Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft gepresenteerd verslag uitbrengen over het uitstekende debat waaraan " (Nederlands → Duits) :

Ik zal Günter Verheugen, die het standpunt van de Commissie heeft gepresenteerd, verslag uitbrengen over het uitstekende debat waaraan ik in zijn plaats heb mogen deelnemen.

Ich werde Herrn Verheugen, der den Standpunkt der Kommission dargelegt hat, über die Qualität der Aussprache, an der ich an seiner Stelle teilnehmen durfte, berichten.


Ik zal Günter Verheugen, die het standpunt van de Commissie heeft gepresenteerd, verslag uitbrengen over het uitstekende debat waaraan ik in zijn plaats heb mogen deelnemen.

Ich werde Herrn Verheugen, der den Standpunkt der Kommission dargelegt hat, über die Qualität der Aussprache, an der ich an seiner Stelle teilnehmen durfte, berichten.


In het kader van dit debat heeft de Raad conclusies (6936/13) aangenomen met politieke sturing inzake werkgelegenheidsbeleid en sociaal beleid op basis van de jaarlijkse groeianalyse voor 2013 (16669/12) en het gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid, die de Commissie beide heeft gepresenteerd tijdens de zitting van de Raad (Epsco) in december j ...[+++]

Im Rahmen dieser Debatte nahm der Rat Schlussfolgerungen (6936/13) mit politischen Weichen­stellungen für beschäftigungs- und sozialpolitische Maßnahmen an, gestützt auf den Jahreswachs­tumsbericht 2013 (16669/12) und den Gemeinsamen Beschäftigungsbericht, die die Kommis­sion dem Rat (Beschäftigung, Sozialpolitik, Gesundheit und Verbraucherschutz) auf dessen Tagung im Dezember 2012 vorgestellt hat.


In mei heeft de Commissie een verslag over de bestaande verordening inzake biologische landbouw gepresenteerd, om een interinstitutioneel debat met alle belanghebbenden op te gang te brengen en zo nieuwe mogelijkheden te verkennen om het beleidskader voor de biologische landbouw in de EU ...[+++]

Im Mai legte die Kommission einen Bericht über die bestehende Verordnung über den ökologischen Landbau vor. Ziel war es, eine interinstitutionelle Diskussion mit allen Akteuren einzuleiten und neue Möglichkeiten zu prüfen, um den politischen Rahmen für den ökologischen Landbau in der EU weiter zu verbessern.


Met name het verslag over de bijdrage van het vrijwilligerswerk aan de economische en sociale samenhang dat het geachte lid heeft gepresenteerd, vormt een belangrijke stap in de richting van steun aan het vrijwilligerswerk in de Europese Unie en bevat uitstekende adviezen.

Insbesondere der von der Frau Abgeordneten vorgelegte Bericht über Freiwilligentätigkeit als Beitrag zum wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt ist ein wichtiger Schritt für die Unterstützung des freiwilligen Engagements in der Europäischen Union und enthält sehr gute Hinweise.


Het Europees Parlement heeft een belangrijke bijdrage geleverd aan het debat over de begroting voor de periode 2007-2013 met het uitstekende verslag van de heer Böge, waar men tot nu toe, ten onrechte, nauwelijks aandacht aan heeft besteed.

Das Europäische Parlament hat in dem ausgezeichneten Böge-Bericht, der bisher zu Unrecht vernachlässigt wurde, einen bedeutenden Beitrag zur Debatte über den Haushalt für den Zeitraum 2007-2013 geleistet.


