Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft gestalte gekregen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
van de dag waarop de verzoeker van de handeling heeft kennis gekregen

von dem Zeitpunkt an,zu dem der Klaeger von dieser Handlung Kenntnis erlangt hat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het onderdeel externe samenwerking is in 2005 op initiatief van EuropeAid van start gegaan en heeft gestalte gekregen door middel van verschillende instrumenten voor het extern beleid, zoals het financieringsinstrument voor ontwikkelingssamenwerking (DCI) en het Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument (ENPI).

Die gegenwärtige Komponente „Externe Zusammenarbeit“ wurde 2005 auf Initiative der GD AIDCO eingeführt und wird auf der Grundlage verschiedener Instrumente der Außenpolitik, wie etwa des DCI oder des ENPI, umgesetzt.


Deze samenwerking heeft gestalte gekregen via het Euro-mediterrane vervoersforum en zijn werkgroepen.

Sie stützt sich auf das Europa-Mittelmeer-Verkehrsforum und dessen Arbeitsgruppen.


5. Het voornemen om de betrekkingen te normaliseren en niet-inmenging en wederzijds respect voor soevereiniteit en territoriale integriteit te betrachten, heeft gestalte gekregen in de verklaring van goed nabuurschap (New York, 25 september 2003), het bilateraal akkoord tussen de DRC en Uganda (Luanda, september 2002) en het bilateraal akkoord tussen de DRC en Rwanda (Pretoria, 27 september 2003).

5. Die Verpflichtung zur Normalisierung der Beziehungen und zur Wahrung der Grundsätze der Nichteinmischung und der Achtung der Souveränität und territorialen Integrität eines jeden Landes fand in der am 25. September 2003 in New York unterzeichneten Erklärung über gut nachbarschaftliche Beziehungen, in dem zwischen der DR Kongo und Uganda im September 2002 in Luanda unterzeichneten bilateralen Abkommen und in dem am 27. November 2003 in Pretoria zwischen der DR Kongo und Ruanda geschlossenen bilateralen Abkommen ihren Niederschlag.


Deze herziening heeft gestalte gekregen in een groenboek van de Commissie d.d. 11 december 2001. Er worden oplossingen voorgesteld op het gebied van jurisdictie, inhoud en procedures.

Diese Revision findet sich in einem Grünbuch der Kommission vom 11. Dezember 2001, in dem Antworten auf Fragen der Zuständigkeit sowie auf Sach- und Verfahrensfragen vorgeschlagen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De comitologie, die kan worden gedefinieerd als de procedure voor de vaststelling van maatregelen ter uitvoering van wetgevingsbesluiten door de Europese Commissie, hierin bijgestaan door comités van deskundigen van de lidstaten, heeft gestalte gekregen in de jaren zestig bij de uitvoering van verordeningen van de Raad op landbouwgebied.

Die Komitologie, d.h. das Verfahren zur Annahme von Maßnahmen zur Durchführung der legislativen Akte durch die Kommission, welche hierbei von Ausschüssen mit Experten aus den Mitgliedstaaten unterstützt wird, begann in den sechziger Jahren und war ursprünglich für die Durchführung der Verordnungen des Rates im Agrarbereich gedacht.


De toepassing van het voorzorgsbeginsel ten aanzien van de exploitatie van de natuurlijke rijkdommen en de instandhouding van de soorten is een traditie in het internationale recht en is/was een belangrijk thema van Agenda 21 van de VN-Conferentie inzake milieu en ontwikkeling, de Gedragscode van de FAO voor een verantwoorde visserij en de Conferentie van de Verenigde Naties over het beheer van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden, die in juli 1993 plaatsgevonden heeft in New York, en heeft juridisch gestalte gekregen ...[+++]in het VN-Verdrag inzake het zeerecht van 1982.

