Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft georganiseerd alsmede » (Néerlandais → Allemand) :

Q. overwegende dat Egypte op 25 augustus 2014 de derde ministeriële bijeenkomst heeft georganiseerd voor Libiës buurlanden, waaraan de ministers van Buitenlandse Zaken van Libië, Tunesië, Algerije, Sudan, Niger en Tsjaad, alsmede de Arabische Liga hebben deelgenomen om de Libische crisis te bespreken; overwegende dat het forum een persverklaring heeft doen uitgaan waarin de legitimiteit van de Libische instituties wordt bevestigd, buitenlandse inmenging wordt afgewezen, wordt aangedrongen op ontwapening van de milities en wordt voor ...[+++]

Q. in der Erwägung, dass Ägypten am 25. August 2014 das dritte Ministertreffen der Nachbarstaaten Libyens ausrichtete, an dem die Außenminister von Libyen, Tunesien, Algerien, Sudan, Niger und Tschad sowie die Arabische Liga teilnahmen, um die Krise in Libyen zu erörtern; in der Erwägung, dass dieser Kreis eine Presseerklärung veröffentlichte, in der die Legitimität der libyschen Institutionen bekräftigt, jegliche Einmischung von außen abgelehnt, die Entwaffnung der Milizen gefordert und die Einrichtung eines abgestuften Sanktionsmechanismus vorgeschlagen wird, der sich gegen Einzelpersonen oder Gruppen richtet, die den politischen Pr ...[+++]


Q. overwegende dat Egypte op 25 augustus 2014 de derde ministeriële bijeenkomst heeft georganiseerd voor Libiës buurlanden, waaraan de ministers van Buitenlandse Zaken van Libië, Tunesië, Algerije, Sudan, Niger en Tsjaad, alsmede de Arabische Liga hebben deelgenomen om de Libische crisis te bespreken; overwegende dat het forum een persverklaring heeft doen uitgaan waarin de legitimiteit van de Libische instituties wordt bevestigd, buitenlandse inmenging wordt afgewezen, wordt aangedrongen op ontwapening van de milities en wordt voorg ...[+++]

Q. in der Erwägung, dass Ägypten am 25. August 2014 das dritte Ministertreffen der Nachbarstaaten Libyens ausrichtete, an dem die Außenminister von Libyen, Tunesien, Algerien, Sudan, Niger und Tschad sowie die Arabische Liga teilnahmen, um die Krise in Libyen zu erörtern; in der Erwägung, dass dieser Kreis eine Presseerklärung veröffentlichte, in der die Legitimität der libyschen Institutionen bekräftigt, jegliche Einmischung von außen abgelehnt, die Entwaffnung der Milizen gefordert und die Einrichtung eines abgestuften Sanktionsmechanismus vorgeschlagen wird, der sich gegen Einzelpersonen oder Gruppen richtet, die den politischen Pro ...[+++]


11. neemt bovendien kennis van de informatie in het jaarlijkse activiteitenverslag dat het Vertaalbureau in 2010 22 selectieprocedures heeft georganiseerd voor tijdelijk en vast personeel, alsmede twee vergelijkende onderzoeken met het oog op aanstelling tot vast ambtenaar;

11. entnimmt darüber hinaus dem jährlichen Tätigkeitsbericht des Zentrums, dass es 2010 22 Auswahlverfahren für Bedienstete auf Zeit und Vertragsbedienstete sowie zwei Auswahlverfahren für Dauerplanstellen durchführte;


11. neemt bovendien kennis van de informatie in het jaarlijkse activiteitenverslag dat het Vertaalbureau in 2010 22 selectieprocedures heeft georganiseerd voor tijdelijk en vast personeel, alsmede twee vergelijkende onderzoeken met het oog op aanstelling tot vast ambtenaar;

11. entnimmt darüber hinaus dem jährlichen Tätigkeitsbericht des Zentrums, dass es 2010 22 Auswahlverfahren für Bedienstete auf Zeit und Vertragsbedienstete sowie zwei Auswahlverfahren für Dauerplanstellen durchführte;


De Raad heeft nota genomen van een verslag van het voorzitterschap over de Europese ministeriële conferentie die het op 1 en 2 juli 2001 te Brugge heeft georganiseerd, alsmede van de conclusies van het voorzitterschap.

Der Rat nahm Kenntnis von einem Bericht des Vorsitzes über die Ministerkonferenz vom 1. und 2. Juli 2001 in Brügge sowie von den Schlussfolgerungen des Vorsitzes.


