Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft gesuggereerd twee » (Néerlandais → Allemand) :

19. merkt op dat de Commissie heeft gesuggereerd twee nieuwe organen op te richten, het ene om "de financiële en operationele aspecten van alle scholen [te] beheren", het andere om toezicht te houden op het leerplan, het examensysteem en de beoordeling van leerkrachten; is van mening dat moet worden vastgehouden aan één enkel bestuursorgaan dat de bevoegdheid heeft om beslissingen te nemen die het gehele scholensysteem betreffen en dat de verantwoordelijkheid aanvaardt de soms tegenstrijdige financiële en educatieve eisen in overeenstemming te brengen;

19. nimmt den Vorschlag der Kommission zur Kenntnis, wonach zwei neue Einrichtungen geschaffen werden könnten, wovon eine "für finanzielle und operative Angelegenheiten aller Schulen" zuständig wäre, die andere zur Überwachung des Lehrplans, des Prüfungssystems und der Bewertung der Lehrer; ist der Auffassung, dass ein einziges Lenkungsorgan mit der Befugnis, Beschlüsse zu fassen, die das System der Europäischen Schulen insgesamt betreffen, und mit der Bereitschaft, die Verantwortung für den Ausgleich von zuweilen widerstreitenden finanziellen und pädagogischen Erfordernissen zu übernehmen, aufrecht erhalten werden muss;


19. merkt op dat de Commissie heeft gesuggereerd twee nieuwe organen op te richten, het ene om "de financiële en operationele aspecten van alle scholen [te] beheren", het andere om toezicht te houden op het leerplan, het examensysteem en de beoordeling van leerkrachten; is van mening dat moet worden vastgehouden aan één enkel bestuursorgaan dat de bevoegdheid heeft om beslissingen te nemen die het gehele scholensysteem betreffen en dat de verantwoordelijkheid aanvaardt de soms tegenstrijdige financiële en educatieve eisen in overeenstemming te brengen;

19. nimmt den Vorschlag der Kommission zur Kenntnis, wonach zwei neue Einrichtungen geschaffen werden könnten, wovon eine "für finanzielle und operative Angelegenheiten aller Schulen" zuständig wäre, die andere zur Überwachung des Lehrplans, des Prüfungssystems und der Bewertung der Lehrer; ist der Auffassung, dass ein einziges Lenkungsorgan mit der Befugnis, Beschlüsse zu fassen, die das System der Europäischen Schulen insgesamt betreffen, und mit der Bereitschaft, die Verantwortung für den Ausgleich von zuweilen widerstreitenden finanziellen und pädagogischen Erfordernissen zu übernehmen, aufrecht erhalten werden muss;


19. merkt op dat de Commissie heeft gesuggereerd twee nieuwe organen op te richten, het ene om ‘de financiële en operationele aspecten van alle scholen [te] beheren’, het andere om toezicht te houden op het leerplan, het examensysteem en de beoordeling van leerkrachten; is van mening dat moet worden vastgehouden aan één enkel bestuursorgaan dat de bevoegdheid heeft om beslissingen te nemen die het gehele scholensysteem betreffen en dat de verantwoordelijkheid aanvaardt, de soms tegenstrijdige financiële en educatieve eisen in overeenstemming te brengen;

19. nimmt den Vorschlag der Kommission zur Kenntnis, wonach zwei neue Einrichtungen geschaffen werden könnten, einmal „für finanzielle und operative Angelegenheiten aller Schulen“, die anderen zur Überwachung des Lehrplans, des Prüfungssystems und der Bewertung der Lehrer; ist der Auffassung, dass ein einziges Lenkungsorgan mit der Befugnis, Beschlüsse zu fassen, die das System der Europaschulen insgesamt betreffen, und mit der Bereitschaft, die Verantwortung für den Ausgleich von zuweilen widerstreitenden finanziellen und pädagogischen Erfordernissen zu übernehmen, aufrecht erhalten werden muss;


Met de eerste prejudiciële vraag, zoals gesuggereerd door de geïntimeerde voor het verwijzende rechtscollege, wordt gevraagd of het discriminerend is om het overlevingspensioen ten gevolge van het overlijden van een persoon van Marokkaanse nationaliteit die in België heeft gewerkt, op grond van het voormelde artikel 24, § 2, te verdelen over twee gerechtigden, « in zoverre het van toepassing is op een weduwe met de Belgische nation ...[+++]

In der ersten präjudiziellen Frage in dem Wortlaut, wie sie von der Berufungsbeklagten vor dem vorlegenden Rechtsprechungsorgan vorgeschlagen wurde, wird gefragt, ob es diskriminierend sei, die Hinterbliebenenpension infolge des Todes einer Person marokkanischer Staatsangehörigkeit, die in Belgien gearbeitet habe, aufgrund des vorerwähnten Artikels 24 § 2 auf zwei Bezugsberechtigte aufzuteilen, « insofern er auf eine Witwe mit belgischer Staatsangehörigkeit Anwendung findet ».


We willen graag van de Commissie een standpunt over twee beginselaangelegenheden: allereerst over de vraag of de procedures zelf herziening behoeven, zoals de woordvoerder van de Commissie heeft gesuggereerd in het debat in de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en consumentenbeleid; ten tweede over de vraag of er een effectievere manier is om additieven te verwijderen en toe te laten.

Die Kommission muß sich zu zwei grundlegenden Punkten äußern: erstens, ob die Verfahren selbst überprüft werden müssen, wie es der Vertreter der Kommission in der Aussprache im Ausschuß für Umweltfragen, Volksgesundheit und Verbraucherpolitik vorschlug; und zweitens, ob es eine effektivere Methode gibt, Zusatzstoffe von der Liste zu streichen bzw. in die Liste aufzunehmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft gesuggereerd twee' ->

Date index: 2023-03-16
w