Die Anwendung des Vorsorgeprinzips in Bezug auf die Nutzung der natürlichen Ressourcen und die Erhaltung der Bestände hat im Völkerrecht eine lange Tradition und stellt ein wichtiges Diskussionsthema im Laufe der Agenda 21 der Konferenz der Vereinten Nationen über Umwelt und Entwicklung dar ebenso wie bei der Ausarbeitung des Verhaltenskodexes für verantwortungsvolle Fischerei der FAO und auf der Konferenz der Vereinten Nationen über gebietsübergreifende und weit wandernde Fischbestände, die im Juli 1993 in New York stattfand und die in dem Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen von 1982 juristisch verankert ist.


Vooral vanwege de verschillende rechtsgrondslagen en de specifieke doelstellingen moet "erkenning" vanuit twee complementaire invalshoeken behandeld worden : - ten eerste, de erkenning van diploma's voor beroepsdoeleinden, die op communautair niveau gestalte heeft gekregen door de aanneming van richtlijnen van de Raad tot invoering van stelsels voor de erkenning van de diploma's welke noodzakelijk zijn voor de uitoefening van de beroepen die binnen de Unie gereglementeerd zijn ; - ten tweede, de erkenning van de opleidingstitels (met inbegrip van studietijdvakken) voor academische doeleinden, me ...[+++]

Wegen der unterschiedlichen Rechts- grundlagen und der spezifischen Ziele ist die Frage der "Anerkennung" unter zwei komplementären Aspekten zu behandeln, nämlich - zum einen dem der Anerkennung von Diplomen zu beruflichen Zwecken, die auf Gemeinschaftsebene durch die Annahme von Richtlinien des Rates verwirklicht worden ist, mit denen Regelungen für die Anerkennung von Diplomen eingeführt wurden, die für die Ausübung reglementierter Berufe innerhalb der Europäischen Union erforderlich sind, und - zum anderen dem der Anerkennung von Ausbildungsnachweisen (einschließlich Studienzeiten) zu akademischen Zwecken, insbesondere für ein Studium in einem anderen Mitgliedstaat, wofür die ...[+++]


Zo hebben de eerste initiatieven pas in de jaren tachtig gestalte gekregen : in 1986 heeft de Commissie een task force opgericht om het programma voor het MKB ten uitvoer te leggen.

So wurden die ersten Initiativen erst in den 80er Jahren ergriffen: 1986 hat die Kommission eine Task Force eingesetzt, um dieses Programm umzusetzen.


De Raad verheugt zich in dit verband over een versterkte samenwerking tussen het UNEP en de WTO, die met name concreet gestalte heeft gekregen tijdens de gezamenlijke UNEP-WTO-vergadering van 23 oktober jl., waarin een open debat tussen de verantwoordelijke personen voor handel enerzijds en die voor milieu anderzijds kon worden voortgezet, met als doel te bestuderen hoe een betere synergie tussen beide sectoren kan worden bewerkstelligd.

Der Rat begrüßt in diesem Zusammenhang die Verstärkung der Zusammenarbeit zwischen UNEP und WTO, die insbesondere auf der gemeinsamen Tagung von UNEP und WTO am 23. Oktober 2000 ihren Niederschlag fand und die Fortsetzung der offenen Aussprache zwischen Vertretern der Bereiche Handel einerseits und Umweltschutz andererseits mit dem Ziel ermöglichte, die Mittel für eine verbesserte Synergie zwischen diesen beiden Bereichen auszuloten.


Zij waren ingenomen met het feit dat het besluit hun politieke dialoog te versterken en te verbreden al gestalte heeft gekregen door het houden van de eerste bijeenkomst van Hoge Ambtenaren van de EU en de GCC in Brussel in februari 1996, waar regionale en internationale vraagstukken van gemeenschappelijk belang werden besproken.

Sie begrüßten es, daß der Beschluß zur Intensivierung und Ausweitung ihres politischen Dialogs durch die erste Tagung hoher EU- und GCC-Beamter im Februar 1996 in Brüssel, auf der regionale und internationale Fragen von gemeinsamem Interesse erörtert wurden, bereits zur praktischen Anwendung gelangt ist.




D'autres ont cherché : heeft gestalte gekregen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft gestalte gekregen' ->

Date index: 2024-02-19
w