6. neemt er nota van dat het voorzitterschap bijgevolg in oktober 2001 in Brussel met de steun van de Commissie een conferentie heeft georganiseerd over verbetering van het EU-ontwikkelingsbeleid ten aanzien van door een crisis of conflict getroffen landen alsmede over de wijze waarop de ACS-EG-Partnerschapsovereenkomst moet worden uitgevoerd;

6. nimmt zur Kenntnis, dass der Vorsitz dementsprechend im Oktober 2001 in Brüssel mit Unterstützung der Kommission eine Konferenz zur Verbesserung der Reaktionsfähigkeit der EU bei der Entwicklungszusammenarbeit mit krisen- und konfliktbetroffenen Ländern sowie über die Umsetzung des AKP-EG-Partnerschaftsabkommens veranstaltet hat;


DE RAAD : IS INGENOMEN MET de resultaten van het debat dat de Commissie in samenwerking met de Lid-Staten heeft georganiseerd, alsmede met het advies van het Europees Parlement, van het Economisch en Sociaal Comité en van de andere Europese en nationale organisaties die zich over de erkenningskwestie hebben uitgesproken.

DER RAT BEGRÜSST die Ergebnisse der Aussprache, die von der Kommission in Zusamme- narbeit mit den Mitgliedstaaten veranlaßt worden ist, sowie die Stellun- gnahmen des Europäischen Parlaments, des Wirtschafts- und Sozialausschusses und der anderen europäischen und einzelstaatlichen Organisationen, die sich zur Frage der Anerkennung geäußert haben.


De Commissie heeft vooral belangrijke randvoorwaarden geschapen voor de verbetering van de coördinatie van fraudebestrijding, die onder andere moet voorkomen dat de georganiseerde misdaad nog meer fraude pleegt die ten laste komt van de EG-begroting (met name smokkel van sigaretten, alcoholhoudende dranken en voedingsmiddelen, alsmede het terugsluizen van de winst hierop in het legale financiële circuit).

Die Kommission hat vor allem wichtige Rahmenbedingungen für die Verbesserung der Koordinierung der Betrugsbekämpfung entwickelt, die unter anderem auch ein weiteres Vordringen der organisierten Kriminalität in den Bereich des Betruges zu Lasten der EG erschweren sollen.


De Europese Raad heeft in dit verband prioritaire doelstellingen vastgesteld, namelijk de terrorismebestrijding, de bestrijding van drugs en van georganiseerde criminaliteit in al haar vormen, de verbetering van de justitiële samenwerking, zowel strafrechtelijk als civielrechtelijk, de bestrijding van illegale immigratie en tewerkstelling, alsmede het asielbeleid, de verscherping van de controles aan de buitengrenzen, de bestrijdin ...[+++]

Der Europäische Rat hatte diesbezüglich folgende prioritäre Ziele festgelegt: Bekämpfung des Terrorismus, Bekämpfung des Drogenhandels und der organisierten Kriminalität in allen ihren Erscheinungsformen, Verbesserung der justitiellen Zusam- menarbeit sowohl in Zivil- als auch in Strafsachen, Bekämpfung der illegalen Einwanderung und der illegalen Beschäftigung, Asyl, Verstärkung der Kontrollen an den Außengrenzen, Bekämpfung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit sowie Bekämpfung von Korruption und von Betrügereien zum Nachteil der finanziellen Interessen der Gemeinschaft.


Strijd tegen het terrorisme : a) intensivering van de samenwerking tussen de Lid-Staten ; b) bijwerking van het repertorium over de terroristische dreiging ; c) samenstelling van een repertorium over de speciale- bevoegdheidscentra op het gebied van terrorismebestrijding. 2. Strijd tegen de georganiseerde criminaliteit en de drugshandel : 2.1. Politiële en douanesamenwerking : a) tenuitvoerlegging van de Europol-Overeenkomst (uitvoeringsverordeningen, informaticasysteem) en toezicht op de EDE ; b) politieopleiding, met name door middel van samenwerking tussen de politiescholen ; c) versterkte technische samenwerking, met name op het ...[+++]

Bekämpfung des Terrorismus: a) Intensivierung der Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten; b) Aktualisierung des Dokuments über die terroristische Bedrohung; c) Erstellung eines Verzeichnisses der Fachstellen für Terrorismusbekämpfung; 2. Bekämpfung der organisierten Kriminalität und Drogenbekämpfung: 2.1. Polizeiliche Zusammenarbeit und Zusammenarbeit im Zollwesen a) Durchführung des Europol-Übereinkommens (Durchführungsbestimmungen, Computersystem) und Überwachung der EDU; b) Aus- und Fortbildung der Polizei, insbesondere durch die Zusammenarbeit zwischen den Polizeischulen; c) verstärkte technische Zusammenarbeit, insbesonder ...[+++]


w