld is en wij nog niet hebben geleerd snel doortastend op te treden.

Wenn es Europa, wie anderen Mitglieder der internationalen Völkergemeinschaft, nicht gelungen ist, in Bosnien oder in Ruanda entscheidend einzugreifen, ist es teils eine Frage des politischen Willens, aber teils auch, weil unser Sinn für gemeinsame europäische Interessen noch unzulänglich ausgeprägt ist und wir noch nicht gelernt haben, wie wir zusammen Entscheidungen rasch treffen und ausführen können.




D'autres ont cherché : heeft geleerd europa     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft geleerd europa' ->

Date index: 2022-09-18
w