Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft gevonden uit de totale impasse waar zij " (Nederlands → Duits) :

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de bondskanselier, mijnheer de voorzitter van de Commissie, beste collega’s, de Europese Raad heeft besloten een eind te maken aan de bezinningsperiode, daarmee aangevend dat de Europese Unie eindelijk een uitweg heeft gevonden uit de totale impasse waar zij sinds twee jaar onder gebukt ging.

– (FR) Herr Präsident, Frau Merkel, Herr Barroso, meine Damen und Herren! Der Europäische Rat hat beschlossen, die Reflexionspause zu beenden. Dies bedeutet, die Europäische Union hat endlich ein Heilmittel gegen die Lähmung gefunden, an der sie seit zwei Jahren leidet.


Het Europees Parlement en het Agentschap zijn het er in beginsel over eens dat dit terreinen zijn waar het EMA een rol kan spelen, maar geen van beide partijen heeft tot nu toe een manier gevonden om deze doelstellingen te verwezenlijken.

Das Europäische Parlament und Agentur stimmen zwar grundsätzlich darin überein, dass dies Bereiche sind, in denen die EUA eine Rolle spielen kann, doch wurde von keiner Seite bisher ein Weg gefunden, in dieser Hinsicht voranzukommen.


De toegankelijkheid heeft betrekking op de fysieke omstandigheden waaronder gebruikers gegevens kunnen verkrijgen: de plaats waar de gegevens kunnen worden gevonden, de wijze van toegang, de levertijd, de commerciële restricties (bijv. auteursrechten), de beschikbaarheid van micro- of macrogegevens, van diverse formaten en gegevensdragers (bijv. papier, bestanden, cd-rom/dvd, internet), enzovoort.

„Zugänglichkeit“ bezieht sich auf die physischen Verhältnisse, unter denen der Nutzer Daten erhalten kann: Wo und wie kann er Zugang erhalten, Lieferzeit, günstige Vertriebsbedingungen (Urheberrecht usw.), Verfügbarkeit von Mikro- oder Makrodaten, unterschiedliche Formate und Datenträger (Papier, Dateien, CD-ROM/DVD, Internet .) usw.


In Slovenië en Tsjechië, waar de totale uitgaven voor onderzoek en ontwikkeling het hoogste zijn, heeft het bedrijfsleven een relatief groot aandeel, namelijk meer dan de helft, waar dan een bijna evenredig kleiner aandeel van het hoger onderwijs tegenover staat.

In Slowenien und in der Tschechischen Republik, wo das Niveau der gesamten FE-Ausgaben am höchsten ist, wird ein relativ hoher Anteil der FE-Ausgaben, nämlich mehr als die Hälfte, durch die Wirtschaft getätigt.


9. wijst erop dat de Rekenkamer twee gevallen heeft gevonden, met een totale waarde van circa 26 000 EUR, van rechtstreekse gunning van diensten zonder dat het Financieel Reglement werd nageleefd;

9. nimmt zur Kenntnis, dass der Rechnungshof zwei Fälle einer direkten Vergabe von Dienstleistungsaufträgen im Gesamtwert von rund 26 000 EUR festgestellt hat, die nicht der Finanzregelung entsprachen;


Ik geloof dat het voorstel voor de begroting 2011, waar we morgen over zullen stemmen, een perfect evenwicht heeft gevonden tussen bezuinigingen en economische stimulering en dat het voldoet aan de prioriteiten die het Europees Parlement herhaaldelijk naar voren heeft gebracht.

Ich denke, dass der Vorschlag des Haushaltsplan 2011, über den wir morgen abstimmen werden, ein perfektes Gleichgewicht zwischen Haushaltseinsparungen und wirtschaftlicher Wiederbelebung einnimmt und dadurch den Prioritäten des Europäischen Parlaments entspricht, die mehrfach zur Sprache kamen.


- (EL) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, het is belangrijk dat dit het eerste debat is sedert de uitbreiding dat wij in ons Parlement voeren over de gezondheidsproblemen van vrouwen. Daarbij wordt ook rekening gehouden met het feit dat een nieuwe uitbreiding op til is, een uitbreiding met landen waar gendergelijkheid nog niet haar beslag heeft gevonden in het beleid en waar de rechten van de vrouw bescherming behoeven.

– (EL) Herr Präsident, Herr Kommissar! Es ist von großer Bedeutung, dass wir in unserem Parlament zum ersten Mal im Rahmen der erweiterten Europäischen Union die Frage der Gesundheit von Frauen diskutieren, insbesondere angesichts der künftigen Erweiterung in die Richtung von Ländern, in denen die Gleichberechtigung zwischen den beiden Geschlechtern in den Politiken noch nicht etabliert ist und die Rechte der Frauen geschützt werden müssen.


Afgelopen 27 mei waren er verkiezingen in de autonome gemeenschap Valencia, en het is waar dat dit een goed moment is om een nieuwe etappe te beginnen en vooral om het bestaan van dit probleem te erkennen en te beginnen met het corrigeren ervan, iets wat de regionale regering nog niet heeft gedaan, en om het feit te accepteren dat de regionale regering tot nu toe nog geen oplossing voor dit probleem heeft gevonden.

Am 27. Mai fanden Wahlen in der Region Valencia statt, und in der Tat ist dies ein guter Zeitpunkt für den Beginn einer neuen Etappe und vor allem, um dieses Problem anzuerkennen und zu korrigieren, um seine Lösung in Angriff zu nehmen, was die Regionalregierung bisher nicht getan hat, und auch die Tatsache einzuräumen, dass sie bisher nicht in der Lage war, diese Angelegenheit zu bereinigen.


Dit geldt met name voor gebieden waar de ervaring die gedurende drie decennia is opgedaan met de analyse van de prestaties en de veiligheid van reactoren, haar neerslag heeft gevonden in complexe analyse-instrumenten zoals modellen en computercodes.

Dies gilt insbesondere für die Bereiche, in denen die drei Jahrzehnte umspannende Erfahrung mit der Analyse von Reaktorleistung und -sicherheit konzentriert in komplexe analytische Instrumente wie Modelle und Computercodes eingeflossen ist.


In gevallen dat wetgeving niet absoluut essentieel is (met name op het gebied van directe belastingen) zullen dus andere wegen moeten worden gevonden om fiscale belemmeringen en distorsies van de interne markt weg te werken, iets waar de belastingbetaler recht op heeft.

Wenn also Rechtsvorschriften nicht absolut unerlässlich sind (v.a. im Bereich der direkten Steuern), müssen andere Möglichkeiten gefunden werden, um bei der Beseitigung steuerlich bedingter Hindernisse und Verzerrungen im Binnenmarkt die Fortschritte zu erzielen, die die Steuerzahler zu Recht erwarten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft gevonden uit de totale impasse waar zij' ->

Date index: 2023-08-12
w