1. uit zijn tevredenheid over de snelheid waarmee de Rekenkamer haar jaarverslag over 2001 begin november 2002 in de Commissie begrotingscontrole heeft gepresenteerd; deze tijdige indiening heeft de leden van deze commissie in staat gesteld haar werkzaamheden vroeg genoeg aan te vangen met het oog op de voorbereiding van het ...[+++]

1. beglückwünscht den Rechnungshof zur zügigen öffentlichen Vorlage seines Jahresberichts 2001 im Ausschuss für Haushaltkontrolle zu Beginn des Monats November 2002, was es den Mitgliedern des genannten Ausschusses gestattete, ihre Arbeiten rechtzeitig für die Vorbereitung der Plenardebatte im darauffolgenden Monat aufzunehmen; empfiehlt nachdrücklich, dass dieses Verfahren systematisch angewandt wird und dass die Nichtverfügbarkeit des Berichts in sämtlichen Sprachfassungen kein Hindernis für seine öffentliche Vorlage darstellen sollte;


Aan het begin van het debat heeft de heer Günther Verheugen, vice-voorzitter van de Commissie, de Commissiemededeling "Samen werken aan groei en werkgelegenheid – Een nieuwe impuls voor de strategie van Lissabon" gepresenteerd, en vervolgens heeft Commissielid Charles McCreevy een betoog gehouden over het tweede verslag inzake de uitvoering van de s ...[+++]

Die Aussprache begann mit der Vorstellung der Mitteilung der Kommission "Zusammenarbeit für Wachstum und Arbeitsplätze – Ein Neubeginn für die Strategie von Lissabon" durch den Vizepräsidenten der Kommission Günther Verheugen. Darauf folgte ein Beitrag des Kommissionsmitglieds Charles McCreevy über den zweiten Bericht über die Umsetzung der Binnenmarktstrategie 2003–2006.


Op basis van een vragenlijst van het voorzitterschap heeft de Raad een oriënterend debat gehouden over het krachtens Richtlijn 91/414/EEG door de Commissie gepresenteerde verslag over de beoordeling van de werkzame stoffen in gewasbeschermingsmiddelen.

Der Rat führte auf der Grundlage eines vom Vorsitz erarbeiteten Fragebogens eine Orientierungsaussprache über den von der Kommission gemäß Richtlinie 91/414/EWG vorgelegten Bericht über die Beurteilung der Wirkstoffe von Pflanzenschutzmitteln.


Het verslag vormt een uitstekende basis voor overleg over de noodzakelijke aanpassing van de richtlijn. Het politiek en maatschappelijk debat ter zake heeft de noodzaak van doeltreffende en doorzichtige administratieve procedures, van een allesomvattende wetenschappelijke evaluatie en van beraad over de aard van de vereiste etiketteringsvoorschriften aan het licht gebracht .

Der Bericht stellt für diese Überarbeitung eine gute Diskussionsgrundlage dar. Die politischen und öffentlichen Debatten haben die Notwendigkeit effizienter, klarer Verwaltungsverfahren und einer umfassenden wissenschaftlichen Bewertung sowie den Bedarf an Etikettierungsvorschriften deutlich gemacht.




Anderen hebben gezocht naar : commissie heeft     commissie heeft gepresenteerd     heeft gepresenteerd verslag     verslag uitbrengen     verslag uitbrengen over     over het uitstekende     uitstekende debat     uitstekende debat waaraan     dit debat heeft     beide heeft gepresenteerd     gezamenlijk verslag     gezamenlijk verslag over     dit debat     mei heeft     biologische landbouw gepresenteerd     commissie een verslag     gang te brengen     verslag over     interinstitutioneel debat     geachte lid heeft     lid heeft gepresenteerd     name het verslag     bevat uitstekende     unie en bevat     europees parlement heeft     uitstekende verslag     debat over     uitstekende     aan het debat     heer böge waar     commissie begrotingscontrole heeft     begrotingscontrole heeft gepresenteerd     rekenkamer haar jaarverslag     tevredenheid over     debat     snelheid waarmee     debat heeft     lissabon gepresenteerd     tweede verslag     betoog gehouden over     voorzitterschap heeft     commissie gepresenteerde     commissie gepresenteerde verslag     debat gehouden over     oriënterend debat     ter zake heeft     verslag     overleg over     vormt een uitstekende     maatschappelijk debat     heeft gepresenteerd verslag uitbrengen over het uitstekende debat waaraan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft gepresenteerd verslag uitbrengen over het uitstekende debat waaraan' ->

Date index: 2022-05-30
w